« 上一頁繼續 »
Cleo. How much unlike art thou Mark Antony !! Pom.
I shall do well : Yet, coming from him, that great medicine hath The people love me, and the sea is mine; With his tinct gilded thee.
My power's a crescent, and my auguring hope How goes it with my brave Mark Antony ? Says, it will come to the sull. Mark Antony Aler. Last thing he did, dear ane
In Egypt sits at dinner, and will make
or both is flatter'd ; but he neither loves, Aler,
Good friend, quoth he, Nor either cares for him. Sav, the firm Roman to great Egypt sends
Cæsar and Lepidus This treasure of an oyster ; at whose foot
Are in the field ; a mighty strength they carry. To mend the petty present, I will piece
Pom. Where have you this ? 'tis false. Her opulent throne with kingdoms ; All the east, Men.
From Silvius, sir. Sav thou, shall call her mistress. So he nodded, Pom. He dreams; I know, they are in Rome to And soberly did mount a termagant' steed,
gether, Who neigh'd so high, that what I would have spoke Looking for Antony: But all charms of love, Was beastly dumb'd by him.
Salt Cleopatra, soften thy wan'd' lip! Cleo.
What, was he sad, or merry? Let witchcraft join with beauty, lusi with both ! Aler. Like to the time o’the year between the Tie up the libertine in a field of feasts, extremes
Keep his brain fuming; Epicurean cooks, or hot and cold; he was nor sad, nor merry. Sharpen with cloyless sauce his appetite;
Cleo. O well-divided disposition ! Note him, That sleep and feeding may prorogue his honour,
Expected ; since he went from Egypl, 'tis
I could have given less matter So does it no man else.—Met'st thou my posts ? A better ear.-Menas, I did not think,
Aler. Ay, madam, twenty several messengers : This amorous surfeiter would have don'da his helm Why do you send so thick ?
For such a petty war: his soldiership Cleo.
Who's born that day Is twice the other twain : But let us rear
The higher our opinion, that our stirring
I cannot hope, Char.
O that brave Cæsar! Casar and Antony shall well greet together: Cleo. Be chok'd with such another emphasis ! His wife, that's dead, did trespasses to Cæsar; Sav, the brave Antony.
His brother warr'd upon him; although, I think, Char.
The valiant Cæsar! Not mov'd by Antony, Cleo. By Isis, I will give thee bloody teeth,
' I know not, Menas, I thou with Cæsar paragon again
How lesser enmities may give way to greater. My man of men.
'Were't not that we stand up against them all, Char. By your most gracious pardon, 'T'were pregnant they should square between them. I sing but after you.
For they have entertain'd cause enough
Our lives upon, to use our strongest hands.
(Ereunt, ACT II.
SCENE II.-Rome. A room in the house of
Lepidus. Enler Enobarbus and Lepidus. SCENE I.-Messina. A room in Pompey's Lep. Good Enobarbus, 'tis a worthy deed, house. Enter Pompey, Menecratcs, and Menas. And shall become you well, to entreat your captain
To soft and gentle speech. Pom. If the great gods be just, they shall assist | Eno.
I shall entreat him The deeds of justest men.
To answer like himself: if Cæsar move him, Mene.
Know, worthy Pompey, Let Antony look over Cæsar's head, That what they do delay, they not deny,
And speak as loud as Mars. By Jupiter, Pon. Whiles we are suitors to u
ors to their throne, de-Were I the wearer of Antonius' beard, caps
I would not shave to-day. The thing we sue for.
"Tis not a time Mene.
We, ignorant of ourselves, For private stomaching. Beg often our own harms, which the wise powers Eno.
Every time Deny us for our good; so find we profit,
Serves for the matter that is then born in it. By losing of our prayers.
Lep. But small to greater matters must give way.
Eno. Not if the small come first. (1) Farious. (2) Declined, faded. (3) To. (4) Done on ; i. e. put on.
(5) Helmet. (6) Quarrel.
Thank you. Sit.
Your speech is passion :, Which 'frontede mine own peace. As for my wife, But, pray you, stir no embers up. Here comes I would you had her spirit in such another: The noble Antony.
The third o'the world is yours; which with a snafle' Enter Antony and Ventidius.
You may pace easy, but not such a wife. .
Eno. 'Would we had all such wives, that the men Eno.
And yonder, Cæsar. might go to wars with the women !
