The Four Gospels: Translated from the Greek. With Preliminary Dissertations, and Notes Critical and Explanatory, 第 2 卷George Campbell W. Wells, and T.B. Wait and Company, 1811 |
在该图书中搜索
共有 100 个结果,这是第 1-5 个
第页
Translated from the Greek. With Preliminary Dissertations, and Notes Critical and Explanatory George Campbell. DISSERTATION ... Translation . PART I. The Regard due to the Vulgate 241 PART II . The Regard due to the English Transla . tion ...
Translated from the Greek. With Preliminary Dissertations, and Notes Critical and Explanatory George Campbell. DISSERTATION ... Translation . PART I. The Regard due to the Vulgate 241 PART II . The Regard due to the English Transla . tion ...
第3页
... Translation of the Bible into French , has recommended a fourth method , which is , to give in the version the exact value expressed in the money , or measures , of the country into whose language the version is made . The anony- mous ...
... Translation of the Bible into French , has recommended a fourth method , which is , to give in the version the exact value expressed in the money , or measures , of the country into whose language the version is made . The anony- mous ...
第17页
... translation of an ancient author . I have men- tioned three ways which a translator may take , and pointed out the different circumstances by which the preference among those methods may , in any in- stance , be determined . When the ...
... translation of an ancient author . I have men- tioned three ways which a translator may take , and pointed out the different circumstances by which the preference among those methods may , in any in- stance , be determined . When the ...
第18页
... translating the Hebrew names above mentioned , I have thought it better to retain the Hebrew words , to which our ears are familiarized , by the translation of the Old , than to adopt new terms for expressing the same things . We ought ...
... translating the Hebrew names above mentioned , I have thought it better to retain the Hebrew words , to which our ears are familiarized , by the translation of the Old , than to adopt new terms for expressing the same things . We ought ...
第22页
... translation of the epithet or appellative , serves in other languages as a name to the sect . Thus those who are called by the Greeks τεσσαρεσκαιδεκατιται , from their celebrating Easter on the fourteenth day of the month , were , by ...
... translation of the epithet or appellative , serves in other languages as a name to the sect . Thus those who are called by the Greeks τεσσαρεσκαιδεκατιται , from their celebrating Easter on the fourteenth day of the month , were , by ...
其他版本 - 查看全部
常见术语和短语
admit adopted ancient answer Apostle appear applied Arias Arias Montanus better Beza Beza's Bible blasphemy called Castalio Cene Christian church common translation common version consequence consider convey Crit criticism denomination denote Diss divine doctrine employed English translation Erasmus Evangelists evidence example expression favour former French ginal give given Gospel Greek Greek word guage Hebrew Hellenistic heresy Hist holy writ Houbigant idiom import instances interpreter Irenæus Jews justly language Latin latter literal Lord Luke manner margin Matth meaning mentioned method N. T. ch never obscure observed occasion Old Testament opinion original term Pagnin passage periphrasis person perspicuity Pharisees phrases preters Proleg pronoun proper propriety quæ reason regard remark rendered sacramentum sacred penmen Sadducees Scripture sect sense sentence sentiments Septuagint signifies Simon sion sometimes style thing thought tion trans verb verse Versions du N. T. Vulgate wherein εν
热门引用章节
第354页 - And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven ; he will say unto us, Why did ye not then believe him? But if we shall say, Of men ; we fear the people ; for all hold John as a prophet. And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.
第47页 - But unto the Son .he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever : a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom.
第364页 - Unto you therefore which believe he is precious : but unto them which be disobedient, the Stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner...
第39页 - And stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
第178页 - For this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined unto his wife, and they two shall be one flesh. This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church.
第15页 - And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I have kept laid up in a napkin : for I feared thee, because thou art an austere man : thou takest up that thou layedst not down, and reapest that thou didst not sow.
第380页 - And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
第49页 - For unto which of the angels said he at any time, Thou art my Son, this day have I begotten thee? And again, I will be to him a Father, and he shall be to me a Son?
第114页 - I have fed you with milk, and not with meat : for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able, for ye are yet carnal : for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal and walk as men...
第47页 - And of the angels he saith, Who maketh his angels spirits, and his ministers a flame of fire.