網頁圖片
PDF
ePub 版

Brak. Right well, dear madam. By your patience,

I may not suffer you to visit them;

The king hath strictly charged the contrary.

Q. Eliz. The king! who's that?

Brak.

I mean the lord protector. Q. Eliz. The Lord protect him from that kingly title!

Hath he set bounds between their love and me?
I am their mother; who shall bar me from them?
Duch. I am their father's mother; I will see them.
Anne. Their aunt I am in law, in love their mother.
Then bring me to their sights; I'll bear thy blame,
And take thy office from thee, on my peril.

Brak. No, madam, no, I may not leave it so; I am bound by oath, and therefore pardon me. [Exit BRAKENBUry.

Enter STANLey.

Stan. Let me but meet you, ladies, one hour hence, And I'll salute your grace of York as mother,

And reverend looker-on of two fair queens.

Come, madam, you must straight to Westminster,

[To the DUCHESS of GLOSTER.

There to be crowned Richard's royal queen.

Q. Eliz. Ah, cut my lace asunder!

That my pent heart may have some scope to beat,
Or else I swoon with this dead-killing news.

Anne. Despiteful tidings! O, unpleasing news! Dor. Be of good cheer.-Mother, how fares your grace?

Q. Eliz. O, Dorset, speak not to me; get thee gone; Death and destruction dog thee at the heels; Thy mother's name is ominous to children. If thou wilt outstrip death, go cross the seas, And live with Richmond from the reach of hell. Go, hie thee, hie thee, from this slaughter-house, Lest thou increase the number of the dead; And make me die the thrall of Margaret's curse,Nor mother, wife, nor England's counted queen. Stan. Full of wise care is this your counsel, madam.

Take all the swift advantage of the hours;
You shall have letters from me to my son
In your behalf, to meet you on the way;
Be not ta'en tardy by unwise delay.

Duch. O, ill-dispersing wind of misery!-
Ô, my accursed womb, the bed of death;

A cockatrice hast thou hatched to the world,
Whose unavoided eye is murderous!

Stan. Come, madam, come; I in all haste was sent.
Anne. And I with all unwillingness will go.-

O, would to God, that the inclusive verge
Of golden metal, that must round my brow,
Were red-hot steel, to sear me to the brain!
Anointed let me be with deadly venom;

And die, ere men can say-God save the queen!
Q. Eliz. Go, go, poor soul; I envy not thy glory;
To feed my humor, wish thyself no harm.

Anne. No! why?-When he, that is my husband

[ocr errors]

now,

Came to me, as I followed Henry's corse;

When scarce the blood was well washed from his hands,
Which issued from my other angel husband,

And that dead saint which then I weeping followed;
O, when, I say, I looked on Richard's face,
This was my wish,-Be thou, quoth I, accursed,
For making me, so young, so old a widow!
And, when thou wed'st, let sorrow haunt thy bed;
And be thy wife (if any be so mad)
More miserable by the life of thee,

Than thou hast made me by my dear lord's death!
Lo, ere I can repeat this curse again,

Even in so short a space, my woman's heart
Grossly grew captive to his honey words,

And proved the subject of mine own soul's curse:
Which ever since hath held mine eyes from rest;
For never yet one hour in his bed

Did I enjoy the golden dew of sleep,

But with his timorous dreams1 was still awaked.

1 It is recorded by Polydore Virgil that Richard was frequently disturbed by terrible dreams.

Besides, he hates me for my father Warwick;
And will, no doubt, shortly be rid of me.

Q. Eliz. Poor heart, adieu; I pity thy complaining. Anne. No more than with my soul I mourn for yours. Dor. Farewell, thou woful welcomer of glory! Anne. Adieu, poor soul, that tak'st thy leave of it! Duch. Go thou to Richmond, and good fortune guide thee! [TO DORSET..

Go thou to Richard, and good angels tend thee!

