New Testament of Our Lord and Saviour Jesus ChristTilling and Hughes, 1817 - 822页 |
在该图书中搜索
共有 100 个结果,这是第 6-10 个
第47页
... disant : Homme de peu de foi , pourquoi as - tu douté ? 32 Et quand ils furent entrés dans la barque , le vent cessa . 33 Alors ceux qui étoient dans la barque vinrent et l'adorèrent , disant : Tu es véritablement le Fils de Dieu . 34 ...
... disant : Homme de peu de foi , pourquoi as - tu douté ? 32 Et quand ils furent entrés dans la barque , le vent cessa . 33 Alors ceux qui étoient dans la barque vinrent et l'adorèrent , disant : Tu es véritablement le Fils de Dieu . 34 ...
第49页
... disant : Ren- voie - la , car elle crie après nous . 24 Et il répondit : Je ne suis envoyé qu'aux brebis perdues de la maison d'Israël . 25 Et elle vint , et se prosterna en disant : Seigneur , aide - moi . 26 Il lui répondit : Il n'est ...
... disant : Ren- voie - la , car elle crie après nous . 24 Et il répondit : Je ne suis envoyé qu'aux brebis perdues de la maison d'Israël . 25 Et elle vint , et se prosterna en disant : Seigneur , aide - moi . 26 Il lui répondit : Il n'est ...
第54页
... disant : Pourquoi donc les scribes disent - ils qu'il faut qu'Elie vienne premièrement ? 11 Et Jésus leur répondit : Il est vrai qu'Elie devoit venir première- ment , et rétablir toutes choses . 12 Mais je vous dis qu'Elie est déjà venu ...
... disant : Pourquoi donc les scribes disent - ils qu'il faut qu'Elie vienne premièrement ? 11 Et Jésus leur répondit : Il est vrai qu'Elie devoit venir première- ment , et rétablir toutes choses . 12 Mais je vous dis qu'Elie est déjà venu ...
第58页
... disant : Seigneur , aie patience envers moi , et je te paierai tout . 27 Alors le maître de ce then take with thee one or two more , that in the mouth of two or three witnesses every word may be established . 17 And if he shall neglect ...
... disant : Seigneur , aie patience envers moi , et je te paierai tout . 27 Alors le maître de ce then take with thee one or two more , that in the mouth of two or three witnesses every word may be established . 17 And if he shall neglect ...
第59页
... disant : Paye- moi ce que tu me dois . 29 Et son compagnon de ser- vice se jetant à ses pieds , le sup- plioit , en lui disant : Aie patience envers moi , et je te paierai tout . 30 Mais il n'en voulut rien faire ; et s'en étant allé ...
... disant : Paye- moi ce que tu me dois . 29 Et son compagnon de ser- vice se jetant à ses pieds , le sup- plioit , en lui disant : Aie patience envers moi , et je te paierai tout . 30 Mais il n'en voulut rien faire ; et s'en étant allé ...
常见术语和短语
according answered Antioch apostles arose avez avoit behold believe beseech blessed blood body brethren brother brought called CHAP children choses Christ Jesus church ciples circumcision city cometh dead death devil Dieu dirent disciples earth enfans étoient étoit evil faith Father first flesh forth found frères Galilée gave Gentiles give given glory good gospel grace great hand hath hear heard heart heaven Holy Ghost homme house Jérusalem Jésus Jésus-Christ Jews Judas Juifs kingdom kingdom of heaven life Lord Jesus Christ love made make name neither ness parceque parole Paul peace péché people Père Pharisees Pharisiens power prophètes receive received righteousness said unto them saints saith unto same say unto saying seeth spake speak Spirit synagogue take tems things thou thou hast thou shalt time took truth unto him verily Wherefore whosoever word works world written ye know ye may yourselves
热门引用章节
第60页 - Have ye not read, that he which made them at the beginning made them male and female, and said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh? Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
第245页 - And he would not for a while: but afterward he said within himself, Though I fear not God, nor regard man; 5 Yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.
第74页 - For they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers.
第4页 - And when they were come into the house, they saw the young child with Mary his mother, and fell down, and worshipped him: and when they had opened their treasures, they presented unto him gifts; gold, and frankincense and myrrh.
第233页 - Then said he also to him that bade him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbours; lest they also bid thee again, and a recompense be made thee. But when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind: and thou shalt be blessed; for they cannot recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the just.
第199页 - And he turned to the woman, and said unto Simon, Seest thou this woman? I entered into thine house, thou gavest me no water for my feet: but she hath washed my feet with tears, and wiped them with the hairs of her head.
第467页 - And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not convenient...
第14页 - Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward.
第130页 - And he took the blind man by the hand, and led him out of the town ; and when he had spit on his eyes, and put his hands upon him, he asked him if he saw ought. 24 And he looked up, and said, I see men as trees, walking. 25 After that he put his hands again upon his eyes, and made him look up : and he was restored, and saw every man clearly.
第120页 - And He called unto Him the twelve, and began to send them forth by two and two; and gave them power over unclean spirits; 8. And commanded them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their purse: 9. But be shod with sandals; and not put on two coats.