« 上一頁繼續 »
IAR. Doth Dido call me back?
DIDO. No; but I charge thee never look on me. IAR. Then pull out both mine eyes, or let me die. [Exit Iarbas. ANNA. Wherefore doth Dido bid Iarbas go? DIDO. Because his loathsome sight offer ds mine eye, And in my thoughts is shrin'd another Jove. O Anna! didst thou know how sweet love were, Full soon would'st thou abjure this single life. ANNA. Poor soul! I know too well the love.
O that Iarbas could but fancy me!
DIDO. Is not Æneas fair and beautiful? ANNA. Yes, and Iarbas foul and favourless. DIDO. Is he not eloquent in all his speech? ANNA. Yes, and Iarbas rude and rustical. DIDO. Name not larbas; but, sweet Anna, say, Is not Æneas worthy Dido's love?
ANNA. O sister! were you empress of the world, Eneas well deserves to be your love.
So lovely is he, that, where'er he goes,
DIDO. But tell them, none shall gaze on him but I, Lest their gross eye-beams taint my lover's cheeks. Anna, good sister Anna, go for him,
Lest with these sweet thoughts I melt clean away.
ANNA. Then, sister, you'll abjure Iarbas' love? DIDO. Yet must I hear that loathsome name again? Run for Eneas, or I'll fly to him.
[Exit Anna. CUP. You shall not hurt my father when he comes.
DIDO. No, for thy sake, I'll love thy father well. O dull-conceited Dido! that till now Didst never think Eneas beautiful!
But now, for quittance of this oversight,
In whose fair bosom I will lock more wealth
Enter ENEAS, ACHATES, SERGESTUS, ILIONEUS,
EN. I understand your highness sent for me.
EN. So much have I receiv'd at Dido's hands,
Nor stern nor anchor have our maimed fleet;
DIDO. Æneas, I'll repair thy Trojan ships,
I'll give thee tackling made of riveld gold,
The sails of folded lawn, where shall be wrought
EN. Wherefore would Dido have Æneas stay? DIDO. To war against my bordering enemies. Eneas, think not Dido is in love;
For if that any man could conquer me,
I had been wedded ere Æneas came:
See where the pictures of my suitors hang;
EN. I this in Greece, when Paris stole fair Helen.
ILIO. This man and I were at Olympus' games. SERG. I know this face; he is a Persian born: I travell'd with him to Ætolia.
CLOAN. And I in Athens, with this gentleman, Unless I be deceiv'd, disputed once.
DIDO. But speak, Eneas; know you none of these?
EN. No, madam; but it seems that these are kings.
DIDO. All these, and others which I never saw, Have been most urgent suitors for my love; Some came in person, others sent their legates, Yet none obtain'd me: I am free from all; And yet, God knows, entangled unto one. This was an orator, and thought, by words, To compass me but yet he was deceiv'd: And this a Spartan courtier, vain and wild; But his fantastic humours pleas'd not me: This was Alcion, a musician;
But, play'd he ne'er so sweet, I let him go:
The rest are such as all the world well knows;
EN. O happy shall he be whom Dido loves!
Enter JUNO to ASCANIUS, asleep.
JUNO. Here lies my hate, Eneas' cursed brat,