網頁圖片
PDF
ePub 版

Pan. Nay, I am sure she does. She came to him the other day into a compassed9 window, and, you know, he has not past three or four hairs on his chin.

Cres. Indeed, a tapster's arithmetick may soon bring his particulars therein to a total.

Pan. Why, he is very young: and yet will he, within three pound, lift as much as his brother Hector.

Cres. Is he so young a man, and so old a lifter 10! Pan. But, to prove to you that Helen loves him; she came, and puts me her white hand to his cloven chin,

Cres. Juno have mercy!-How came it cloven? Pan. Why, you know, 'tis dimpled: I think, his smiling becomes him better than any man in all Phrygia.

Cres. O, he smiles valiantly.

Pan. Does he not?

Cres. O yes, an 'twere a cloud in autumn.

Pan. Why, go to then :-But to prove to you that Helen loves Troilus,

Cres. Troilus will stand to the proof, if you'll prove it so.

Pan. Troilus? why, he esteems her no more than I esteem an addle egg.

Cres. If you love an addle egg as well as you love an idle head, you would eat chickens i'the shell.

Pan. I cannot choose but laugh to think how

9 A compassed window is a circular bow window. The same epithet is applied to the cape of a woman's gown in The Taming of the Shrew: A small compassed cape.' A coved ceiling is yet in some places called a compassed ceiling.

10 Lifter, a term for a thief; from the Gothic hliftus. Thus in Holland's Leaguer, 1638:- Broker or pander, cheater or lifter. Dryden uses the verb to lift for to rob. Shop-lifter is still used for one who robs a shop.

she tickled his chin;-Indeed, she has a marvellous white hand, I must needs confess.

Cres. Without the rack.

Pan. And she takes upon her to spy a white hair on his chin.

Cres. Alas, poor chin! many a wart is richer. Pan. But there was such laughing;-Queen Hecuba laughed, that her eyes ran o'er. Cres. With mill-stones 11.

Pan. And Cassandra laughed.

Cres. But there was a more temperate fire under the pot of her eyes;-Did her eyes run o'er too? Pan. And Hector laughed.

Cres. At what was all this laughing?

Pan. Marry, at the white hair that Helen spied on Troilus' chin.

Cres. An't had been a green hair, I should have laughed too.

Pan. They laughed not so much at the hair, as at his pretty answer.

Cres. What was his answer?

Pan. Quoth she, Here's but one and fifty hairs on your chin, and one of them is white.

Cres. This is her question.

Pan. That's true; make no question of that. One and fifty hairs, quoth he, and one white: That white hair is my father, and all the rest are his sons, Jupiter! quoth she, which of these hairs is Paris my husband? The forked one, quoth he; pluck it out, and give it him. But, there was such laughing! and Helen so blushed, and Paris so chafed, and all the rest so laughed, that it passed 1o.

So in King Richard III. :

'Your eyes drop mill-stones, when fool's eyes drop tears.' 12 i. e. passed all expression. See vol. i. p. 195, note 28. Cressida plays on the word as used by Pandarus, by employing it herself in its common acceptation.

Cres. So let it now; for it has been a great while

going by.

Pan. Well, cousin, I told you a thing yesterday;

think on't.

Cres. So I do.

Pan. I'll be sworn, 'tis true; he will weep you, an 'twere a man born in April.

Cres. And I'll spring up in his tears, an 'twere a nettle against May. [A Retreat sounded. Pan. Hark, they are coming from the field: Shall we stand up here, and see them, as they pass toward Ilium? good niece, do; sweet niece Cressida.

Cres. At your pleasure.

Pan. Here, here, here's an excellent place; here we may see most bravely: I'll tell you them all by their names, as they pass by; but mark Troilus above the rest.

ENEAS passes over the stage.

Cres. Speak not so loud.

Pan. That's Æneas; Is not that a brave man? he's one of the flowers of Troy, I can tell you: But mark Troilus; you shall see anon.

Cres. Who's that?

ANTENOR passes over.

Pan. That's Antenor: he has a shrewd wit 13, I

13 According to Lydgate

'Anthenor was

Copious in words, and one that much time spent
To jest, when as he was in companie,
So driely, that no man could it espie ;
And therewith held his countenance so well,
That every man received great content
To heare him speake, and pretty jests to tell,
When he was pleasant and in merriment :

For tho' that he most commonly was sad,

Yet in his speech some jest he always had.'

Such, in the hands of a rude English poet, is the grave Antenor;

can tell you; and he's a man good enough: he's one o'the soundest judgments in Troy, whosoever, and a proper man of person:-When comes Troilus?-I'll show you Troilus anon; if he see me, you shall see him nod at me.

Cres. Will he give you the nod ?
Pan. You shall see.

Cres. If he do, the rich shall have more 1.

HECTOR passes over.

Pan. That's Hector, that, that, look you, that; There's a fellow!-Go thy way, Hector;-There's a brave man, niece. O brave Hector!-Look, how he looks! there's a countenance: Is't not a brave man?

Cres. O, a brave man!

Pan. Is 'a not? It does a man's heart goodLook you what hacks are on his helmet? look you yonder, do you see? look you there! There's no jesting: there's laying on; take't off who will, as they say: there be hacks!

Cres. Be those with swords?

PARIS passes over.

Pan. Swords? any thing, he cares not: an the devil come to him, it's all one: By god's lid, it does one's heart good:-Yonder comes Paris, yonder comes Paris: look ye yonder, niece; Is't not a gallant man too, is't not?-Why, this is brave now. Who said, he came hurt home to-day? he's not hurt why this will do Helen's heart good

to whose wisdom it was thought necessary that the art of Ulysses should be opposed:

'Et moveo Priamum, Priamoque Antenora junctum.'

14 To give the nod was a term in the game at cards called Noddy. The word also signifies a silly fellow. Cressid means to call Pandarus a noddy, and says he shall by more nods be 'made more significantly a fool.

now.

Ha! would I could see Troilus now!—you

shall see Troilus anon.

Cres. Who's that?

HELENUS passes over.

Pan. That's Helenus,-I marvel where Troilus is:-That's Helenus;-I think he went not forth today:That's Helenus.

Cres. Can Helenus fight, uncle?

Pan. Helenus? no :-yes, he'll fight indifferent well:-I marvel, where Troilus is !-Hark; do you not hear the people cry, Troilus?—Helenus is a priest.

Cres. What sneaking fellow comes yonder?

TROILUS passes over.

Pan. Where? yonder? that's Deiphobus: Tis Troilus! there's a man, niece!-Hem!-Brave Troilus! the prince of chivalry!

Cres. Peace, for shame, peace!

Pan. Mark him; note him;-O brave Troilus! -look well upon him, niece; look you, how his sword is bloodied, and his helm more hack'd than Hector's And how he looks, and how he goes!O admirable youth! he ne'er saw three and twenty. Go thy way, Troilus, go thy way; had I a sister were a grace, or a daughter a goddess, he should take his choice. O admirable man! Paris?-Paris is dirt to him; and, I warrant, Helen, to change, would give an eye to boot.

Forces pass over the stage.

Cres. Here come more.

Pan. Asses, fools, dolts! chaff and bran, chaff and bran! porridge after meat! I could live and die i'the eyes of Troilus. Ne'er look, ne'er look;

« 上一頁繼續 »