(WHISTLE, AND I'LL COME TO YOU. [In one of the variations of this song the name of the heroine is Jeanie: the song itself wes some of the sentiments as well as words to an old favourite Nithsdale chant of the same name. "Is Whistle, and I'll come to you, my lad," Burns inquires of Thomson, "one of your airs? I admire it much, and yesterday I set the following verses to it." The poet, two years afterwards, altered the fourth line thus: "Thy Jeany will venture wi' ye, my lad," and assigned this reason: "In fact, a fair dame at whose shrine I, the priest of the Nine, offer up the incense of Parnassus; a dame whom the Graces have attired in witchcraft, and whom the Loves have armed with lightning; a fair one, herself the heroine of the song, insists on the amendment, and dispute her commands if you dare."] O WHISTLE, and I'll come to you, my lad, At kirk, or at market, whene'er ye meet me, Ay vow and protest that ye care na for me, O whistle, and I'll come to you, my lad, O whistle, and I'll come to you, my lad: O whistle, and I'll come to you, my lad. ADOWN WINDING NITH. ["Mr. Clarke," says Burns to Thomson, "begs you to give Miss Phillis a corner in your book, as she is a particular flame of his. She is a Miss Phillis M'Murdo, sister to 'Bonni Jean;' they are both pupils of his." This lady afterwards became Mrs. Norman Lock hart, of Cornwath.] ADOWN winding Nith I did wander, To mark the sweet flowers as they spring; Of Phillis to muse and to sing. Awa wi' your belles and your beauties, Has met wi' the queen o' the fair. The daisy amused my fond fancy, The rose-bud's the blush o' my charmer, Yon knot of gay flowers in the arbour, Her voice is the song of the morning, When Phoebus peeps over the mountains, But beauty how frail and how fleeting, Has met wi' the queen o' the fair. COME, LET ME TAKE THEE. Air-"Cauld Kail." [Burns composed this lyric in August, 1793, and tradition says it was produced by the charms of Jean Lorimer. "That tune, Cauld Kail," he says to Thomson, “is such a favourite of yours, that I once more roved out yesterday for a gloamin-shot at the Muses; when the Muse that presides over the shores of Nith, or rather my old inspiring, dearest nymph, Coila, whispered me the following."] COME, let me take thee to my breast, And pledge we ne'er shall sunder; And I shall spurn as vilest dust The warld's wealth and grandeur: That equal transports move her? Thus in my arms, wi' a' thy charms, sure. DAINTY DAVIE. [From the old song of "Daintie Davie" Burns has borrowed only the title and the mea The ancient strain records how the Rev. David Williamson, to escape the pursuit of the dragoons, in the time of the persecution, was hid, by the devout Lady of Cherrytrees, in the same bed with her ailing daughter. The divine lived to have six wives beside the daughter of the Lady of Cherrytrees, and other children besides the one which his hiding from the dragoons produced. When Charles the Second was told of the adventure and its upshot, he is said to have exclaimed, "God's fish! that beats me and the oak: the man ought to be made a bishop."] Now rosy May comes in wi' flowers, To deck her gay, green-spreading bowers; To wander wi' my Davie. Meet me on the warlock knowe, Dainty Davie, dainty Davie, There I'll spend the day wi' you, The crystal waters round us fa', When purple morning starts the hare, When day, expiring in the west, And that's my ain dear Davie. BRUCE TO HIS MEN AT BANNOCKBURN. [FIRST VERSION.] Tune-"Hey, tuttie taitie." [Syme of Ryedale states that this fine ode was composed during a storm of rain and fire, among the wilds of Glenken in Galloway: the poet himself gives an account much less romantic. In speaking of the air to Thomson, he says, "There is a tradition which I have met with in many places in Scotland, that it was Robert Bruce's march at the battle of Bannockburn. This thought, in my solitary wanderings, warmed me to a pitch of enthu siasm on the theme of liberty and independence, which I threw into a kind of Scottish ode, fitted to the air, that one might suppose to be the royal Scot's address to his heroic followers on that eventful morning." It was written in September, 1793.] SCOTS, wha hae wi' Wallace bled, Scots, wham Bruce has aften led; Or to victorie! Now's the day, and now's the hour; See approach proud Edward's pow'r- Wha will be a traitor-knave? Wha can fill a coward's grave? Wha sae base as be a slave? Wha for Scotland's king and law, By oppression's woes and pains! Lay the proud usurpers low! BANNOCKBURN. ROBERT BRUCE'S ADDRESS TO HIS ARMY. [SECOND VERSION.] [Thomson acknowledged the charm which this martial and national ode had for him, but he disliked the air, and proposed to substitute that of Lewis Gordon in its place. But Lewis Gordon required a couple of syllables more in every fourth line, which loaded the verse with expletives, and weakened the simple energy of the original: Burns consented to the proper alterations, after a slight resistance; but when Thomson, having succeeded in this, proposed a change in the expression, no warrior of Bruce's day ever resisted more sternly the march of a Southron over the border. "The only line," says the musician, "which I dislike in the whole song is, 'Welcome to your gory bed:" gory presents a disagreeable image to the mind, and a prudent general would avoid say. ing anything to his soldiers which might tend to make death more frightful than it is." "My ode," replied Burns, "pleases me so much that I cannot alter it: your proposed alterations would, in my opinion, make it tame." Thomson cries out, like the timid wife of Coriolanus, "Oh, God, no blood!" while Burns exclaims, like that Roman's heroic mother, "Yes, blood! it becames a soldier more than gilt his trophy." The ode as originally written was restored afterwards in Thomson's collection.] Scors, wha hae wi' Wallace bled, Scots, wham Bruce has aften led; |