Therefore is the name of it called Babel ; because the Lord did there confound the language of all the earth: and from thence did the Lord scatter them abroad upon the face of all the earth. Illustrations of the holy Scriptures - 第 46 頁George Paxton 著 - 1825完整檢視 - 關於此書
| Thomas Harttree Cornish - 1836 - 538 頁
...scattered them abroad from thence upon the face of all the earth : and they left off to build the city. Therefore is the name of it called Babel ; because the Lord did there confound the language of all the earth : and from thence did the Lord scatter them abroad upon the face of all the earth." —... | |
| Joseph Bosworth - 1836 - 52 頁
...confounded their lip, language, or pronunciation, that they could not understand one another's speech." " Therefore is the name of it called Babel ; because the Lord did there confound the language of all the earth; and from thence did the Lord scatter them abroad upon the face of all the earth." (Gen.... | |
| Ireland commissioners of nat. educ - 1836 - 188 頁
...spread them abroad upon the face of all the earth ; and they left off to build the city. Therefore was the name of it called Babel ; because the Lord did there confound the language of all the earth. , i : , LESSON VlJ ...;. . /• peace-ful harm-less crea-ture use-ful hu-raan . . *."••.... | |
| Daniel Dewar - 1838 - 516 頁
...scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off to build the city. Therefore is the name of it called Babel: because the Lord did there confound the language of all the earth: and from thence did the Lord scatter them abroad upon the face of all the earth." 3.... | |
| William Fleming - 1838 - 612 頁
...other, were compiled to relinquish 254 THE SCRIPTURE GAZETTEER. the building of the tower and city, " therefore is the name of it called Babel, because the Lord did there confound the language of all the earth, and from thence did the Lord scatter them abroad upon the face of all the earth," Gen.... | |
| Joseph Bosworth - 1838 - 962 頁
..."confounded their lip, language, or pronunciation, that they could not understand one another's speech." " Therefore is the name of it called Babel ; because the Lord did there confound the language of all the earth; and from thence did the Lord scatter them abroad upon the face of all the earth." (Gen.... | |
| 1838 - 1196 頁
...abroad from thence upon the face of all the earth : and they left off to build the city. 9 Therefore U . 2 Gire a portion to seven, and also to eight ; For thou knowest not what evil sha all the earth : and from thence did the LORD scatter them abroad upon the face of all the earth. 10... | |
| George Bush - 1839 - 738 頁
...same sense : "Their sound is gone out into every land," Col Arets. The words of Moses, then, onifht to be rendered, Therefore is the name of it called Babel ; because the Lord did there confound the lanjfuoge of the whole land. If this view of the text be just, the dispersion was a partial event,... | |
| Philip Henry - 1839 - 342 頁
...scattered them abroad from thence upon the face of all the earth : and they left off to build the city. 9 Therefore is the name of it called Babel ; because the LORD did there confound the language of all the earth : and from thence did the LORD scatter them abroad upon the face of all the earth. Whereas... | |
| John James - 1840 - 946 頁
...meaning "< /««"»•" thence upon the face of all the earth : and they left off to build the city. ' Therefore is the name of it called Babel ; because the LORD did there confound the language of all the earth : and from thence did the LORD scatter them abroad upon the face of all the earth. *... | |
| |