Ella, thou arte-botte staie, my tynge; saie Howe greate I hymme maye make, stylle greater hee wylle bee. Nor dydde hys souldyerres see hys actes yn vayne. [felle; Heere a stoute Dane uponne hys compheere Heere lorde and hyndlette sonke uponne the playne; Heere sonne and fadre trembled ynto helle. Chief Magnus sought hys waie, and, shame to telle! [speere Hee soughte hys waie for flyghte; botte Ella's Uponne the flyynge Dacyannes schoulder felle, Quyte throwe hys boddie, and hys harte ytte tare, He groned, and sonke uponne the gorie greene, And wythe hys corse encreased the pyles of Dacyannes sleene. Spente wythe the fyghte, the Danyshe champyons stonde, Lyche bulles, whose strengthe and wondrous myghte ys fledde; Alla, a javelynne grypped yn eyther honde, Flyes to the thronge, and doomes two Dacyannes deadde. After hys acte, the armie all yspedde; Fromm eve rich on unmyssynge javlynnes flewe; Theie straughite yer doughtie swerdes; the foe[slewe; menn bledde; Fulle three of foure of myghtie Danes dheie The Danes, wythe terroure rulynge att their head, [ravenne fledde. Three downe theyr bannere talle, and lyche a The soldyerres followed wythe a myghtie crie, Botte bynde 'hem prysonners on the bloddie CELMONDE, SERVITOURE. CELMONDE. Prepare a fleing horse, Whose feete are wynges, whose pace ys lycke the wynde, [yn course, Whoe wylle outestreppe the morneynge lyghtc Leaveynge the gyttelies of the merke behynde. Somme byltren matters doe mie presence fynde. Gyy oute to alle yatte 1 was sleene ynne fyghte. Gyffynne thys gare thou doest mie order mynde, Whanne I returne, thou shalte be made a knyghte; Flie, flie, be gon; an howerre ys a daie; 2uycke dyghte my beste of stedes, and brynge hymm heere-awaie! To gayne so gayne a pryze wythe losse of Botte thanne rennome æterne-ytte ys botte [there. Bredde ynne the phantasie, and alleyn lyvynge ayre; Albeytte everyche thynge yn lyfe conspyre VOL. XV. O! droppe the brynie teare wythe mee, Lycke a reynynge ryver bee; Mie love ys dedde, Gon to hys deathe-bedde, Al under the wyllowe tree. Blacke hys cryne as the wyntere nyghte, Gon to hys deathe-bedde, Swote hys tyngue as the throstles note, O! hee lyes bie the wyllowe tree: Gonne to hys deathe-bedde, Alle underre the wyllowe tree. Harke! the ravenne flappes hys wynge, In the briered delle belowe; Harke! the dethe-owle loude dothe synge, To the nyghte-mares as heie goe; Mie love ys dedde, Gonne to hys deathe-bedde, See! the whyte moone sheenes onne hie; Gon to hys deathe-bedde, Heere, uponne mie true loves grave, Mie love ys dedde, Gonne to bys deathe-bedde, Alle under the wyllowe tree. Wythe mie hondes I'lle dente the brieres 15 By an error of the press, cherisaunci is printed in Kersey instead of cherisaunce. Chatterton has copied the blunder in three places. Mie love ys dedde, Comme, wythe acorne-coppe and thorne, Gon to hys death-bedde, Waterre wytches, crownede wythe reytes, I die; I comme; mie true love waytes. Butte mie uncourtlie shappe benymmes mee of all Erthe wythe the ayre enchafed dyd contende, Yette I to Ella's eyne eftsoones woulde flee; And water-neders wrygglynge yn eche streme, Lette nete botte blodde suffycyle for yee bee; And gyff yee gette awaje to Denmarkes shore, ne moere. The battelle loste, a battelle was yndede; Oure verie armoure, and oure heaulmes dyd myghte; yn fyghte; Botte we ynn hynd-lettes blodde the loss will Brynnynge, thatte we knowe howe to wynne [destroie;Wee wylle, lyke wylfes enloosed from chaynes, Oure armoures-wynter nyghte shotte oute the daie of joie. Whene swefte-fote tyme doe rolle the daie Wee wylle the walles, and auntyante tourrettes |