Ant. So much uncurable, her garboils, Cæsar,
Made out of her impatience (which not wanted Ant. If we compose' well here, to Parthia : Shrewdness of policy too,) I grieving grant, Hark you, Ventidius.
Did you too much disquiet: for that, you must Cas. I do not know,
But say, I could not help it. Mæcenas; ask Agrippa.
I wrote to you,
When rioting in Alexandria ; you
Did gibe my missive? out of audience.
Ant. Our trivial difference loud, we do commit
He fell upon me, ere admitted; then Murder in healing wounds: Then, noble partners, Three kings I had newly feasted, and did want (The rather, for I earnestly beseech,).
of what I was i'the morning : but, next day, Touch you the sourest points with sweetest terms, I told him of myself; which was as much Nor curstness grow to the matter.
As to have ask'd him pardon: Let this fellow Art.
'Tis spoken well: Be nothing of our strife; if we contend, Were we before our armies, and to fighi,
Out of our question' wipe him. I should do thus.
You have broken Cas. Welcome to Rome.
The article of your oath; which you shall never Ant.
Have tongue to charge me with.
Soft, Cæsar. Ant.
| Ant. No, Lepidus, let him speak; Cas.
Nay, The honour's sacred which he talks on now, Then
Supposing that I lack'd it: But on, Cæsar;
| Cæs. To lend me arms, and aid, when I requir'd Cæs.
I must be laugh'd at, them If, or for nothing, or a little, I
The which you both denied. Should say myself offended; and with you
Neglected, rather ; Chiefly i'the world: more laugh'd at, that I should And then, when poison'd hours had bound me up Once name you derogately, when to sound your From mine own knowledge. As nearly as I may, name
I'll play the penitent to you: but mine honesty It not conceru'd me.
Shall not make poor my greatness, nor my power Ant.
My being in Egypt, Cæsar, Work without it: Truth is, that Fulvia,
To have me out of Egypt, made wars here;
'Tis nobly spoken. Ant.
How intend you, practis'd?! Mæc. If it might please you, to enforce no further Cas. You may be pleas'd to catch at mine intent, The griefs! between ye: to forget them quite, By what did here befall me. Your wife, and brother, Were to remember that the present need Made wars upon me; and their contestation Speaks to attonel? you. Was theme for you, you were the word of war. I 'Lep.
Worthily spoke, Mæcenas, Ant. You do mistake your business ; my brother Eno. Or, if you borrow one another's love for never
the instant, you may, when you hear no more Did urge me in this act: I did inquire it;
words of Pompey, return it again : you shall have And have my learning from some true reports, time to wrangle in, when you have nothing elso That drew their swords with you. Did he not rather to do. Discredit my authority with yours;
Ant. Thou art a soldier only; speak no more. And make the wars alike against my stomach, | Eno. That truth should be silent, I had almost Having alike your cause? Or this, my letters forgot. Before did satisfy you. If you'll patch a quarrel, | Ant. You wrong this presence, therefore speak As matter whole you have not to make it with,
no more. It must not be with this.
Eno. Go to then ; your considerate stone. Cæs.
You praise yourself Cæs. I do not much dislike the matter, but By laying defects of judgment to me; but
The manner of his speech: for it cannot be, . You patch'd up your excuses.
We shall remain in friendship, our conditions Ant.
Not so, not so ; So differing in their acts. Yet, if I knew I know you could not lack, I am certain on't, What hoop should hold us staunch,'* from edge to Very necessity of this thought, that I
edge Your partner in the cause 'gainst which he fought, O'the world I would pursue it. Could not with graceful eyes attend those wars Agr.
Give me leave, Cæsar, (1) Agree. (2) Let not ill humour be added. (7) Bridle.
(8) Commotions. 13) Use bad arts or stratagems.
(9) Messenger. (10) Conversation. 14) Subject of conversation.
(11) Grievances. (12) Reconcile. 5) Reporters. (6) Opposed.
(13) Dispositions. (14) Firm.
Cæs. Speak, Agrippa.
Not sickness should detain me. Agr. Thou hast a sister by thy mother's side,
(Flourish. Exeunt Cæs. Ant. and Lep. Admir'd Octavia : great Mark Antony
Mæc. Welcome from Egypt, sir. Is now a widower.
Eno. Half the heart of Cæsar, worthy Mæcenas ! Cæs. Say not so, Agrippa ;
--my honourable friend, Agrippa !. Ir Cleopatra heard you, your reproof
Agr. Good Enobarbus ! Were well deserv'd of rashness.
