網頁圖片
PDF
ePub 版

son of Sir Rowland de Boys; he was my father, and he is thrice a villain that says such a father begot villains. Wert thou not my brother, I would not take this hand from thy throat till this other had pulled out thy tongue for saying so: thou hast railed on thyself.

Adam. Sweet masters, be patient: for your father's remembrance, be at accord.

Oli. Let me go, I say.

Orl. I will not, till I please: you shall hear me. My father charged you in his will to give me good education: you have trained me like a peasant, obscuring and hiding from me all gentleman-like qualities. The spirit of my father grows strong in me, and I will no longer endure it; therefore allow me such exercises as may become a gentleman, or give me the poor allottery my father left me by testament; with that I will go buy my fortunes. Oli. And what wilt thou do? beg, when that is spent? Well, sir, get you in: I will not long be troubled with you; you shall have some part of your will: I pray you, leave me. Orl. I will no further offend you than becomes me for my good..

,་

Oli. Get you with him, you old dog. Adam. Is 'old dog' my reward? Most true, I have lost my teeth in your service. God be with my old master! he would not have spoke such a word. [Exeunt Orlando and Adam Oli. Is it even so? begin you to grow upon me? I will physic your rankness, and yet give no thousand crowns neither. Holla, Dennis. Enter DENNIS.

Den. Calls your worship? Oli. Was not Charles, the duke's wrestler, here to speak with me?

Den. So please you, he is here at the door and importunes access to you.

Oli. Call him in. [Exit Dennis.] 'Twill be a good way; and to-morrow the wrestling is.

Enter CHARLES.

Cha. Good morrow to your worship. 100 Oli. Good Monsieur Charles, what's the new news at the new court?

Cha. There's no news at the court, sir, but the old news: that is, the old duke is banished by his younger brother the new duke; and three or four loving lords have put themselves into voluntary exile with him, whose lands and revenues enrich the new duke; therefore he gives them good leave to wander.

Oli. Can you tell if Rosalind, the duke's daughter, be banished with her father? 111 Cha. O, no; for the duke's daughter, her cousin, so loves her, being ever from their cradles bred together, that she would have

119

followed her exile, or have died to stay behind her. She is at the court, and no less beloved of her uncle than his own daughter; and never two ladies loved as they do. Oli. Where will the old duke live? Cha. They say he is already in the forest of Arden, and a many merry men with him; and there they live like the old Robin Hood of England: they say many young gentlemen flock to him every day, and fleet the time carelessly, as they did in the golden world. Oli. What, you wrestle to-morrow before the new duke?

to

Cha. Marry, do I, sir; and I came acquaint you with a matter. I am given, sir, secretly to understand that your younger brother Orlando hath a disposition to come in disguised against me to try a fall. To-morrow, sir, I wrestle for my credit; and he that escapes me without some broken limb shall acquit him well. Your brother is but young and tender; and, for your love, I would be loath to foil him, as I must, for my own honour, if he come in: therefore, out of my love to you, I came hither to acquaint you withal, that either you might stay him from his intendment or brook such disgrace well as he shall run into, in that it is a thing of his own search and altogether against my will.

Oli. Charles, I thank thee for thy love to me, which thou shalt find I will most kindly requite. I had myself notice of my brother's purpose herein and have by underhand means laboured to dissuade him from it, but he is resolute. I'll tell thee, Charles: it is the ambition, an envious emulator of every man's stubbornest young fellow of France, full of good parts, a secret and villanous contriver against me his natural brother: therefore use thy discretion; I had as lief thou didst break look to 't; for if thou dost him any slight dishis neck as his finger. And thou wert best grace or if he do not mightily grace himself on thee, he will practise against thee by poison, entrap thee by some treacherous device and never leave thee till he hath ta'en thy life by some indirect means or other; for, I assure thee, and almost with tears I speak it, there is not one so young and so villanous this day living. I speak but brotherly of him; but should I anatomize him to thee as he is, I must blush and weep and thou must look pale and wonder.

Cha. I am heartily glad I came hither to you. If he come to-morroy, I'll give him his payment: if ever he go alone again, I'll never wrestle for prize more and so God keep your worship!

[graphic][merged small]
[ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]

Ros. Nay, now thou goest from Fortune's office to Nature's: Fortune reigns in gifts of the world, not in the lineaments of Nature. Enter TOUCHSTONE.

Oli. Farewell, good Charles. [Exit she makes honest she makes very illCharles.] Now will I stir this gamester: I favouredly. hope I shall see an end of him; for my soul, yet I know not why, hates nothing more than he. Yet he's gentle, never schooled and yet learned, full of noble device, of all sorts enchantingly beloved, and indeed so much in the heart of the world, and especially of my own people, who best know him, that I am altogether misprised: but it shall not be so long; this wrestler shall clear all: nothing remains but that I kindle the boy thither; which now I'll go about. [Exit. SCENE II. Lawn before the DUKE's palace.

Enter CELIA and ROSALIND.

Cel. No? when Nature hath made a fair creature, may she not by Fortune fall into the fire? That Nature hath given us wit to flout at Fortune, hath not Fortune sent in this fool to cut off the argument? 50

Ros. Indeed, there is Fortune too hard for the cutter-off of Nature's wit. Nature, when Fortune makes Nature's natural

Cel. Peradventure this is not Fortune's

Cel. I pray thee, Rosalind, sweet my coz, work neither, but Nature's; who perceiveth

be merry.

