Iwounded was mankende After þat hy was wrozt, borz pe neddre, pe feend[e], porwe be fenym of senne þat al mankende slakþ: Nys nou non [of] þat kenne þat þat fenym ne takep. (25) And þat fenym was ferst y-kest On eue and on adam, And so forpe penne hyt her ylest, Ase kenne of-3erneþ yne man. 77. MS. per fore fore (struck out). 85-88. See note. 95. Nys, MS. Nes. 97. y-kest, MS. y-kast. 88 (105) 100. 3ernep yne on erasure in a later hand. 104. bote, in the handwriting of a later revisor of the text. It had been erroneously written at the end of line 103, where it has been erased. 106. After takep, a later hand has added syn. 117. let, read ledde ?-meschyef, the second e written over the y; so also in the corresponding ryme-word lief the i is written over the e. 123. won, read wen? but see note. 125. wo (= who), MS. we. 129. Wat, MS. pat. 137. an-swerye, originally and swerye, the d afterwards erased. 143. ysy, MS. yse. 146. lyste, MS. lytel. 149. God aboue in MS. at the beginning of the next line. Think that thou art but ashes, and humble thyself. 184. howho, as in 1. 185; MS. he. 186. kakpe, read kekp, from kec[c]he, to catch? 190. dep in MS. at the end of the preceding line. 194. por3-perled, read por3-perle (Õ.E. purh-þýrel, adj.), and the corre sponding ryme-word werdle? 195. dep, MS. dop. 197. sckele, MS. sckyle. 203. some in MS. at the beginning of the following line. |