« 上一頁繼續 »
Rom. Tybalt, the reason that I have to love thee
Tyb. Boy, this shall not excuse the injuries
Rom. I do protest, I never injur'd thee;
Mer. O calm, dishonourable, vile submission ! Alla stoccata a carries it away.
Draws. Tybalt, you rat-catcher, will you walk ?
Tyb. What wouldst thou have with me?
Mer. Good king of cats, nothing, but one of your nine lives; that I mean to make bold withal, and, as you shall use me hereafter, dry-beat the rest of the eight. Will you pluck your sword out of his pilcherb by the ears ? make haste, lest mine be about your ears ere it be out. Tyb. I am for you.
[Drawing. Rom. Gentle Mercutio, put thy rapier up. Mer. Come, sir, your passado. (They fight.
Rom. Draw, Benvolio. Beat down their weapons. Gentlemen, for shame, forbear this outrage; Tybalt, Mercutio, the prince expressly hath Forbidden bandying in Verona streets. Hold Tybalt-good Mercutio
[Exeunt Tybalt and his Partisans. Mer. I am hurt.A plague o' both the houses !—I am sped: Is he gone, and hath nothing ? Ben.
What, art thou hurt?
a Alla stoccata-the Italian term of art for the thrust with a rapier.
Mer. Ay, ay, a scratch, a scratch; marry, 't is
enough. Where is my page ?—go, villain, fetch a surgeon.
[Exit Page. Rom. Courage, man; the hurt cannot be much.
Mer. No, 't is not so deep as a well, nor so wide as a church door ; but 't is enough, 't will serve : ask for me to-morrow, and you shall find me a grave man. I am peppered, I warrant, for this world. A plague o' both your houses !-What, a dog, a rat, a mouse, a cat, to scratch a man to death! a braggart, a rogue, a villain, that fights by the book of arithmetic !-Why, the devil, came you between us? I was hurt under your arm.
Rom. I thought all for the best.
Mer. Help me into some house, Benvolio,
[Exeunt Mercurio and BENVOLIO.
Re-enter BENVOLIO. Ben. O Romeo, Romeo, brave Mercutio 's dead; That gallant spirit bath aspir'd the clouds, Which too untimely here did scorn the earth. Rom. This day's black fate on more days doth
Rom. Alive! in triumph! and Mercutio slain ! Away to heaven, respective lenity, And fire-eyed fury be my conduct now! Now, Tybalt, take the villain back again, That late thou gav'st me; for Mercutio's soul Is but a little way above our heads, Staying for thine to keep him company; Either thou, or I, or both, must go with him. Tyb. Thou, wretched boy, that didst consort him
here, Shalt with him hence. Rom.
This shall determine that.
[They fight; TYBALT falls.
Rom. Oh! I am fortune's fool!
Why dost thou stay ? [Exit Rom.
Enter Citizens, &c. 1 Cit. Which way ran he, that kill'd Mercutio? Tybalt, that murderer, which way ran he?
Ben. There lies that Tybalt. 1 Cit.
Up, sir, go with me;
Wives, and others.
Ben. O noble prince, I can discover all
La. Cap. Tybalt, my cousin! O my brother's child ! O prince, - cousin,-husband,--the blood is spill'd
Of my dear kinsman !--Prince, as thou art true,
Prin. Benvolio, who began this fray?
La. Cap. He is a kinsman to the Montague,
Prin. Romeo slew him, he slew Mercutio;
Mon. Not Romeo, prince, he was Mercutio's friend; His fault concludes but, what the law should end, The life of Tybalt. Prin.
And for that offence, Immediately we do exile him hence: I have an interest in your hate's proceeding, My blood for your rude brawls doth lie a bleeding; But I 'll amerce you with so strong a fine, That you shall all repent the loss of mine : I will be deaf to pleading and excuses; Nor tears, nor prayers, shall purchase out abuses, Therefore use none : let Romeo hence in haste, Else, when he 's found, that hour is his last. Bear hence his body, and attend our will: Mercy but murders, pardoning those that kill. [Exeunt. SCENE II.-A Room in Capulet's House.
Enter JULIET. Jul. Gallop apace, you fiery-footed steeds, Towards Phoebus' lodging ; such a waggoner As Phaeton would whip you to the west, And bring in cloudy night immediately.Spread thy close curtain, love-performing night! That, unawares, eyes may wink; and Romeo Leap to these arms, untalk'd of, and unseen ! Lovers can see to do their amorous rites By their own beauties : or, if love be blind, It best agrees with night. —Come, civil night, Thou sober-suited matron, all in black, And learn me how to lose a winning match, Play'd for a pair of stainless maidenhoods : Hood my unmann'da blood bating in my cheeks, With thy black mantle; till strange love, grown bold, Think true love acted, simple modesty.
& Unmann'd. A term of falconry. To man a hawk is to accustom her to the falconer who trains her.