網頁圖片
PDF
ePub 版

condemns them; but thinks the liveliness of his dialogue, and its "boldness of appeal to the fairest sentiments and dearest feelings of our nature," deserving of commendation. He has stated fairly enough in what the merits of Kotzebue consisted, only he made the small mistake of comparing them with those of Shakspeare; and he certainly injured the cause of the stage-hero by bringing forward dialogues from his defunct spectaclepieces for readers to peruse in the cool of their closets. They were never meant for that; it was as though we should transport a clever scenepainting into a picture-gallery, or spell out at home a popular preacher's manuscript sermon. He should have confined himself to celebrating the life, movement, and stirring adventure of these dramas, which, by a small hyperbole, he might have compared to the pictures of Rubens :-their "facility, fertility, mutability"-" as of English weather;"-their costume," full of discrimination and pictorial effect ;"-the scope they gave for the exhibition of brilliant spectacle (especially in The Virgin of the Sun), and for the display of an actor's noble figure, as in Rolla ;-above all the skill with which they made advantage of the passions and excitements of the day-conducting into their own circle the electric fluid of emotion, which had been generated elsewhere: whence, in part, they gained their "sudden power" over the feelings, compared by the author of the Survey to "magic metamorphosis."

Mr. Carlyle says of Mr. Taylor's parallel between Schiller, Goethe, and Kotzebue, in his "smiting" way, that it is almost as if we should compare scientifically Paradise Lost, the Prophecies of Isaiah, and Mat. Lewis's Tales of Terror. Goethe has something of the Seer in him, I dare say; all powerful thinkers and writers have: but Religion and Virtue-whether they have not even more serious quarrel with the immortal author of Faust, than with him whose productions are now swept forth as a bundle of dyed rags"-I more than doubt. Goethe's poison is subtler, better disguised, than that of such writers as Kotzebue; but it is the strong-minded Goethes of the age that mould the transiently powerful Kotzebues; and it seems likely enough that the author of The Stranger received some of his French Revolution principles from the author of Werter.

66

The Present will ever have her special votaries in the world of letters, who collect into their focus, by a kind of burning glass, the feelings of the day. Amongst such Kotzebue holds a high rank. Those " dyed rags” of his once formed gorgeous banners, and flaunted in the eyes of refined companies from London to Madrid, from Paris to Moscow. S. C.]

28

LETTER III.

Ratzeburg.

No little fish thrown back again into the water, no fly unimprisoned from a child's hand, could more buoyantly enjoy its element, than I this clean and peaceful house, with this lovely view of the town, groves, and lake of Ratzeburg, from the window at which I am writing. My spirits certainly, and my health I fancied, were beginning to sink under the noise, dirt, and unwholesome air of our Hamburg hotel. I left it on Sunday, Sept. 23d, with a letter of introduction from the poet Klopstock, to the Amtmann of Ratzeburg. The Amtmann received me with kindness, and introduced me to the worthy pastor, who agreed to board and lodge me for any length of time not less than a month. The vehicle in which I took my place was considerably larger than an English stage-coach, to which it bore much the same proportion and rude resemblance, that an elephant's ear does to the human. Its top was composed of naked boards of different colors, and seeming to have parts of different wainscots. Instead of windows there were leathern curtains with a little eye of glass in each they perfectly answered the purpose of keeping out the prospect and letting in the cold. I could observe little, therefore, but the inns and farm-houses at which we stopped. They were all alike, except in size; one great room, like a barn, with a hay-loft over it, the straw and hay dangling in tufts through the boards which formed the ceiling of the room, and the floor of the loft. From this room, which is paved like a street, sometimes one, sometimes two smaller ones, are enclosed at one end. These are commonly floored. In the large room, the cattle, pigs, poultry, men, women, and children, live in amicable community: yet there was an appearance of cleanliness and rustic comfort: One of these houses I measured. It was a hundred feet in length. The apartments were taken off from one corner. Between these and the stalls there was a small interspace, and here the breadth was forty-eight feet, but thirtytwo where the stalls were; of course, the stalls were on each

side eight feet in depth. The faces of the cows, &c., were turned towards the room; indeed, they were in it, so that they had at least the comfort of seeing each other's faces. Stall-feeding is universal in this part of Germany, a practice concerning which the agriculturist and the poet are likely to entertain opposite opinions or at least to have very different feelings. The wood-work of these buildings on the outside is left unplastered, as in old houses among us, and, being painted red and green, it cuts and tesselates the buildings very gaily. From within three miles of Hamburg almost to Molln, which is thirty miles from it, the country, as far as I could see it, was a dead flat, only varied by woods. At Molln it became more beautiful. I observed a small lake nearly surrounded with groves, and a palace in view belonging to the King of Great Britain, and inhabited by the Inspector of the Forests. We were nearly the same time in travelling the thirty-five miles from Hamburg to Ratzeburg, as we had been in going from London to Yarmouth, one hundred and twenty-six miles.

