« 上一页继续 »
of noble device; of all sorts enchantingly beloved ; and, indeed, so much in the heart of the world, and especially of my own people, who best know him, that I am altogether misprised; but it shall not be so long; this wrestler shall clear all. Nothing remains, but that I kindle the boy thither, which now I'll go about.
SCENE II. A Lawn before the Duke's Palace.
Enter Rosalind and CELIA. Cel. I pray thee, Rosalind, sweet my coz, be merry.
Ros. Dear Celia, I show more mirth than I am mistress of; and would you yet I were merrier ? Unless you could teach me to forget a banished father, you must not learn me how to remember any extraordinary pleasure.
Cel. Herein, I see, thou lovest me not with the full weight that I love thee. If my uncle, thy banished father, had banished thy uncle, the duke my father, so . thou hadst been still with me, I could have taught my love to take thy father for mine ; so would'st thou, if the truth of thy love to me were so righteously tempered as mine is to thee.
Ros. Well, I will forget the condition of my estate, to rejoice in yours.
Cel. You know, my father hath no child but I, nor none is like to have ; and, truly, when he dies, thou shalt be his heir ; for what he hath taken away from thy father perforce, I will render thee again in affection. By mine honor, I will; and when I break that oath, let me turn monster. Therefore, my sweet Rose, my dear Rose, be merry.
Ros. From henceforth I will, coz, and devise sports. Let me see ; what think you of falling in love ?
Cel. Marry, I prythee, do, to make sport withal ; but love no man in good earnest ; nor no further in
sport neither, than with safety of a pure blush thou mayst in honor come off again. .
Ros. What shall be our sport then ?
Cel. Let us sit and mock the good housewife, Fortune, from her wheel, that her gifts may henceforth be bestowed equally.
Ros. I would we could do so; for her benefits are mightily misplaced ; and the bountiful blind woman doth most mistake in her gifts to women.
Cel. 'Tis true; for those that she makes fair, she scarce makes honest; and those that she makes honest, she makes very ill-favoredly.
Ros. Nay, now thou goest froin fortune's office to nature's. Fortune reigns in gifts of the world, not in the lineaments of nature.
Enter TouchsTONE. Cel. No? When nature hath made a fair creature, may she not by fortune fall into the fire ?—Though nature hath given us wit to flout at fortune, hath not fortune sent in this fool to cut off the argument ?
Ros. Indeed, there is fortune too hard for nature; when fortune makes nature's natural the cutter off of nature's wit.
Cel. Peradventure, this is not fortune's work neither, but nature's; who, perceiving our natural wits too dull to reason of such goddesses, hath sent this natural for our whetstone ; for always the dulness of the fool is the whetstone of his wits.—How now, wit? whither wander you?
Touch. Mistress, you must come away to your father.
Cel. Were you made the messenger?
Touch. No, by mine honor ; but I was bid to come for you.
Řos. Where learned you that oath, fool ?
i The folio reads the wits
By mye ards, if we hadam a knave your chins,
they were good pancakes, and swore by his honor the mustard was naught; now, I'll stand to it, the pancakes were naught, and the mustard was good ; and yet was not the knight forsworn.
Cel. How prove you that, in the great heap of your knowledge ?
Ros. Ay, marry; now unmuzzle your wisdom.
Touch. Stand you both forth now; stroke your chins, and swear by your beards that I am a knave.
Cel. By our beards, if we had them, thou art.
Touch. By my knavery, if I had it, then I were ; but if you swear by that that is not, you are not forsworn; no more was this knight, swearing by his honor, for he never had any; or if he had, he had sworn it away, before ever he saw those pancakes, or that mustard.
Cel. Pr’ythee, who is't that thou mean'st?
Touch. One that old Frederick, your father, loves.
Cel. My father's love is enough to honor him. Enough! speak no more of him; you'll be whipped for taxation, one of these days.
Touch. The more pity, that fools may not speak wisely what wise men do foolishly.
Cel. By my troth, thou say'st true; for since the little wit that fools have was silenced, the little foolery that wise men have makes a great show. Here comes monsieur Le Beau.
Enter Le Beau.
Cel. Which he will put on us as pigeons feed their young.
Ros. Then shall we be news-crammed.
1 This reply to the clown, in the old copies, is given to Rosalind. Frederick was, however, the name of Celia's father, and it is therefore most probable the reply should be hers.
2 i. e, censure, punishment.
able. Bon jour, monsieur Le Beau. What's the
Le Beau. Fair princess, you have lost much good sport.
Cel. Sport? Of what color?
Le Beau. What color, madam ? How shall I answer you?
Ros. As wit and fortune will.
Le Beau. You amaze me, ladies. I would have told you of good wrestling, which you have lost the sight of.
Ros. Yet tell us the manner of the wrestling.
Le Beau. I will tell you the beginning, and, if it please your ladyships, you may see the end; for the best is yet to do; and here, where you are, they are coming to perform it.
Cel. Well,—the beginning, that is dead and buried.
Le Beau. There comes an old man, and his three sons,
Cel. I could match this beginning with an old tale.
Le Beau. Three proper young men, of excellent growth and presence ;
Ros. With bills on their necks -Be it known unto all men by these presents,
Le Beau. The eldest of the three wrestled with Charles, the duke's wrestler; which Charles in a moment threw him, and broke three of his ribs, that there is little hope of life in him. So he served the second, and so the third. Yonder they lie; the poor old man, their father, making such pitiful dole over them, that all the beholders take his part with weeping.
Touch. But what is the sport, monsieur, that the ladies have lost?
Le Beau. Why, this that I speak of.
is the first time that ever I heard, breaking of ribs was sport for ladies.
Cel. Or I, I promise thee.
Ros. But is there any else longs to see this broken music in his sides? Is there yet another dotes upon rib-breaking ?-Shall we see this wrestling, cousin ?
Le Beau. You must, if you stay here; for here is the place appointed for the wrestling, and they are ready to perform it.
Cel. Yonder, sure, they are coming. Let us now stay and see it.
Flourish. Enter DUKE FREDERICK, Lords, ORLANDO,
CHARLES, and Attendants. Duke F. Come on; since the youth will not be entreated, his own peril on his forwardness.
Ros. Is yonder the man ?
Duke F. How now, daughter and cousin ? are you crept hither to see the wrestling ?
Ros. Ay, my liege; so please you give us leave.
Duke F. You will take little delight in it, I can tell you, there is such odds in the men. In pity of the challenger's youth, I would fain dissuade him, but he will not be entreated. Speak to him, ladies; see if you can move him.
Cel. Call him hither, good monsieur Le Beau.
Le Beau. Monsieur the challenger, the princesses call for you.
Orl. I attend them, with all respect and duty.
Ros. Young man, have you challenged Charles the wrestler ?
Orl. No, fair princess; he is the general challenger. I come but in, as others do, to try with him the strength of my youth.
Cél. Young gentleman, your spirits are too bold for your years. You have seen cruel proof of this man's