« 上一页继续 »
That your poor friends must woo your company?
Jaq. A fool, a fool I met a fool i'th forest,
Duke S. What fool is this?
Jaq. O worthy fool !-One that hath been a courtier;
Duke S. Thou shalt have one.
It is my only suit ;' m Call me not fool, till heaven hath sent me fortune:] Fortuna favet fatuis, is, as Mr. Upton observes, the saying here alluded to; or, as in Publius Syrus :
“ Fortuna, nimium quem fovet, stultum facit."-Reed.
motley—] A habit composed of various colours, the customary dress of a domestic fool.
suit ;] Suit means petition I believe, not dress.-JOHNSON.
Provided that you weed your better judgments
Duke S. Fye on thee! I can tell what thou wouldst do.
Duke S. Most mischievous foul sin, in chiding sin:
Jaq. Why, who cries out on pride,
- if not, &c.] Unless men have the prudence not to appear touched with the sarcasms of a jester, they subject themselves to bis power; and the wise man will have his folly anatomized, that is, dissected and laid open, by the squandering glances or random shots of a fool.—Johnson.
counter,] About the time when this play was written, the French counters (i. e. pieces of false money used as a means of reckoning) were brought into use in England.-STEEVENS. brutish sting—] A line from Othello,
our carnal stings, our unbitted lusts,” Is quoted by Steevens to illustrate these words. Dr. Johnson proposes to read sty for sting:
Who can come in, and
that I mean her,
Enter ORLANDO, with his sword drawn.
Why, I have eat none yet.
Duke S. Art thou thus bolden'd, man, by thy distress;
Orl. You touch'd my vein' at first; the thorny point Of bare distress hath ta'en from me the show Of smooth civility : yet am I inlandi bred, And know some nurture :u But forbear, I say; He dies that touches any of this fruit, Till I and my affairs are answered. · Jaq. An you will not be answered with reason, I must die.
Duke $. What would you have? Your gentleness shall More than your force move us to gentleness. [force,
Orl. I almost die for food, and let me have it.
Orl. Speak you so gently? Pardon me, I pray you :
his bravery-] i. e. His fine clothes.
inland-] i. ē. Civilized, opposed to upland the old expression for rustick, which has become obsolete. Todd.
- nurture.] i. e. Education.
Under the shade of melancholy boughs,
Duke S. True is it that we have seen better days:
Orl. Then, but forbear your food a little while,
Go find him out,
[Exit. Duke S. Thou seest, we are not all alone unhappy : This wide and universal theatre Presents more woeful pageants than the scene Wherein we play in. Jaq.
All the world's a stage, And all the men and women merely players : They have their exits, and their entrances ; And one man in his time plays many parts,
* And take upon command-] i. e. At your own command.-Steevens.
3 Wherein we play in.] This manner of repeating the preposition, which some of the modern editors have altered, was in Shakspeare's time a familiar idiom of our language; in proof of which Mr. Malone has collected a long string of apposite quotations; they may be found in the last edition of his Shakspeare, vol. vi. p. 70.