« 上一頁繼續 »
Mess. Cæsar and he are greater friends than
ever. Cleo. Make thee a fortune from me. Mess.
But yet, madam,Cleo. I do not like ‘But yet,' it does allay 50 The good precedence; fie upon ‘But yet!' 'But yet' is as a gaoler to bring forth Some monstrous malefactor. rithee, friend, Pour out the pack of matter to mine ear, The good and bad together: he's friends with
Cæsar; In state of health thou say'st; and thou say'st
free. Mess. Free, madam! no; I made no such
For what good turn ?
I am pale, Charmian. Mess. Madam, he's married to Octavia. 60 Cleo. The most infectious pestilence upon thee!
[Strikes him down. Mess. Good madam, patience. Cleo.
What say you? Hence,
[Strikes him again. Horrible villain! or I '11
eyes Like balls before me; I'll unhair thy head:
[She hales him up and down. Thou shalt be whipp'd with wire, and stew'd
in brine, Smarting in lingering pickle. Mess.
Gracious madam, I that do bring the news made not the match. Cleo. Say 'tis not so, a province I will give
thee, And make thy fortunes proud: the blow thou
hadst Shall make thy peace for moving me to rage; 70 And I will boot* thee with what gift beside Thy modesty can beg.
He's married, madam. Cleo. Rogue, thou hast lived too long.
[Draws a knife.
Nay, then I'll run. What mean you, madam? I have made no fault.
[Exit. Char. Good madam, keep yourself within your
self: The man is innocent.
Cleo. Some innocents 'scape not the thunderbolt.
Char. He is afeard to come.
I will not hurt him.
[Exit Charmian. These hands do lack nobility, that they strike A meaner than myself; since I myself Have given myself the cause. Re-enter CHARMIAN and Messenger.
Come hither, sir. Though it be honest, it is never good To bring bad news: give to a gracious message An host of tongues; but let ill tidings tell Themselves when they be felt. Mess.
I have done my duty. Cleo. Is he married ? I cannot hate thee worser than I do,
90 If thou again say “Yes.' Mess.
He's married, madam. Cleo. The gods confound thee! dost thou hold
there still? Mess. Should I lie, madam ? Cleo.
0, I would thou didst,
Mess. I crave your highness' pardon.
He is married?
That art not what thou’rt sure of! Get thee hence: The merchandise which thou hast brought from
Rome Are all too dear for me: lie they upon thy hand, And be undone by 'em!
[Exit Messenger. Char.
Good your highness, patience. Cleo. In praising Antony, I have dispraised
I am paid for't now.
*Person in general.
[Exit Alexas. Let him for ever go:- let him not-Charmian, Though he be painted one way like a Gorgon, The other way's a Mars. Bid you Alexas
[To Mardian. Bring me word how tall she is. Pity me, Char
mian, But do not speak to me. Lead me to my chamber.
SCENE VI. Near Misenum. Flourish. Enter POMPEY and MENAS at one side,
with drum and trumpet : at another, CÆSAR, ANTONY, LEPIDUS, ENOBARBUS, MECÆNAS, with Soldiers marching.
Pom. Your hostages I have, so have you mine; And we shall talk before we fight. Cæs.
Most meet That first we come to words; and therefore have
Our written purposes before us sent;
To you all three,
The senators alone of this great world,
Take your time. Ant. Thou canst not fear* us, Pompey, with thy sails;
*Affright. We'll speak with thee at sea: at land, thou
know'st How much we do o'er-count thee. Pom.
At land, indeed, Thou dost o'er-count me of my father's house: But, since the cuckoo builds not for himself, Remain in't as thou mayst. Lep.
Be pleased to tell usFor this is from the present-how you take
30 The offers we have sent you. Cæs.
There's the point. Ant. Which do not be entreated to, but weigh What it is worth embraced. Cæs.
And what may follow,
You have made me offer
*Targets. Cæs. Ant. Lep. That's our offer. Pom.
Know, then, 40 I came before you here a man prepared
To take this offer: but Mark Antony
I have heard it, Pompey;
Let me have your hand:
Ant. The beds i’ the east are soft; and thanks
Since I saw you last,
Well, I know not
Well met here.
That's the next to do. 60 Pom. We'll feast each other ere we part;
and let's Draw lots who shall begin. Ant.
That will I, Pompey.
You have heard much.
And fair words to them.
Eno. No more of that: he did so.
What, I pray you ? 70