網頁圖片
PDF
ePub 版

alone, before he came to Lamor's halls: the mossy halls of his fathers, at the stream of Balva.* There Lamor sat alone, beneath a tree; for he had sent his people with Hidallan to war. The stream ran at his feet, his gray head rested on his staff. Sightless are his aged eyes. He hums the song of other times. The noise of Hidallan's feet came to his ear: he knew the tread of his son.

"Is the son of Lamor returned; or is it the sound of his ghost? Hast thou fallen on the banks of Carun, son of the aged Lamor? Or, if I hear the sound of Hidallan's feet, where are the mighty in war? Where are my people, Hidallan! that were wont to return with their echoing shields? Have they fallen on the banks of Carun?"

"No," replied the sighing youth; "the people of Lamor live. They are renowned in war, my father! but Hidallan is renowned no more. I must sit alone on the banks of Balva, when the roar of the battle grows."

"But thy fathers never sat alone," replied the rising pride of Lamor. "They never sat alone on the banks of Balva, when the roar of battle rose. Dost thou not behold that tomb? My eyes discern it not; there rests the noble Garmallon, who never fled from war! Come, thou renowned in battle, he says, come to thy father's tomb. How am I renowned, Garmallon? my son has fled from war!"

66

"King of the streamy Balva!" said Hidallan with a sigh, why dost thou torment my soul? Lamor, I never fled. Fingal was sad for Comala; he denied his wars to Hidallan. Go to the gray streams of thy land, he said; moulder like a leafless oak, which the winds have bent over Balva, never more to grow!"

"And must I hear," Lamor replied, "the lonely tread of Hidallan's feet? When thousands are renowned in battle, shall he bend over my gray streams? Spirit of the noble Garmallon! carry Lamor to his place; his eyes are dark; his soul is sad; his son has lost his fame !"

"Where," said the youth," shall I search for fame, to gladden the soul of Lamor? From whence shall I return with renown, that the sound of my arms may be pleasant in his ear? If I go to the chase of hinds, my name will not be heard. Lamor will

This is perhaps that small stream, still retaining the name of Balva, which runs through the romantic valley of Glentivar, in Stirlingshire. Balva signifies-a silent stream; and Glentivar-the sequestered vale.

not feel my dogs with his hands, glad at my arrival from the hill. He will not inquire of his mountains, or of the dark-brown deer of his deserts!"

66

'I must fall," said Lamor, "like a leafless oak: it grew on a rock! it was overturned by the winds! My ghost will be seen on my hills, mournful for my young Hidallan. Will not ye, ye mists! as ye rise, hide him from my sight? My son! go to Lamor's hall: there the arms of our fathers hang. Bring the sword of Garmallon; he took it from a foe!"

He went and brought the sword with all its studded thongs. He gave it to his father. The gray-haired hero felt the point with his hand.

"My son! lead me to Garmallon's tomb; it rises beside that rustling tree. The long grass is withered; I hear the breezes whistling there. A little fountain murmurs near, and sends its water to Balva. There let me rest; it is noon: the sun is on our

fields !"

He led him to Garmallon's tomb. Lamor pierced the side of his son. They sleep together: their ancient halls moulder away. Ghosts are seen there at noon: the valley is silent, and the people shun the place of Lamor.

"Mournful is thy tale," said Oscar, "son of the times of old! My soul sighs for Hidallan; he fell in the days of his youth. He flies on the blast of the desert, his wandering is in a foreign land. Sons of the echoing Morven! draw near to the foes of Fingal. Send the night away in songs; watch the strength of Caros. Oscar goes to the people of other times; to the shades of silent Ardven; where his fathers sit dim in their clouds, and behold the future war. And art thou there, Hidallan, like a half-extinguished meteor? Come to my sight, in thy sorrow, chief of the winding Balva!"

The heroes move with their songs. Oscar slowly ascends the hill. The meteors of night set on the heath before him. A distant torrent faintly roars. Unfrequent blasts rush through aged oaks. The half-enlightened moon sinks dim and red behind her hill. Feeble voices are heard on the heath. Oscar drew his sword! "Come," said the hero, "O ye ghosts of my fathers! ye that fought against the kings of the world! Tell me the deeds of future times; and your converse in your caves; when you talk together and behold your sons in the fields of the brave."

Trenmor came, from his hill, at the voice of his mighty son. A cloud, like the steed of the stranger, supported his airy limbs. His robe is of the mist of Lano, that brings death to the people. His sword is a green meteor half-extinguished. His face is without form, and dark. He sighed thrice over the hero! thrice the winds of night roared around! Many were his words to Oscar; but they only came by halves to our ears: they were dark as the tales of other times, before the light of the song arose. He slowly vanished, like a mist that melts on the sunny hill. It was then, O daughter of Toscar! my son began first to be sad. He foresaw the fall of his race. At times he was thoughtful and dark; like the sun when he carries a cloud on his face; but again he looks forth from his darkness on the green hills of Cona. Oscar passed the night among his fathers; gray morning met him on Carun's banks. A green vale surrounded a tomb which arose in the times of old. Little hills lift their heads at a distance, and stretch their old trees to the wind. The warriors of Caros sat there, for they had passed the stream by night. They appeared like the trunks of aged pines to the pale light of the morning. Oscar stood at the tomb, and raised thrice his terrible voice. The rocking hills echoed around; the starting roes bounded away: and the trembling ghosts of the dead fled, shrieking, on their clouds. So terrible was the voice of my son, when he called his friends!

