Bru. Ay, Casca: tell us what hath chanc'd to-day, That Cæsar looks so sad. Cas. Why you were with him, were you not? Bru. I should not then ask Casca what hath chanc'd. Casca. Why, there was a crown offered him: and being offered him, he put it by with the back of his hand, thus; and then the people fell a-shouting. Bru. What was the second noise for? Casca. Why, for that too. Cas. They shouted thrice; What was the last cry for? Casca. Why, for that too. Bru. Was the crown offer'd him thrice? Casca. Ay, marry, was't, and he put it by thrice, every time gentler than other; and at every putting. by, mine honest neighbours shouted. Cas. Who offered him the crown? Casca. Why, Antony. Bru. Tell us the manner of it, gentle Casca. Casca. I can as well be hanged, as tell the manner of it: it was merc foolery. I did not mark it. Mark Antony offer him a crown;-yet 'twas not a crown neither, 'twas one of these coronets;-and, as I told you, he put he put it by once; but, for all that, to my thinking, he would fain have had it. Then he offered it to him again; then he put it by again: but to my thinking, he was loath to lay his fingers off it. And then he offered it the third time; he put it the third time by and still as he refused it, the rabblement hooted, and clapped their chopped hands, and threw up their sweaty night-caps, and uttered such a deal of stinking breath because Cæsar refused the crown, that it had almost choked Cæsar; for he swooned, and fell down at it: And for mine own part, I durst not laugh, for fear of opening my lips, and receiving the bad air. Cas. But, soft, I pray you: What? did Cæsar swoon? Casca. He fell down in the market-place, and foamed at mouth, and was speechless. Bru. 'Tis very like: he hath the falling-sickness. Cas. No, Cæsar hath it not; but you, and I, And honest Casca, we have the falling-sickness. Casca. I know not what you mean by that; but, I am sure, Cæsar fell down. If the tag-rag people did not clap him, and hiss him, according as he pleased, and displeased them, as they use to do the players in the theatre, I am no true man. Bru. What said he, when he came unto himself? Casca. Marry, before he fell down, when he perceiv'd the common herd was glad he refused the crown, he plucked me ope his doublet, and offered them his throat to cut.-An I had been a man of any occupation, if I would not have taken him at a word, I would I might go to hell among the rogues :-and so he fell. When he came to himself again, he said, If he had done or said any thing amiss, he desired their worships to think it was his infirmity. Three or four wenches, where I stood, cried, Alas, good soul!-and forgave him with all their hearts: But there's no heed to be taken of them; if Cæsar had stabbed their mothers, they would have said no less. Bru. And after that, he came, thus sad, away? Cas. Did Cicero say any thing? Casca. Ay, he spoke Greek. Cas. To what effect? Casca. Nay, an I tell you that, I'll ne'er look you i' the face again: But those, that understood him, smiled at one another, and shook their heads: but, for mine own part, it was Greek to me. I could tell you more news too: Marullus and Flavius, for pulling scarfs off Cæsar's images, are put to silence. Fare you well. There was more foolery yet, if I could remember it. Cas. Will you sup with me to-night, Casca ? Casca. No, I am promised forth. Cas. Will you dine with me to-morrow? Casca. Ay, if I be alive, and your mind hold, and your dinner worth the eating. Cas. Good; I will expect you. Casca. Do so: Farewell, both. [Exit CASCA. Bru. What a blunt fellow is this grown to be? He was quick mettle, when he went to school. Cas. So is he now, in execution Of any bold or noble enterprize, However he puts on this tardy form. This rudeness is a sauce to his good wit, Which gives men stomach to digest his words. With better appetite. Bru. And so it is. For this time I will leave you : To-morrow, if you please to speak with me, I will come home to you; or, if you will, Come home with me, and I will wait for you. [Exit BRUTUS. Well, Brutus, thou art noble; yet, I see, That noble minds keep ever with their likes: And, after this, let Cæsar seat him sure; For we will shake him, or worse days endure. [Exit. SCENE III.-The same. A Street. Thunder and lightning. Enter, from opposite sides, CASCA, with his sword drawn, and CICERO. Cic. Good even, Casca: Brought you Cæsar home? Why are you breathless? and why stare you so? Casca. Are not you mov'd, when all the sway of earth Shakes, like a thing unfirm? O, Cicero, I have seen tempests, when the scolding winds. Cic. Why, saw you any thing more wonderful? Casca. A common slave (you know him well by sight,) Held up his left hand, which did flame, and burn Like twenty torches join'd; and yet his hand, Who glar'd upon me, and went surly by, Cic. Indeed, it is a strange-disposed time: Casca. He doth; for he did bid Antonius Send word to you, he would be there to-morrow. Casca. Farewell, Cicero. [Exit CICERO. Enter CASSIUS. Cas. Who's there? Casca. A Roman. |