Mæc. We have cause to be glad, that matters Ant. I am not married, Cæsar: let me hear are so well digested. You staid well by it in Egypt. Agrippa further speak.
Eno. Ay, sir; we did sleep day out of counte_ Agr. To hold you in perpetual amity,
nance, and made the night light with drinking. To make you brothers, and to knit your hearts Mæc. Eight wild boars roasted whole at a breakWith an unslipping knot, take Antony
fast, and but twelve persons there; Is this true ? Octavia to his wife : whose beauty claims
Eno. This was but as a fly by an eagle: we had No worse a husband than the best of men : much more monstrous matter of feast, which worWhose virtue, and whose general graces, speak thily deserved nothing. That which none else can utter. By this marriage, Næc. She's a most triumphant lady, if report be All little jealousies, which now seem great, square to her.' And all great fears, which now import their dan-| Eno. When she first met Mark Antony, she gers,
pursed up his heart upon the river of Cydmus. Would then be nothing: truths would be but tales, Agr. There she appeared indeed; or my reporter Where now half tales be truths : her love to both, devised well for her. Would, each to other, and all loves to both, | Eno. I will tell you :. Draw after her. Pardon what I have spoke; The barge she sat in, like a burnish'd throne, For 'tis a studied, not a present thought,
Burn'd on the water: the poop was beaten gold; By duty ruminated
Purple the sails, and so perfumed, that
The winds were love-sick with them: the oars
were silver; With what is spoke already. Cæs. Not till he hears how Antony is touch'd
Which to the tune of flutes kept stroke, and made Ant.
What power is in Agrippa, The water, which they beat, to follow faster, JE I would say, Agrippa, be it 80,
As amorous of their strokes. For her own person, To make this good ?"
It beggar'd all description : she did lie Cas.
The power of Cæsar, and In her pavilion (cloth of gold, of tissue,)
O'er-picturing that Venus, where we see
The fancy out-work nature: on each side her,
0, rare for Antony ! Cas.
There is my hand. Eno. Her gentlewomen, like the Nereides, A sister I bequeath you, whom no brother
So many mermaids, tended her i'the eyes, Did ever love so dearly: Let her live
And made their bends adornings : at the helm To join our kingdoms, and our hearts; and never A seeming mermaid steers; the silken tackle Fly off our loves again!
Swell with the touches of those flower-soft hands, Lep. Happily, amen!
That yarely frame the office. From the barge Ant. I did not think to draw my sword 'gainst| A strange invisible perfume hits the sense Pompey;
of the adjacent wharfs. The city cast For he hath laid strange courtesies, and great, Her people out upon her; and Antony, or late upon me: I must thank him only,
Enthron'd in the market-place, did sit alone, Lest my remembrance suffer ill report ;
Whistling to the air ; which, but for vacancy, At heel of that, defy him.
Had gone to gaze on Cleopatra too,
Time calls upon us : And made a gap in nature. of us must Pompey presently be sought,
Rare Egyptian ! Or else he seeks out us.
Eno. Upon her landing, Antony sent to her, Ant.
And where lies he ? Invited her to supper: she replied, Cæs. About the mount Misenum.
It should be better, he became her guest; Ant.
What's his strength Which she entreated : Our courteous Antony, By land?
Whom ne'er the word of No woman heard speak, 'Cæs. Great, and increasing: but by sea Being barber'd ten times o'er, goes to the feast; He is an absolute master.
And, for his ordinary, pays his heart,
For what his eyes eat only.
Roval wench !
He plough'd her, and she cropp'd.
I saw her once And do invite you to my sister's view,
Hop forty paces through the public street: Whither straight I will lead you.
And having lost her breath, she spoke, and panted, Ant.
Let us, Lepidus, That she did make defect, perfection,
And, breathless, power breathe forth.
Mæc. Now Antony must leave her utterly.
Eno. Never; he will not ; (1) Suits with her merits.
Age cannot wither her, nor custom stale 12) Added to the warmth they were intended to diminish.
(3) Readily perform,
Her infinite variety: Other women
You must to Parthia ; your commission's ready : Cloy th' appetites ihey feed; but she makes hungry Follow me, and receive it.
