1 SCENE I. A Plain in SYRIA. Enter VENTIDIUS, as after Conquest, with SILIUS, and other Romans, Officers, and Soldiers; the dead Body of PACORUS borne before him. Ven. Now, darting Parthia, art thou struck; and now Pleas'd fortune does of Marcus Crassus' death Make me revenger.-Bear the king's son's body 'Before our army :-Thy Pacorus, Orodes, Pays this for Marcus Crassas. Sil. Noble Ventidius, Whilst yet with Parthian blood thy sword is warm, The routed fly: so thy grand captain Antony Ven. O Silius, Silius, I have done enough: A lower place, note well, Better leave undone, than by our deed acquire Which he achiev'd by the minute, lost his favour. I could do more to do Antonius good, But twould offend him; and in his offence Sil. Thou hast, Ventidius, That without which a soldier, and his sword, That magical word of war, we have effected; We have jaded out o'the field. Sil. Where is he now? Ven. He purposeth to Athens: whither with what haste The weight we must convey with us will permit, We shall appear before him.-On, there; pass along. [Exeunt. SCENE 11. ROME. An Antechamber in CESAR's House. Enter AGRIPPA and ENOBARBUS, meeting. Agr. What, are the brothers parted? Eno. They have despatch'd with Pompey, he is gone; The other three are sealing. Octavia weeps To part from Rome: Cæsar is sad; and Lepidus, Since Pompey's feast, as Menas says, is troubled With the green-sickness. Agr. 'Tis a noble Lepidus. Eno. A very fine one: O, how he loves Cæsar! Eno. Would you praise Cæsar, say,-Cæsar ;-go no further. Agr. Indeed, he ply'd them both with excellent praises. Eno. But he loves Cæsar best;-Yet he loves Antony: Ho! hearts, tongues, figures, scribes, bards, poets, cannot Think, speak, cast, write, sing, number, ho, his love To Antony. But as for Cæsar, Kneel down, kneel down, and wonder. Agr. Both he loves. Eno. They are his shards, and he their beetle. So, [Trumpets. This is to horse.-Adieu, noble Agrippa. Cas. You take from me a great part of myself; Have lov'd without this mean, if on both parts Though you be therein curious, the least cause And make the hearts of Romans serve your ends! Cas. Farewell, my dearest sister, fare thee well; Thy spirits all of comfort! fare thee well. Ant. The April's in her eyes: It is love's spring, And these the showers to bring it on.-Be cheerful. Octa. Sir, look well to my husband's house; and— Cæs. What, Octavia? Octa. I'll tell you in your ear. Ant. Her tongue will not obey her heart, nor can Her heart inform her tongue: the swan's down feather, That stands upon the swell at full of tide, And neither way inclines. Eno. Will Cæsar weep? Agr. Eno. He were the worse for that, were he a horse; So is he, being a man. Why, Enobarbus? Agr. He cried almost to roaring: and he wept, Eno. That year, indeed, he was troubled with a rheum; Cæs. You shall hear from me still; No, sweet Octavia, the time shall not Come, sir, come; Ant. And give you to the gods. Cæs. Adieu; be happy! Lep. Let all the number of the stars give light To thy fair way! Cæs. Ant. Farewell, farewell! [Kisses Octavia. Farewell. [Trumpets sound. Exeunt. SCENE III. ALEXANDRIA. A Room in the Palace. Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, IRAS, and ALEXAS. Cleo. Where is the fellow? Alex. Half afeard to come. Cleo. Go to, go to:-Come hither, sir. Alex. Enter a Messenger. Good majesty, That Herod's head Herod of Jewry dare not look upon you, Cleo. I'll have: But how? when Antony is gone, Through whom I might command it.Come thou near. Mess. Most gracious majesty, Cleo. Didst thou behold I look'd her in the face; and saw her led Mess. She is not, madam. Cleo. Didst hear her speak? Is she shrill-tongu❜d, or low? Mess. Madam, I heard her speak; she is low-voic'd. Cleo. That's not so good:--he cannot like her long. Char. Like her? O Isis! 'tis impossible. Cleo. I think so, Charmian: Dull of tongue, and What majesty is in her gait? Remember, [dwarfish!— If e'er thou look'st on majesty. Mess. She creeps; Her motion and her station are as one: A statue, than a breather. Cleo. Is this certain? Mess. Or I have no observance. Cannot make better note. Cleo. Three in Egypt He's very knowing, |