Ros. Dear Celia, I show more mirth than I am mistress of; and would you yet I were merrier? Unless you could teach me to forget a banished father, you must not learn me how to remember any extraordinary pleasure.

Cel. Herein I see thou lovest me not with the full weight that I love thee. If my uncle, thy banished father, had banished thy uncle, the duke my father, so thou hadst been still with me, I could have taught my love to take thy father for mine: so wouldst thou, if the truth of thy love to me were so righteously tempered as mine is to thee.

Ros. Well, I will forget the condition of my estate, to rejoice in yours.

Cel. You know my father hath no child but I, nor none is like to have: and, truly, when he dies, thou shalt be his heir, for what he hath taken away from thy father perforce, I will render thee again in affection; by mine honour, I will; and when I break that oath, let me turn monster: therefore, my sweet Rose, my dear Rose, be merry. Ros. From henceforth I will, coz, and devise sports. Let me see; what think you of falling in love?

Cel. Marry, I prithee, do, to make sport withal: but love no man in good earnest; nor no further in sport neither than with safety of a pure blush thou mayst in honour come off again.

Ros. What shall be our sport, then? Cel. Let us sit and mock the good housewife Fortune from her wheel, that her gifts may henceforth be bestowed equally.

Ros. I would we could do so, for her benefits are mightily misplaced, and the bountiful blind woman doth most mistake in her gifts

to women.

Cel. 'Tis true; for those that she makes fair she scarce makes honest, and those that

[blocks in formation]

Cel. How prove you that, in the great heap of your knowledge?

Ros. Ay, marry, now unmuzzle your wisdom.

Touch. Stand you both forth now: stroke your chins, and swear by your beards that I am a knave.

art.

Cel. By our beards, if we had them, thou 79 Touch. By my knavery, if I had it, then I were; but if you swear by that that is not, you are not forsworn: no more was this knight, swearing by his honour, for he never had any; or if he had, he had sworn it away before ever he saw those pancakes or that mustard.

Cel. Prithee, who is 't that thou meanest? Touch. One that old Frederick, your father, loves.

Cel. My father's love is enough to honour him: enough! speak no more of him: you'll be whipped for taxation one of these days. 91

Touch. The more pity, that fools may not speak wisely what wise men do foolishly. V Cel. By my troth, thou sayest true; for

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Cel. Well said: that was laid on with a trowel.

Touch. Nay, if I keep not my rank,Ros. Thou losest thy old smell. Le Beau. You amaze me, ladies: I would have told you of good wrestling, which you have lost the sight of.

Ros. Yet tell us the manner of the wrestling.

Le Beau. I will tell you the beginning; and, if it please your ladyships, you may see the end; for the best is yet to do; and here, where you are, they are coming to perform it. Cel. Well, the beginning, that is dead and buried.

Le Beau. There comes an old man and his three sons,

Cel. I could match this beginning with an old tale.

Le Beau. Three proper young men, of excellent growth and presence. 130 Ros. With bills on their necks, 'Be it known unto all men by these presents."

Le Beau. The eldest of the three wrestled with Charles, the duke's wrestler; which Charles in a moment threw him and broke three of his ribs, that there is little hope of life in him: so he served the second, and so the third. Yonder they lie; the poor old man, their father, making such pitiful dole over them that all the beholders take his part with weeping. 140

Ros. Alas! Touch. But what is the sport, monsieur, that the ladies have lost?

Le Beau. Why, this that I speak of. Touch. Thus men may grow wiser every day: it is the first time that ever I heard breaking of ribs was sport for ladies.

Cel. Or I, I promise thee.

Ros. But is there any else longs to see this broken music in his sides? is there yet another dotes upon rib-breaking? Shall we see this wrestling, cousin?

Le Beau. You must, if you stay here; for here is the place appointed for the wrestling, and they are ready to perform it.

Cel. Yonder, sure, they are coming: let us now stay and see it.

Flourish. Enter DUKE FREDERICK, Lords, ORLANDO, CHARLES, and Attendants. Duke F. Come on: since the youth will not be entreated, his own peril on his forward

ness.

Ros. Is yonder the man?
Le Beau. Even he, madam.

160

Cel. Alas, he is too young! yet he looks successfully.

Duke F. How now, daughter and cousin! are you crept hither to see the wrestling ? Ros. Ay, my liege, so please you give us leave.

Duke F. You will take little delight in it, I can tell you; there is such odds in the man. In pity of the challenger's youth I would fain dissuade him, but he will not be entreated. Speak to him, ladies; see if you can move him. Cel. Call him hither, good Monsieur Le

Beau.

Duke. F. Do so: I'll not be by.

Le Beau. Monsieur the challenger, the princesses call for you.

Orl. I attend them with all respect and duty. Ros. Young man, have you challenged Charles the wrestler ? 179

Orl. No, fair princess; he is the general challenger: I come but in, as others do, to try with him the strength of my youth.

Cel. Young gentleman, your spirits are too bold for your years. You have seen cruel proof of this man's strength: if you saw yourself with your eyes or knew yourself with your judgement, the fear of your adventure would counsel you to a more equal enterprise. We pray you, for your own sake, to embrace your own safety and give over this attempt.

190

Ros. Do, young sir; your reputation shall not therefore be misprised we will make it our suit to the duke that the wrestling might not go forward.

Orl. I beseech you, punish me not with your hard thoughts; wherein I confess me much guilty, to deny so fair and excellent ladies any thing. But let your fair eyes and gentle wishes go with me to my trial: wherein if I be foiled, there is but one shamed that was never gracious; if killed, but one dead that is

« 上一頁繼續 »