(Eseunt. Where most she satisfies. For vilest things
ne themselves in her : that the holy priests SCENE IV.-The same. A street. Enter Lepi. Bless her, when she's riggish.'.
dus, Mæcenas, and Agrippi. Mæc. If beauty, wisdom, modesty, can settle
Lep. Trouble yourselves no further : pray you The heart of Antony, Octavia is
hasten A blessed lolteryto him.
Your generals after.
Sir, Mark Antony Good Enobarbus, make yourself my guest,
Wille'en but kiss Octavia, and we'll follow. Whilst you abide here.
Lep. Till I shall see you in your soldier's dress,
Which will become you both, farewell.
We shall, SCENE III.- The same. A room in Cæsar's As I conceive the journey, be at mounts house. Enter Cæsar, Antony, Octavia between Before you, Lepidus. them; Attendants, and a Soothsayer.
Your way is shorter,
My purposes do draw me much about; Ant. The world, and my great office, will some-You'll win two days upon me. times
| cc. gr.
Sir, good success! Divide me from your bosom.
All which time Ocla.
(Ereuni. Before the gods my knee shall bow my prayers
SCENE V.--Alexandria. A room in the palace To them
Enter Cleopatra, Charmian, Iras, and Alesas. Ant.
Good night, sir.-My Octavia, 1 Cleo. Give me some music; music, moody food Read not my blemishes in the world's report: Jor us that trade in love... I have not kept my square; but that to come
The music, ho! Shall all be done by the rule.-Good night, dear lady:-..
Enter Mardiat. Octa. Good night, sir.
Cleo. Let it alone ; let us to billiards : Cæs. Good night. (Exeunt Cæsar and Octavia, Come, Charmian. Ant. Now, sirrah! you do wish yourself in Egypt?! Char. My arm is sore, best play with Mardian: Sooth. 'Would I had never come from thence, Cleo. As well a woman with an eunuch play'd, nor you
As with a woman:-Come, you'll play with me, sir 1 Thither!
Mar. As well as I can, madam. Ant. If you can, your reason ?
Cleo. And when good will is show'd, though it Sooth. I see't in
come too short, My motion, have it not in my tongue: But yet The actor may plead pardon. I'll none now:Hie you again to Egypt.
Give me mine angle,-We'll to the river: there, Ant. Say to me,
My music playing far off, I will betray Whose fortunes shall rise higher, Cæsar's, or mine? Tawny-finn'd fishes ; my bended hook shall pierce Sooth. Cæsar's.
Their slimy jaws; and, as I draw them up, Therefore, O Antony, stay not by his side:
I'll think them every one an Antony, Thy dæmon, that's thy spirit which keeps thee, is
And say, Ah, ha! you're caught. Noble, courageous, high, unmatchable,
'Twas merry, when Where Cæsar is not; but near him, thy angel You wagerd on your angling, when your diver Becomes a Fear, as being o'erpower'd; therefore Did hang a salt-lishi on his hook, which he Make space enough between you.
With fervency drew up.
That time!-0 times ! Sooth. To none but thee; no more, but when to Uaugh'd him out of patience; and that night thee.
I laugh'd him into patience : and next mom, If thou dost play with him at any game,
Ere the ninth hour, I drunk him to his bed; Thou art sure to lose ; and, of that natural luck, Then put my tires and mantles on him, whilst He beats thee 'gainst the odds; thy lustre thickens, I wore his sword Philippan. O! from Italy; When he shines by: I sav again, thy spirit
Enter a Messenger.
Ram thou thy fruitful tidings in mine ears,
That long time have been barren.
Madam, madam,(Erit Soothsayer. Cleo. Antony's dead ?-.. He shall to Parthia.-Be it art, or hap,
If thou say so, villain, thou kill'st thy mistress : He hath spoken true: The very dice obey him ; But well and free, And, in our sports, my better cunning faints Ir thou so yield him, there is gold, and here Under his chance: if we draw lots, he speeds : My bluest veins to kiss; a hand, that kings His cocks do win the battle still of mine,
Háre lipp'd, and trembled kissing. When it is all to nought; and his quaiisi ever Mess.
First, madam, he's well. Beat mine, inhoop'd, at odds. I will to Egypt: Cleo. Why, there's more gold. But, sirraby And though I make this marriage for my peace,
mark: We use Enter Ventidius.
To say, the dead are well : bring it to that,
The gold I give thee, will I melt, and pour P the east my pleasure lies :-0, come, Ventidius, Down thy ill-uttering throat.
Mess. Good madam, hear me. (1) Wanton.