A thousand spears arose around; the people of Caros rose. Why, daughter of Toscar, why that tear? My son, though alone, is brave. Oscar is like a beam of the sky; he turns around and the people fall. His hand is the arm of a ghost, when he stretches it from a cloud; the rest of his thin form is unseen; but the people die in the vale! My son beheld the approach of the foe; he stood in the silent darkness of his strength. "Am I alone," said Oscar, "in the midst of a thousand foes? Many a spear is there! many a darkly-rolling eye! Shall I fly to Ardven? But did my fathers ever fly? The mark of their arms is in a thousand battles. Oscar too shall be renowned! Come, ye dim ghosts of my fathers, and behold my deeds in war! I may fall; but I will be renowned like the race of the echoing Morven." He stood, growing in his place, like a flood in a narrow vale! The battle came, but they fell: bloody was the sword of Oscar!

The noise reached his people at Crona; they came like a hundred streams. The warriors of Caros fled; Oscar remained like a rock left by the ebbing sea. Now dark and deep, with all his steeds, Caros rolled his might along; the little streams are lost in his course; the earth is rocking round. Battle spreads from wing to wing: ten thousand swords gleam at once in the sky. But why should Ossian sing of battles? For never more shall my steel shine in war. I remember the days of my youth with grief; when I feel the weakness of my arm. Happy are they who fell in their youth, in the midst of their renown! They have not beheld the tombs of their friends; or failed to bend the bow of their strength. Happy art thou, O Oscar, in the midst of thy rushing blast! Thou often goest to the fields of thy fame, where Caros fled from thy lifted sword!

Darkness comes on my soul, O fair daughter of Toscar! I behold not the form of my son at Carun; nor the figure of Oscar on Crona. The rustling winds have carried him far away; and the heart of his father is sad. But lead me, O Malvina! to the sound of my woods; to the roar of my mountain streams. Let the chase be heard on Cona; let me think on the days of other years. And bring me the harp, O maid! that I may touch it, when the light of my soul shall arise. Be thou near to learn the song: future times shall hear of me! The sons of the feeble hereafter will lift the voice on Cona; and, looking up to the rock, say, "Here Ossian dwelt." They shall admire the chiefs of old, the race that are no more! while we ride on our clouds, Malvina! on the wings of the roaring winds. Our voices shall be heard, at times, in the desert; we shall sing on the breeze of the rock.

CATHLIN OF
OF CLUTH A.

A POEM.

ARGUMENT.

An address to Malvina, the daughter of Toscar. The poet relates the arrival of Cathlin in Selma, to solicit aid against Duth-carmor of Cluba, who had killed Cathmol, for the sake of his daughter Lanul. Fingal declining to make a choice among his heroes, who were all claiming the command of the expedition, they retired each to his hill of ghosts to be determined by dreams. The spirit of Trenmor appears to Ossian and Oscar. They sail from the bay of Carmona, and, on the fourth day, appear off the valley of Rathcol, in Inis-huna, where Duth-carmor had fixed his residence. Ossian despatches a bard to Duth-carmor to demand battle. Night comes on. The distress of Cathlin of Clutha. Ossian devolves the command on Oscar, who, according to the custom of the kings of Morven, before battle, retired to a neighbouring hill. Upon the coming on of day the battle joins. Oscar and Duth-carmor meet. The latter falls. Oscar carries the mail and helmet of Duth-carmor to Cathlin, who had retired from the field. Cathlin is discovered to be the daughter of Cathmol in disguise, who had been carried off by force by, and had made her escape from, Duth-carmor.

COME,* thou beam that art lonely, from watching in the night! The squally winds are around thee from all their echoing hills. Red, over my hundred streams, are the light-covered paths of the dead. They rejoice on the eddying winds, in the season of night. Dwells there no joy in song, white hand of the harps of Lutha? Awake the voice of the string: roll my soul to me. It is a stream that has failed. Malvina, pour the song.

* The traditions which accompany this poem, inform us, that it went of old under the name of Laoi-Oi-Lutha: i. e. the hymn of the maid of Lutha. They pretend also to fix the time of its composition to the third year after the death of Fingal; that is, during the expedition of Fergus, the son of Fingal, to the banks of Uisca-duthon. In support of this opinion, the Highland senachies have prefixed to this poem an address of Ossian to Congal, the young son of Fergus, which I have rejected, as having no manner of connexion with the rest of the piece. It has poetical merit; and probably it was the opening of one of Ossian's other poems, though the bards injudiciously transferred it to the piece now before us.

Congal, son of Fergus of Durath, thou light between thy locks, ascend to the rock of

« 上一頁繼續 »