網頁圖片
PDF
ePub 版
[ocr errors]

S'a voi fosse nota La divina incredibile bellezza Di ch' io ragiono, come a chi la mira; Misurata allegrezza Non adria ʼl cor: però forse è remota Dal vigor natural che vapre, e gira. Felice l alma che per voi sospira, Lumi del ciel ; per li quali io ringrazio La vita, che per altro non m' è a grado. Oimè ; perchè rado Mi date quel, dond' io mai non son sazio ? Perchè non pix sovente Mirate, qual amor di'me fa strazio? E perchè mi spogliate immantenente Del ben, ch' ad ora ad or l'anima sente?

O if to you were known
That beauty which I sing, immense, divine,
As unto him on whom its glories shine!

The heart had then o’erflown
With joy unbounded, such as is denied
Unto that nature which its acts doth guide.
How happy is the soul for you that sighs,
Celestial lights; which lend a charm to life,
And make me bless what else I should not prize!

Ah why, so seldom why ;. Afford what ne'er can cause satiety ?

More often to your sight Why not bring Love, who holds me constant strife ? And why so soon of joys despoil me quite, Which ever and anon my tranced soul delight :

Dico, ch' ad ora ad ord, Vostra mercede, i sento in mezzo l'alma Una dolcezza inusitata, é nova ; La qual ogni altra salma Di nojosi pensier disgombra allora, che di mille un sol vi si ritrova : Quel tanto a me, non più, del vider giova: E se questo mio ben durasse alquanto, Nullo stato agguagliarsi al mio potrebbe : Ma forse altrui farebbe Invido, e me superbo l'onor tanto : Però, lasso, conviensi Che l'estremo del riso assaglia il pianto ; E nterrompendo quelli spirti accensi, A me ritorni, e di me stesso pensi.

Yes, debted to your grace,
Frequent I feel throughout my inmost soul
Unwonted floods of sweetest rapture roll ;

Relieving so the mind,
That all oppressive thoughts are left behind,
And of a thousand only one has place;
For which alone this life is dear to me.
O might the blessing of duration prove,
Not equall’d then could my condition be !

But this would haply move
In others envy, in myself vain pride.

That pain should be allied To pleasure is, alas, decreed above ! Then, stifling all the ardour of desire, Homeward I turn my thoughts, and in myself retire.

ne

L' amoroso pensiero, Ch' alberga dentro, in voi mi si discopre Tal, che mi trae del cor' ogni altra gioja: Onde parole, ed opre Escon di me fatte allor, ch' i' spero Farmi immortal, perchè la carne moja. Fugge al vostro apparire angoscia, e noja; E nel vostro partir tornano inseme : Ma perchè la memoria innamorata Chiude lor poi l'entrata ; Di non vanno dalle parti estreme: Onde salcun bel frutto Nasce di me; da voi vien prima il seme : Io per me son quasi un terreno asciutto Colto da voi, e 'l pregio è vostro in tutto.

vanno

[ocr errors]
« 上一頁繼續 »