網頁圖片
PDF
ePub 版

(2) Neuter: da aldo 5. 37, ilco 9. 11, ilca 4. 6. (3) Feminine: da ungeleaffullo(co) I 6. 15. VII. Dat. pl.

Masculine: ilco 9. 5, ilcum 2. 18.

Comparison of Adjectives.

§ 130. I. Comparative: eador 5. 23, giungra 15. 12, 13, hera 22. 26, 27, stronga 3. 16, 11. 22, suiðra 6. 6, ðarflicro 17. 2, wohfullre 11. 26, wyrðro 14. 8, ærrum 11. 26, æftra 12. 38; irregular, f'ma 19. 16, betra 5. 39, leasa 7. 28, mara 7. 28, maro 11. 31, w"yrso 11. 26. Comparative made by adverb: betro hogo 16. 8 (=prudentiores).

II. Superlative: ældesto 22. 52, ældestum 9. 22, gingesta 15. 12, heiste 1. 32, heista 1. 76, heisto 1. 35, heigsta I 11. 17, neesta 10. 36, wisistum 11. 45, wisestum 11. 46; -ost, leofost 3. 22; irregular, forðmesto I S. 7, hlætmesto 12. 59, leassæst 12. 26, maasta 9. 48.

CHAPTER XVIII. ADVERBS AND NUMERALS.

§ 131. Adverbs.

I. Adverbs ending in -e: eade 12. 58, ædgeædre 23. 48, georne 1. 3, longe 14. 32, ræde 18. 8, recte 20. 21, recone 4. 39, swide 9. 29, symble 5. 33, suælce 18. 11, fearre 14. 32, gere 18. 24, huoedre 11. 8, næfre 15. 29, huoenne 17. 20; -a, ana 8. 50, æfre 13. 11, sona 1. 64, syndria 9. 10, hefia 9. 39, eada 14. 12; -æ, suælcæ 11. 44; with the ending dropped, hefig 16. 16, fearr 15. 13.

II. Adverbs in -lice. Examples: arlice 24. 1, fæstlice 7. 49, feerlice I 4. 18, geornlice 7. 4, hefiglice 11. 53, hwoerflice I 10. 6, lustlice I 10. 5, oefistlice 8. 33, rehtlice 10. 28, scearplice I 9. 4, &c.; with loss of -e, arlic I 5. 5, feerlic 21. 34, soðlic 11. 41.

III. To WS. giena corresponds geane 8. 49.

IV. Adverbs ending in -unga: eawunga I 7. 20, allunga 13. 11, woenunga 9. 13; with the final -e dropped, eawung 8. 17.

I

V. Oblique cases of nouns and adjectives used as adverbs. Examples: lytle I 5. 8, micla 18. 30, micle 18. 39, licsendo (pres. part.) 16. 19, adune 19. 6, aduna 4. 9, huon 5. 3, ned 9. 39, neh 21. 31, soð (thirty-nine times), aec soð 1. 1, fearfald 19. 8, feorsiðum 19. 8, utteweard 11. 39, on da wisa 24. 26, on bæc I 6. 14, todæg 2. 11, todæge 5. 26, tomorgen 12. 28, to merne 18. 33, Ja huil 5. 34, lytle huile 22. 58, oder huile 22. 32, oðero dingo 14. 32, dæghuæm 16. 19; and possibly the oblique case of a pronoun in æc f'eðon 7. 7.

VI. Adverbs originally ending in -an lose their final -n in North. Examples: bef'a 11. 6, huona 1. 18, heona 4. 9, bihianda 7. 38, ufa 24. 49, onufa 11. 44, uta 14. 35, buta 13. 28, siðða 7. 45, fearra 16. 23, norða 13. 29, suða 13. 29, woesta 13. 29.

Exception: eghu"onan 19. 43.

The final vowel appears as -e instead of -a in bef'e 1. 75, 10. 21.

VII. Comparison of adverbs.

I. Comparative: ær 2. 26, firr 24. 28, leng 20. 36, 40, lengre 24. 28, maa I 9. 8, mara 11. 13, 12. 24, suidor 5. 15, ufor 14. 10.

II. Superlative: ærist 9. 59, ærest I 2. 9.

§ 132. Numerals.

I. Cardinals:

1: an 23. 39, ana 5. 21, anes 22. 59, anum 4. 8, enne 15. 4.

2: tuu 10. 17, tuoege I 8. 15, tuoera I 5. 14, tuæm 9. 16, tuege 3. 11, tuoeg 21. 2, tuoge I 10. 12, tuoe 2. 24, boege 1. 7, boego 1. 6, baem 7. 42.

3: rio 12. 52, dreana 10. 36, drim 4. 25, driim 1. 56, Oreo 11. 5.

4: feouer 2. 37.

5: fif 9. 13, fifo 12. 6.

6: sex 4. 25.

7: seofon I 4. 9, seofono 11. 26.

8: æhto I S. 2, aehtou 13. 4.

9: nigona 17. 17, nigone 15. 7.

10: tea 17. 12, tene I 8. 2, teum 14. 31. 11: ællefno 24. 33, ællefnum 24. 9.

12: tuoelf 2. 42, tuoelfō (=-om) I 6. 12.

