When I spoke with admiration Then we talked of other countries, And would like to know if Georgia That was mentioned in the bill! THE BRIEFLESS BARRISTER. J. G. SAXE. An attorney was taking a turn, His breeches had suffered a breach, His linen and worsted were worse; He had scarce a whole crown in his hat, And not half a crown in his purse. And thus, as lie wandered along, "Unfortunate man that I am! I've never a client but grief; The case is, I've no case at all, "I've waited and waited in vain, Expecting an opening to find, Where an honest young lawyer might gain Some reward for the toil of his mind. "'Tis not that I'm wanting in law, " 'Oh, how can a modest young man E'er hope for the smallest progression- The profession already so full Of lawyers so full of profession !" While thus he was strolling around, His eye accidentally fell On a very deep hole in the ground, And he sighed to himself, "It is well!" To curb his emotions, he sat On the curbstone the space of a minute, Then cried, "Here's an opening at last!" And in less than a jiffy was in it!' Next morning twelve citizens came ('Twas the coroner bade them attend), To the end that it might be determined How the man had determined his end! "The man was a lawyer, I hear," Quoth the foreman who sat on the corse; "A lawyer? Alas!" said another, "Undoubtedly died of remorse!" A third said, "He knew the deceased, 'Twas no doubt for the want of a cause." The jury decided, at length, After solemnly weighing the matter, That the lawyer was drowned, because He could not keep his head above water! SCHNITZERL'S PHILOSOPEDE. 0. G. LELAND. Herr Schnitzerl make a philosopede, It vent mitout a vheel in front, For he shtraddled on de axle dree Und ven he vant to shtart id off He run her on der Broader shtreedt, De vellers mit de trottin nags Pooled oop to see him bass; De Deutschers all erstannished saidt: Boot vaster shtill der Schnitzerl flewed He titn't tooch de dirt, py shings! Oh, vot ish all dis earthly pliss?. Ve find a pank-note in de shtreedt. So vas it mit der Schnitzerlein His lis feet both shlipped outsiderward shoost He felled oopon der vheel of course; Und Schnitzerl he vas schnitz in vact For it shlished him grod in two. Und as for his philosopede, Id cot so shkared, men say, It pounded onward till it vent Ganz teufelwards afay. Boot vhere ish now de Schnitzerl's soul? Vhere dos his shpirit pide? In Himmel troo de entless plue, THE MOURNER A LA MODE. J. G. SAXE. I saw her last night at a party For a widow so young in her weeds; Yet I know she was suffering sorrow Too deep for the tongue to expressOr why had she chosen to borrow So much from the language of dress? Her shawl was as sable as night, And her gloves were as dark as her shawl; And her jewels, that flashed in the light, Were black as a funeral pall; Her robe had the hue of the rest, (How nicely it fitted her shape!) And the grief that was heaving her breast What tears of vicarious woe, That else might have sullied her face, Had quite a lugubrious scope, Yet, rich as the robes of a queen Such a sumptuous sorrow before; Altogether regardless of cost! One surely would say a devotion, Performed at so vast an expense, Betrayed an excess of emotion That was really something immense; I thought it is scarce without measure- |