The lake of Ratzeburg runs from south to north, about nine miles in length, and varying in breadth from three miles to half a mile. About a mile from the southernmost point it is divided into two, of course very unequal parts, by an island, which, being connected by a bridge and a narrow slip of land with the one shore, and by another bridge of immense length with the other shore, forms a complete isthmus. On this island the town of Ratzeburg is built. The pastor's house or vicarage, together with the Amtmann's Amtsschreiber's, and the church, stands near the summit of a hill, which slopes down to the slip of land and the little bridge, from which, through a superb military gate, you step into the island-town of Ratzeburg. This again is itself a little hill, by ascending and descending which, you arrive at the long bridge, and so to the other shore. The water to the south of the town is called the Little Lake, which, however, almost engrosses the beauties of the whole the shores being just often enough green and bare to give the proper effect to the magnificent groves which occupy the greater part of their circumference. From the turnings, windings, and indentations of the shore, the views vary almost every ten steps, and the whole has a sort of

majestic beauty, a feminine grandeur. At the north of the Great Lake, and peeping over it, I see the seven church towers of Lubec, at the distance of twelve or thirteen miles, yet as distinctly as if they were not three. The only defect in the view is, that Ratzeburg is built entirely of red bricks, and all the houses roofed with red tiles. To the eye, therefore, it presents a clump of brick-dust red. Yet this evening, Oct. 10th, twenty minutes past five, I saw the town perfectly beautiful, and the whole softened down into complete keeping, if I may borrow a term from the painters. The sky over Ratzeburg and all the east was a pure evening blue, while over the west it was covered with light sandy clouds. Hence a deep red light spread over the whole prospect, in undisturbed harmony with the red town, the brown-red woods, and the yellow-red reeds on the skirts of the lake. Two or three boats, with single persons paddling them, floated up and down in the rich light, which not only was itself in harmony with all, but brought all into harmony.

I should have told you that I went back to Hamburg on Thursday (Sept. 27th) to take leave of my friend, who travels southward, and returned hither on the Monday following. From Empfelde, a village half way from Ratzeburg, I walked to Hamburg through deep sandy roads and a dreary flat: the soil everywhere white, hungry, and excessively pulverised; but the approach to the city is pleasing. Light cool country houses, which you can look through and see the gardens behind them, with arbors and trellis work, and thick vegetable walls, and trees in cloisters and piazzas, each house with neat rails before it, and green seats within the rails. Every object, whether the growth of nature or the work of man, was neat and artificial. It pleased me far better, than if the houses and gardens, and pleasure fields, had been in a nobler taste: for this nobler taste would have been mere apery. The busy, anxious, money-loving merchant of Hamburg could only have adopted, he could not have enjoyed the simplicity of nature. The mind begins to love nature by imitating human conveniences in nature; but this is a step in intellect, though a low one-and were it not so, yet all around me spoke of innocent enjoyment and sensitive comforts, and I entered with unscrupulous sympathy into the enjoyments and

comforts even of the busy, anxious, money-loving merchants of Hamburg. In this charitable and catholic mood I reached the vast ramparts of the city. These are huge green cushions, one rising above the other, with trees growing in the interspaces, pledges and symbols of a long peace. Of my return I have nothing worth communicating, except that I took extra post, which answers to posting in England. These north German post-chaises are uncovered wicker carts. An English dust-cart is a piece of finery, a chef-d'œuvre of mechanism, compared with them and the horses !—a savage might use their ribs instead of his fingers for a numeration table. Wherever we stopped, the postilion fed his cattle with the brown rye bread of which he eat himself, all breakfasting together; only the horses had no gin to their water, and the postilion no water to his gin. Now and henceforward for subjects of more interest to you, and to the objects in search of which I left you: namely, the literati and literature of Germany.

:

Believe me, I walked with an impression of awe on my spirits, as W and myself accompanied Mr. Klopstock to the house of his brother, the poet, which stands about a quarter of a mile from the city gate. It is one of a row of little common-place summer-houses (for so they looked) with four or five rows of young meagre elm trees before the windows, beyond which is a green, and then a dead flat intersected with several roads. Whatever beauty (thought I) may be before the poet's eyes at present, it must certainly be purely of his own creation. We waited a few minutes in a neat little parlor, ornamented with the figures of two of the Muses and with prints, the subjects of which were from Klopstock's odes. The poet entered. I was much dis

["There is a rhetorical amplitude and brilliancy in the Messias," says Mr. Carlyle, "which elicits in our critic (Mr. Taylor) an instinct truer than his philosophy is. Neither has the still purer spirit of Klopstock's odes escaped him. Perhaps there is no writing in our language that offers so correct an emblem of him as this analysis." I remember thinking Taylor's "clear outline" of the Messias the most satisfying account of a poem I ever read it fills the mind with a vision of pomp and magnificence, which it is pleasanter to contemplate, as it were, from afar, massed together in that general survey, than to examine part by part. Mr. Taylor and Mr. Carlyle agree in exalting that ode of Klopstock's, in which he

« 上一頁繼續 »