Œuvres, 第 4 卷Giguet et Michaud, 1809 |
搜尋書籍內容
第 1 到 5 筆結果,共 43 筆
第 47 頁
... guerrier qui succombe , Poursuit , l'atteint lui - même ; et du corps séparé A ses nerfs languissans pend son bras déchiré . Numitor veut venger le meurtre de son frère ; Il tire de son corps la flèche meurtrière , La lance sur Énée ...
... guerrier qui succombe , Poursuit , l'atteint lui - même ; et du corps séparé A ses nerfs languissans pend son bras déchiré . Numitor veut venger le meurtre de son frère ; Il tire de son corps la flèche meurtrière , La lance sur Énée ...
第 55 頁
... guerrier farouche : » Si tu remplis le vœu que t'adresse ma bouche , » Si ta faveur le livre à mes heureux efforts , » J'orne de sa dépouille un chêne de tes bords . » Le dieu reçoit ses vœux : tandis que sa jeunesse Du vieillard Imaon ...
... guerrier farouche : » Si tu remplis le vœu que t'adresse ma bouche , » Si ta faveur le livre à mes heureux efforts , » J'orne de sa dépouille un chêne de tes bords . » Le dieu reçoit ses vœux : tandis que sa jeunesse Du vieillard Imaon ...
第 57 頁
... guerrier traite un jeune orgueilleux ! » Il dit , et tout fait place à ce combat fameux . Pallas du fier Turnus admire l'arrogance , Son superbe dédain , son port , sa taille immense ; Et son œil , répondant à son regard altier , Avec ...
... guerrier traite un jeune orgueilleux ! » Il dit , et tout fait place à ce combat fameux . Pallas du fier Turnus admire l'arrogance , Son superbe dédain , son port , sa taille immense ; Et son œil , répondant à son regard altier , Avec ...
第 65 頁
... guerrier étendu sur ses armes . O cher et triste objet ! ô combien ton cercueil Va porter chez Évandre et de gloire et de deuil ! Hélas ! à peine entré dans la lice guerrière , La mort avant le temps vient finir ta carrière ! Console ...
... guerrier étendu sur ses armes . O cher et triste objet ! ô combien ton cercueil Va porter chez Évandre et de gloire et de deuil ! Hélas ! à peine entré dans la lice guerrière , La mort avant le temps vient finir ta carrière ! Console ...
第 75 頁
... guerrier soumis désarme ton courage ! » ) ) - Tu n'avois pas tantôt ce modeste langage , » Lui répond le vainqueur : meurs sur ton frère mort ; » Et , né du même sang , subis le même sort . » Il dit ; et , sans égard pour sa bassesse ...
... guerrier soumis désarme ton courage ! » ) ) - Tu n'avois pas tantôt ce modeste langage , » Lui répond le vainqueur : meurs sur ton frère mort ; » Et , né du même sang , subis le même sort . » Il dit ; et , sans égard pour sa bassesse ...
其他版本 - 查看全部
常見字詞
acies Æneæ Ænean Æneas æquore æthera agmina arma armes armis Ascagne atque Auleste avoit bello bouclier bras brave Camille camps char cieux cœur combat conjux contrà corpore coup courage coursier cùm d'Évandre dedit destin dextrâ dieux douleur Drancès Énée ennemis ensem equos étoit Évandre fata fatal ferro fils fugit fureur gloire guerrier hæc hastam Haud héros Homère hostem Hunc Idem Ille illi ingens inter ipse Jamque Junon Jupiter Juturne l'Eneide l'Iliade lance Latins Latinus Latium Lausus Lavinie longè main malheureux manu manus Messape Mézence mihi moenia mort muros neque nunc omnes Opis Pallanta Pallas paroît pater pectore père pleurs poëme poëte prælia Priam pugnæ quæ Quid Quò quos rage remparts rival Rutuli s'élance sang sanglante sanguine secat superbe Tarchon tectis telum Teucri Teucros tibi Toscans traits trépas triste Troie Troyens Turni Turno Turnus urbem vaillance vainqueur Vénus verò Virgile vole yeux
熱門章節
第 139 頁 - La plus noble conquête que l'homme ait jamais faite est celle de ce fier et fougueux animal qui partage avec lui les fatigues de la guerre et la gloire des combats ; aussi intrépide que son maître, le cheval voit le péril et l'affronte, il se fait au bruit des armes, il l'aime, il le cherche et s'anime de la même ardeur...
第 324 頁 - Disce, puer, virtutem ex me verumque laborem, 435 fortunam ex aliis. Nunc te mea dextera bello defensum dabit et magna inter praemia ducet. Tu facito, mox cum matura adoleverit aetas, sis memor, et te animo repetentem exempla tuorum et pater Aeneas et avunculus excitet Hector.
第 220 頁 - At, non in Venerem segnes nocturnaque bella, aut ubi curva choros indixit tibia Bacchi, exspectare dapes et plenae pocula mensae (hic amor, hoc studium), dum sacra secundus haruspex nuntiet ac lucos vocet hostia pinguis in altos...
第 352 頁 - Taburno 7 is cum duo conversis inimica in proelia tauri frontibus incurrunt; pavidi cessere magistri; stat pecus omne metu ' mutum, mussantque iuvencae, quis nemori imperitet, quem tota armenta sequantur: illi inter sese multa vi vulnera miscent, 720 cornuaque obnixi infigunt et sanguine largo colla armosque lavant ; gemitu nemus omne remugit : non aliter Tros Aeneas et Daunius heros concurrunt clipeis; ingens fragor aethera complet.
第 298 頁 - Tartara solvat; 205 ut sceptrum hoc' (dextra sceptrum nam forte gerebat) ' numquam fronde levi fundet virgulta nee umbras, cum semel in silvis imo de stirpe recisum matre caret, posuitque comas et bracchia ferro, olim arbos, nunc artificis manus aere decoro 210 inclusit, patribusque dedit gestare Latinis.
第 267 頁 - L'ennemi tortueux dont il est entouré. Le sang tombe des airs. Il déchire, il dévore Le reptile acharné qui le combat encore; II le perce, il le tient sous ses ongles vainqueurs; Par cent coups redoublés il venge ses douleurs.
第 358 頁 - Non poterat. Tum vero amens formidine Turnus, ' Faune, precor, miserere,' inquit, ' tuque optima ferrum Terra tene, colui vestros si semper honores, Quos contra Aeneadae bello fecere profanos.
第 260 頁 - Tel qu'échappé du sein d'un riant pâturage, Au bruit de la trompette animant son courage, Dans les champs de la Thrace un coursier orgueilleux, Indocile, inquiet, plein d'un feu belliqueux...
第 58 頁 - Miratus, stupet in Turno, corpusque per ingens Lumina volvit, obitque truci procul omnia visu, Talibus et dictis it contra dicta tyranni : " Aut spoliis ego jam raptis laudabor opimis, " Aut leto insigni; sorti pater aequus utrique est. 450
第 150 頁 - Haec ubi deflevit, tolli miserabile corpus Imperat, et toto lectos ex agmine mittit Mille viros, qui supremum comitentur honorem, Intersintque patris lacrymis : solatia luctus Exigua ingentis, misero sed debita patri.