The Canterbury Tales of Chaucer: Volume 1William P. Nimmo, 1868 |
其他版本 - 查看全部
常見字詞
Absolon accents adown Alein allë anon Arcite armës best MSS Boccaccio cæsura called Cange Canterbury Canterbury Tales Chaucer clerk copy creáture Custance Decameron doth Du Cange Duke edition ellës Emily English eyen fair French French language go'th Godde's Gower Harl hast hath heart honour John king Knight's Tale lady language Latin Layamon listës lord loven maken Mars mentioned metre miller n'as Nicholas night nought Nun's Priest observe Ormulum owen Palamon participle passage perhaps Petrarch poem poetry poets printed probably Prologue pronounced quod rhyme Robert of Brunne Robert of Gloucester Roman Roman de Rou saidë Saint Saxon sayn seems signifies spake speak Speght story suppose swived syllables tale tell tellen thee Theseida Theseus thine thou translation unto Venus verbs vers verse versification wife wight withouten word wordës wouldë youngë
熱門章節
第 xl 頁 - Tis true I cannot go so far as he who published the last edition of him; for he would make us believe the fault is in our ears, and that there were really ten syllables in a verse where we find but nine...
第 32 頁 - I n'ot* which was the finer of them two), Ere it was day, as she was wont to do, She was arisen, and all ready dight*, For May will have no sluggardy a-night; The season pricketh every gentle heart, And maketh him out of his sleep to start, And saith, "Arise, and do thine observance.
第 100 頁 - Wincing she was, as is a jolly colt, Long as a mast, and upright as a bolt.
第 4 頁 - Embrouded was he, as it were a mede Al ful of fresshe floures, whyte and rede. 90 Singinge he was, or floytinge, al the day ; He was as fresh as is the month of May.
第 84 頁 - What is this world? what asketh men to have? Now with his love, now in his colde grave Allone, withouten any compaignye.
第 46 頁 - Is ridden to the fieldes him to play, Out of the court, were it a mile or tway : And to the grove, of which that I you told, By aventure his way...
第 xv 頁 - ... hys owen first book by hym made / and sayd more yf I wold enprynte it agayn he wold gete me the same book for a copye / how be it he wyst...
第 84 頁 - Fredom, and al that longeth to that art, So Jupiter have of my soule part, As in this world right now ne knowe I non So worthy to ben loved as Palamon, That serveth yow, and wol don al his lyf. And if that ever ye shul been a wyf, Foryet nat Palamon, the gentil man.
第 cxviii 頁 - The history of APOLLONIUS, KING OF TYKE, was supposed by Mark Welser, when he printed it in 1595, to have been translated from the Greek a thousand years before [Fabr. Bib. Gr. v. 6. p. 821.] It certainly bears strong marks of a Greek original, though it is not (that I know) now extant in that language. The rythmical poem, under that title in modern Greek, was retranslated (if I may so speak) from the Latin a^ro AGCTVWXJJS a; Pupat'xr)v y\taffsav.
第 xxxix 頁 - The verse of Chaucer, I confess, is not harmonious to us; but is like the eloquence of one whom Tacitus commends, it was auribus istius temporis accommodata : they who lived with him, and some time after him, thought it musical ; and it continues so even in our judgment, if compared with the numbers of Lydgate and Gower, his contemporaries : there is the rude sweetness of a Scotch tune in it, which is natural and pleasing, though not perfect.