The Life of Goethe, 第 1 卷F.A. Brockhaus, 1882 |
其他版本 - 查看全部
常見字詞
acquaintance admiration artist Autobiography beauty Berlichingen called character charming Clavigo colour confess Corona Schröter Court criticism dear delight drama Duchess Duke effect eyes father Faust feel felt Frankfort Frau von Stein Frederika French friendship genius German give Goethe Goethe's Götz Götz von Berlichingen happy heart Herder hope idea imagination influence interest Italy Jena Jerusalem Karl August Kestner Klettenberg learned Leipsic less letter LEWES lived look Lotte lover marriage Merck mind moral mother nature never once pain passion picture play poem poet poetical poetry present prince reader says scene Schiller seems Shakspeare sister soul speak Spinoza spirit story Strasburg Sturm und Drang style table d'hôte tell tendency theatre thee things thou thought translation truth Weimar Weislingen Werther Wetzlar Weyland whole Wieland wife word writes written wrote young youth
熱門章節
第 334 頁 - There lives more faith in honest doubt, Believe me, than in half the creeds.
第 228 頁 - To suffer woes which hope thinks infinite ; To forgive wrongs darker than death or night ; To defy power which seems omnipotent ; To love and bear ; to hope till hope creates From its own wreck the thing it contemplates...
第 276 頁 - Shall I make spirits fetch me what I please, Resolve me of all ambiguities, Perform what desperate enterprise I will? I'll have them fly to India for gold, Ransack the ocean for orient pearl, And search all corners of the new-found world For pleasant fruits and princely delicates.
第 273 頁 - There was a time when meadow, grove, and stream, The earth, and every common sight, To me did seem Apparelled in celestial light, The glory and the freshness of a dream. It is not now as it hath been of yore; — Turn wheresoe'er I may, By night or day, The things which I have seen I now can see no more.
第 228 頁 - To suffer woes which hope thinks infinite; To forgive wrongs darker than death or night; To defy power which seems omnipotent; To love and bear; to hope till hope creates From its own wreck the thing it contemplates; Neither to change, nor falter, nor repent; This, like thy glory, Titan, is to be Good, great, and joyous, beautiful and free; This is alone Life, Joy, Empire, and Victory!
第 106 頁 - Geheimnisvoll am lichten Tag, Läßt sich Natur des Schleiers nicht berauben, Und was sie deinem Geist nicht offenbaren mag, Das zwingst du ihr nicht ab mit Hebeln und mit Schrauben.
第 385 頁 - With a five-and-twenty years' experience since those happy days of which I write, and an acquaintance with an immense variety of human kind, I think I have never seen a society more simple, charitable, courteous, gentlemanlike than that of the dear little Saxon city, where the good Schiller and the great Goethe lived and lie buried.
第 279 頁 - So beautiful she was — and I, Between my love and jealousy, Am so convulsed with hope and fear, Unworthy as it may appear; So bitter is the life I live, That, hear me, Hell ! I now would give To thy most detested spirit My soul, for ever to inherit, To suffer punishment and pine, So this woman may be mine. Hear'st thou, Hell ! dost thou reject it ? My soul is offered ! Demon [unseen]. I accept it.
第 384 頁 - Vidi tantum. I saw him but three times. Once walking in the garden of his house in the Frauenplan ; once going to step into his chariot on a sunshiny day, wearing a cap and a cloak with a red collar. He was caressing at the time a beautiful little golden-haired granddaughter, over whose sweet fair face the earth has long since closed too.
第 343 頁 - Trunken müssen wir alle sein! Jugend ist Trunkenheit ohne Wein; Trinkt sich das Alter wieder zu Jugend, So ist es wundervolle Tugend. Für Sorgen sorgt das liebe Leben Und Sorgenbrecher sind die Reben.