To sounds confused; behold the threaden sails, Holding due course to Harfleur. Follow, follow: With fatal mouths gaping on girded Harfleur. Suppose the ambassador from the French comes back; With linstock now the devilish cannon touches, [Alarum, and chambers go off. 99 66 14 rivage] the French word for "bank," shore"; not uncommon in Elizabethan poetry. 18 sternage] stern, steerage; the rudder was in the stern. 30 to dowry] for or by way of dowry. 32 likes not] pleases not. 33 linstock] stick to which was attached the match for firing guns. (stage direction) chambers] small pieces of cannon. 10 20 *30 And down goes all before them. Still be kind, [Exit. SCENE I- FRANCE BEFORE HARFLEUR Alarum. Enter KING HENRY, EXETER, BEDFORD, GLOUCESTER, and Soldiers, with scaling-ladders K. HEN. Once more unto the breach, dear friends, once more; Or close the wall up with our English dead. But when the blast of war blows in our ears, Let it pry through the portage of the head Now set the teeth and stretch the nostril wide, 8 hard-favour'd] grim-faced. 10 portage] portholes, sockets. 13 jutty his confounded base] project over its ruined foundations. 14 Swill'd... ocean] Washed over 16 bend up] extend. .. by the desolating ocean. 10 To his full height. On, on, you noblest English, Have in these parts from morn till even fought, That those whom you call'd fathers did beget you. And teach them how to war. And you, good yeomen, That you are worth your breeding; which I doubt not; I see you stand like greyhounds in the slips, Cry "God for Harry, England, and Saint George!' 20 30 SCENE II — THE SAME Enter NYM, BARDOLPH, PISTOL, and Boy BARD. On, on, on, on, on! to the breach, to the breach! NYм. Pray thee, corporal, stay: the knocks are too 18 fet] fetched, drawn. 21 argument] opposition. 31 slips] leashes, which held the hounds before the game was started. hot; and, for mine own part, I have not a case of lives: the humour of it is too hot, that is the very plain-song of it. PIST. The plain-song is most just; for humours do abound: Knocks go and come; God's vassals drop and die; And sword and shield, In bloody field, Doth win immortal fame. Boy. Would I were in an alehouse in London! I would give all my fame for a pot of ale and safety. PIST. And I: Boy. If wishes would prevail with me, My purpose should not fail with me, As duly, but not as truly, As bird doth sing on bough. Enter FLUELLEN 10 FLU. Up to the breach, you dogs! avaunt, you cullions! [Driving them forward. 20 PIST. Be merciful, great duke, to men of mould. 3-4 case plain-song] Nym has in his mind the word "case" as specifically applied to a set of four musical instruments, which were required for the performance of a "consort" or piece of music in four parts. He carries on the musical figure by his play with the word "plain-song," i. e., a simple melody, without variations, in the performance of which a "case" would not be required. 6 humours] whimsicalities, fantasies. 19 cullions] a coarse term of scornful abuse. Cf. T. of Shrew, IV, ii, 20, "And makes a god of such a cullion.” 21 great duke] Pistol thinks to propitiate Captain Fluellen by exaggerating his rank. Abate thy rage, abate thy manly rage, Good bawcock, bate thy rage; use lenity, sweet chuck! Boy. As young as I am, I have observed these three swashers. am boy to them all three: but all they three, though they would serve me, could not be man to me; for indeed three such antics do not amount to a 30 man. For Bardolph, he is white-livered and red-faced; by the means whereof a' faces it out, but fights not. For Pistol, he hath a killing tongue and a quiet sword; by the means whereof a' breaks words, and keeps whole weapons. For Nym, he hath heard that men of few words are the best men; and therefore he scorns to say his prayers, lest a' should be thought a coward: but his few bad words are matched with as few good deeds; for a' never broke any man's head but his own, and that was against a post when he was drunk. They will steal any 40 thing, and call it purchase. Bardolph stole a lute-case, bore it twelve leagues, and sold it for three half-pence. 24 Good bawcock . . . sweet chuck] terms of playful endearment equivalent to "my fine fellow," "dear old boy," "dear lad." "Chuck" is a form of chicken. 25-26 These be good. . . bad humours] Nym commends Pistol's blandishments. Pistol conciliates bad tempers. "Your honour" means "your worship." 28 swashers] swashbucklers, blusterers. 30 antics] buffoons. 32 a' faces it out] he has the show of valour in his countenance. 41 purchase] a colloquial euphemism for theft. Cf. 2 Hen. IV, IV, v, 200. |