[TO ANNE. Go thou to sanctuary, and good thoughts possess thee! [To Q. ELIZABETH. I to my grave, where peace and rest lie with me! Eighty odd years1 of sorrow have I seen, And each hour's joy wrecked with a week of teen.2

Q. Eliz. Stay yet; look back, with me, unto the
Tower.-

Pity, you ancient stones, those tender babes,
Whom envy hath immured within your walls!
Rough cradle for such little pretty ones!
Rude, ragged nurse! old sullen playfellow
For tender princes, use my babies well!

So foolish sorrow bids your stones farewell. [Exeunt.

SCENE II. A Room of State in the Palace.

Flourish of trumpets. RICHARD, as king, upon his throne; BUCKINGHAM, CATESBY, a Page, and others.

K. Rich. Stand all apart.-Cousin of Buckingham,

Buck. My gracious sovereign.

K. Rich. Give me thy hand. Thus high, by thy advice,

1 The present scene is in 1483. Richard duke of York, the husband of this lady, had he been then living, would have been but seventy-three years old, and we may reasonably suppose she was not older; nor did she go speedily to her grave; she lived till 1495

2 Sorrow.

And thy assistance, is king Richard seated.-
But shall we wear these glories for a day?
Or shall they last, and we rejoice in them?
Buck. Still live they, and forever let them last!
K. Rich. Ah, Buckingham, now do I play the touch,1
To try if thou be current gold, indeed.-

Young Edward lives;-think now what I would speak.
Buck. Say on, my loving lord.

K. Rich. Why, Buckingham, I say, I would be king.
Buck. Why, so you are, my thrice-renowned liege.
K. Rich. Ha! am I king? 'Tis so; but Edward
lives.

Buck. True, noble prince.
K. Rich.

O bitter consequence,

That Edward still should live,-true, noble prince!
Cousin, thou wast not wont to be so dull:
Shall I be plain? I wish the bastards dead;
And I would have it suddenly performed.
What say'st thou now? Speak suddenly; be brief.
Buck. Your grace may do your pleasure.

K. Rich. Tut, tut, thou art all ice; thy kindness freezes.

Say, have I thy consent, that they shall die?

Buck. Give me some breath, some little pause, dear

lord,

Before I positively speak in this:

I will resolve your grace immediately.

[Exit BUCKINGHAM. Cate. The king is angry; see, he gnaws his lip.

[Aside.

K. Rich. I will converse with iron-witted fools,

2

[Descends from his throne. And unrespective boys; none are for me, That look into me with considerate eyes;High-reaching Buckingham grows circumspect.Boy,

Page. My lord.

1 "To play the touch" is to resemble the touchstone.
2 Unrespective, i. e. inconsiderate, unregardful.

K. Rich. Know'st thou not any, whom corrupting

gold

Would tempt unto a close exploit1 of death?

Page. I know a discontented gentleman,

Whose humble means match not his haughty mind.
Gold were as good as twenty orators,

And will no doubt tempt him to any thing.

K. Rich. What is his name?

Page.

His name, my lord, is―Tyrrel. K. Rich. I partly know the man; go, call him hither, boy.— [Exit Page.

The deep-revolving, witty Buckingham

No more shall be the neighbor to my counsels.
Hath he so long held out with me untired,

And stops he now for breath?-Well, be it so.—

Enter STANLEY.

How now, lord Stanley? what's the news!

Stan.

Know, my loving lord,

The marquis Dorset, as I hear, is fled

To Richmond, in the parts where he abides.

K. Rich. Come hither, Catesby; rumor it abroad,
That Anne, my wife, is very grievous sick;
I will take order for her keeping close.
Inquire me out some mean-born gentleman,
Whom I will marry straight to Clarence' daughter.
The boy is foolish,2 and I fear not him.-

Look, how thou dream'st!-I say again, give out,
That Anne my queen is sick, and like to die:
About it; for it stands me much upon,3

To

stop

all hopes, whose growth may damage me.
[Exit CATESBY.

1 Secret act.

2 This youth was, at this time, about ten years old, and we are not told that he had then exhibited any symptoms of folly. Being confined by king Henry VII. immediately after the battle of Bosworth, and his education being entirely neglected, he is described by Polydore Virgil, at the time of his death, in 1499, as an idiot; his account is copied by Holinshed.

[blocks in formation]
« 上一頁繼續 »