A Manual of English Literature: Historical and Critical : with an Appendix on English MetresLongmans, Green, 1885 - 634 頁 |
搜尋書籍內容
第 1 到 5 筆結果,共 91 筆
第 16 頁
... says the Gleeman , since the Angles and Saxons came hither from the eastward , had they gained a bloodier victory : - Ne weard wæl mare On dise iglande æfer gyta folces gefylled beforan þissum , sweordes ecgum , þæs þe us secgad bec ...
... says the Gleeman , since the Angles and Saxons came hither from the eastward , had they gained a bloodier victory : - Ne weard wæl mare On dise iglande æfer gyta folces gefylled beforan þissum , sweordes ecgum , þæs þe us secgad bec ...
第 23 頁
... says Malmesbury , ' with great perseverance he revived in Gaul , where they had for a long time been wholly obsolete . ' Allowing for some exaggeration in this statement , since the studies of the Trivium and Quadrivium , ' among which ...
... says Malmesbury , ' with great perseverance he revived in Gaul , where they had for a long time been wholly obsolete . ' Allowing for some exaggeration in this statement , since the studies of the Trivium and Quadrivium , ' among which ...
第 24 頁
... says that he has framed the work under the character of one endeavouring to lift up his mind to the contemplation of ... say that he developed a great scheme , of what we should now call rationalism , through taking up St. Anselm's ...
... says that he has framed the work under the character of one endeavouring to lift up his mind to the contemplation of ... say that he developed a great scheme , of what we should now call rationalism , through taking up St. Anselm's ...
第 30 頁
... says : Wherefore , O glorious God , who badest Abraham to depart from his own land and his father's house , and the society of his kinsmen , thou didst put it into the heart of my father Odelirius to separate me entirely from himself ...
... says : Wherefore , O glorious God , who badest Abraham to depart from his own land and his father's house , and the society of his kinsmen , thou didst put it into the heart of my father Odelirius to separate me entirely from himself ...
第 40 頁
... says , ' qui marchio sum Wallensibus ; ' he was probably a native of Herefordshire or Gloucestershire , but of Welsh extraction , for Map or Mab is Welsh for ' son ; Mabinogion , ' ' tales for children . ' He pursued his studies under ...
... says , ' qui marchio sum Wallensibus ; ' he was probably a native of Herefordshire or Gloucestershire , but of Welsh extraction , for Map or Mab is Welsh for ' son ; Mabinogion , ' ' tales for children . ' He pursued his studies under ...
其他版本 - 查看全部
常見字詞
admiration ancient appeared beautiful Bishop blank verse Boccaccio Cædmon called Canterbury Tales century character Chaucer chief Christian Chronicle Church comedies Crit criticism Crown 8vo death divine drama Dryden edition England English English poetry epic Essay Extract Book French genius Geoffrey of Monmouth Graal Greek Henry Henry VIII heroic Hudibras humour John king knight language Latin learning letters lines literary literature lived London Lord metre Milton mind monk moral narrative nature never noble novel original Oxford Paradise Lost passage period Petrarch philosophy play poem poet poetical poetry political Pope printed prose published Puritan Queen reign Richard rime Rolls series romance satire says seems Shakspere society songs spirit stanzas story style syllables tale Thomas thou thought tion tragedy translated treatise Trouvères verse vols Walter Map Whig William words writing written wrote
熱門章節
第 597 頁 - It is now sixteen or seventeen years since I saw the Queen of France, then the dauphiness, at Versailles; and surely never lighted on this orb, which she hardly seemed to touch, a more delightful vision.
第 334 頁 - A fiery soul, which working out its way, Fretted the pigmy body to decay, And o'er-informed the tenement of clay. A daring pilot in extremity, Pleased with the danger, when the waves went high, He sought the storms ; but for a calm unfit, Would steer too nigh the sands to boast his wit.
第 195 頁 - I behold like a Spanish great galleon, and an English man-of-war ; Master Jonson (like the former) was built far higher in learning ; solid, but slow in his performances. Shakespeare with the English man-ofwar, lesser in bulk, but lighter in sailing, could turn with all tides, tack about and take advantage of all winds, by the quickness of his wit and invention.
第 532 頁 - O could I flow like thee, and make thy stream My great example, as it is my theme! Though deep, yet clear, though gentle, yet not dull, Strong without rage, without o'er-flowing full.
第 533 頁 - Delightful task! to rear the tender thought, To teach the young idea how to shoot, To pour the fresh instruction o'er the mind, To breathe the' enlivening spirit, and to fix The generous purpose in the glowing breast.
第 523 頁 - Damn with faint praise, assent with civil leer, And, without sneering, teach the rest to sneer; "Willing to wound, and yet afraid to strike, Just hint a fault, and hesitate dislike...
第 106 頁 - Dont waste your time at family funerals grieving for your relatives: attend to life, not to death: there are as good fish in the sea as ever came out of it, and better.
第 551 頁 - The breath whose might I have invoked in song Descends on me ; my spirit's bark is driven Far from the shore, far from the trembling throng Whose sails were never to the tempest given ; The massy earth and sphered skies are riven ! I am borne darkly, fearfully, afar ; Whilst burning through the inmost veil of Heaven, The soul of Adonais, like a star, Beacons from the abode where the Eternal are.
第 487 頁 - Two of far nobler shape erect and tall, Godlike erect, with native honour clad In naked majesty seemed lords of all, And worthy seemed, for in their looks divine The image of their glorious Maker shone, Truth, wisdom, sanctitude severe and pure, Severe, but in true filial freedom...
第 487 頁 - Almighty hath not built Here for his envy, will not drive us hence: Here we may reign secure, and in my choice To reign is worth ambition, though in Hell: Better to reign in Hell, than serve in Heaven.