20-90: tuoentigum 14. 31, drittig I 4. 8, drittih 3. 23, feortig I 4. 10, feortih 4. 2, fiftih 16. 6, fifteih 7. 41, sexdeih 21. 13, hundseofontig I 2. 4, unseofontigum I 6. 14, hundhæhtatih 2. 37, hundneantig 15. 7, hundneontig 15. 4, nigona bundneontig 15. 4.

100: hundrað 15. 4, hundteantig 8. 8, hundteantih 16. 6, hundtean (=-teantih) 16. 7.

500: fif hund 7. 41.

1000: Susendo 9. 14, dusendum 14. 31.

5000: fif dusendo.

II. Ordinals.

I: f'ma 19. 16, f'mo 20. 46, forðmesto I 8. 7, f'wost 19. 2.

[blocks in formation]

9: nioða I 10. 11, non 23. 44 (copied apparently from

the Latin nonus).

15: fifteide 3. 1, fifteido I 4. 6.

ICO: hunteanteig (=-e) I 10. 11.

III. Other numerals.

Numeral adverbs: tuigo 18. 12, riga 22. 61, ðria 22. 34, seofa siða 17. 4 (in I 7. 11 this strangely glosses sexies); seofofullice I 7. 6.

9.

Distributives: anlapum 4. 40 (= singulis), fif hund 14 (=quinquagenos).

Multiplicatives: drifald I 4. 11, feorsiðum 19. 8, fearfald 19. 8, monigfald 6. 17.

Note.-Owing to the completeness with which the pronouns are classified in Cook's Glossary, it seems unnecessary to repeat them here.

[ocr errors]

BIBLIOGRAPHY

BJÖRKMAN, E., Scandinavian Loan-Words in Middle English, I. Halle, 1901.

BOSWORTH-TOLLER, Anglo-Saxon Dictionary. [=B-T.]

BOWEN, E. W., An Historical Study of the e-Vowel in Accented Syllables in English. Baltimore, 1893.

BRAUNE, W., Ahd. Grammatik. Halle, 1891.

BRUGMANN, KARL, Kurze vergleichende Grammatik der indogermanischen Sprachen. Strassburg, 1904.

- BÜLBRING, K. D., Altenglisches Elementarbuch. Heidelberg, 1902. [= EB.]

Anglia, Beiblatt vii, ix, x, xi, xii. [= Bülb., Angl. Beibl.]

· Cook, A. S., A Glossary of the Old Northumbrian Gospels. Halle, 1894.

COSIJN, P. J., Altwestsächsische Grammatik. Haag, 1888. DIETER, F., Laut- und Formenlehre der altgermanischen Dialekte. Leipzig, 1900.

FISCHER, F., The Stressed Vowels of Elfric's Homilies. Publications of the Modern Language Association of America, iv, No. 2.

FOLEY, E. H., The Language of the Northumbrian Gloss to the Gospel of Saint Matthew. Part I, Phonology. Yale Studies in English, No. 14. New York, 1903. [= Fo.] FÜCHSEL, H., Die Sprache der northumbrischen Interlinearversion zum Johannes-Evangelium. Anglia, xxiv, 1-99.

[= Fü.]

Grundriss der germanischen Philologie, i. Strassburg, 1901.

[= PG.]

[ocr errors]

HILMER, H., Zur altnorthumbrischen Laut- und Flexions

lehre. Goslar, 1880.

KALUZA, M., Historische Grammatik der englischen Sprache, i. Berlin, 1900. [= Kal.]

KLUGE, F., Nominale Stammbildungslehre der altgermanischen Dialekte. Halle, 1889. [= Kl., NStB.]

Vorgeschichte der altgermanischen Dialekte, in Paul's
Grundriss, i, pp. 320 ff. [= Kl., PG.]

Geschichte der englischen Sprache, in Paul's Grundriss,
i, pp. 926 ff.

KLUGE-LUTZ, English Etymology. Strassburg, 1898. [=Kl.-L.] LEA, E. M., The Language of the Northumbrian Gloss to the Gospel of St. Mark. Anglia, xvi, pp. 62-206. [=Lea.]

LINDELÖF, U., Die Sprache des Rituals von Durham. Helsingfors, 1890. [=Lind.]

Beiträge zur Kenntniss des Altnorthumbrischen. Mémoires de la Société néo-philologique à Helsingfors, i (1893), pp. 219 ff. [=Mem.]

Die südnorthumbrische Mundart des 10. Jahrhunderts. Bonn, 1901. [=Lind."]

MORSBACH, T., Mittelenglische Grammatik, i. Halle, 1896. [=M. E. GR.]

New English Dictionary. [=NED.]

NOREEN, A., Altisländische und altnorwegische Grammatik. Halle, 1892.

PAUL, H., Zur Geschichte des germanischen Vocalismus.

Beitr. iv, vi.

POGATSCHER, A., Zur Lautlehre der griechischen, lateinischen und romanischen Lehnwörter im Altenglische...

burg, 1888. [=Pog.]

SIEVERS, E., Angelsächsische Grammatik. Halle, 1898.

Beiträge viii, ix, x, xi, xviii, xxiv.

Strass

Zum angelsächsischen Vocalismus. Decanatsprogramm.
Leipzig, 1900. [=Ags. Voc.]

SKEAT, W. W., The Holy Gospels in Anglo-Saxon and Northumbrian Versions. Cambridge, 1871-87.

STRATMANN-BRADLEY, Middle English Dictionary.

« 上一頁繼續 »