(2) Allotment. (3) The ancients used to match quails as well (4) Inclosed. (5) Mount Misenam. match cocks.
Though it be honest, it is never good Be free, and healthful, why so tart a favour
To bring bad news: Give to a gracious message To trumpet such good tidings? If not well,
A host of tongues; but let ill tidings tell Thou shouldst come like a füry crown'd with snakes, Th
| Themselves, when they be felt. Not like a formal man."
I have done my duty. Mess. Will't please you hear me?
Cleo. Is he married ? Cleo. I have a mind to strike thee, ere thou
Lo strike thee, ere thou I cannot hate thee worser than I do, speak'st:
If thou again say, Yes. Yet, if thou say, Antony lives, is well,
He is married, madam. Or friends with Cæsar, or not captive to him,
Cleo. The gods confound thee ! dost thou hold I'll set thee in a shower of gold, and hall
there still? Rich pearls upon thee.
Mess. Should I lie, madam?
0, I would, thou didst ; Cleo.
said. So hall my Egypt were submerg'd,' and made Mess. And friends with Cæsar. Cleo. Thou'rt an honest man. Hadst thou Narcissus in thy face, to me
A cistern for scal'd snakes! Go, get thee hence; Mess. Cæsar and he are greater friends than ever. Thou wouldst appear most ugly. He is married ? Cleo. Make thee a fortune from me.
Mess. I crave your highness' pardon.
But yet, madam,
He is married ? Cleo. I do not like but yet, it does allay
Mess. Take no offence, that I would not offend The good precedence;' fie upon but yel :
you: But yet is a gaoler to bring forth
To punish me for what you make me do, Some monstrous malefactor. Prøythee, friend,
Seems much unequal: He is married to Octavia. Pour out the pack of matter to mine ear,
Cleo. O, that his faults should make a knave of The good and bad together : He's friend with Cæsar;
That art not!-What? thou’rt sure of't?-Get In state of health, thou say'st; and, thou say'st, free.
thee hence: Mess. Free, madam ! no; I made no such report:
The merchandise which thou hast brought from He's bound unlo Octavia.
For what good turn? Are all too dear for me ; Lie they upon thy hand, Mess. For the best turn i'the bed.
And be undone by 'em! (Erit Messenger.
I am pale, Charmian. Cleo.
Good your highness, patience. Mess. Madam, he's married to Octavia. Cleo. The most infectious pestilence upon thee !
Cleo. In praising Antony, I have disprais'd
Cæsar. (Strikes him down.
Char. Many times, madam. Mess. Good madam, patience.
*** I am paid fort now. What say you ?--hence Lead me from hence.
(Strikes him again. I saint: 0 İras, Charmian,-'Tis no matter : Horrible villain ! or I'll spurn thine eyes
1. Go to the fellow, good Alexas; bid him Like balls before me; I'll'unhair thy head; [She hales him up and doron. Her inclination, let him not leave out
Report the feature of Octavia, her years, Thou shalt be whipp'd with wire, and stew'd in the colour of her hair :-bring me word quickly. brine,
(Exil Alexas. Smarting in lingʻring pickle.
Let him for ever go :-Let him not-Charmian, Mess.
Gracious madam, I Though he be painted one way like a Gorgon, I, that do bring the news, made not the match.
T'other way he's a Mars:-Bid you Alexas Cleo. Say, 'tis not so, a province I will give thee,
(To Mardain. And make thy fortunes proud: the blow thou hadst Bring me word how all she is _P
Bring me word, how tall she is.-Pity me CharShall make thy peace, for moving me to rage;
mian, And I will boot thee with what gift beside
But do not speak to me.-Lead me to my chamber. Thy modesty can beg. Mess.
(Exeunt. He's married, madam. Cleo. Rogue, thou hast liv'd too long.
SCENE VI.-Near Misenum. Enter Pompey (Draws a dagger.
and Menas, al one side, with drum and trumpet: Mess.
Nay, then I'll run :
at another, Casar, Lepidus, Antony, Enobarbus, What mean you, madam? I have made no fault. Mæcenas, with soldiers marching."
[Exit. Pom. Your hostages I have, so have you mine; Char. Good madam, keep yourself within your And we shall talk before we fight. sell;
Most meet, The man is innocent.
That first we come to words; and therefore have wo Cleo. Some innocents 'scape not the thunder Our written purposes before us sent ; bolt.
Which is thou hast considered, let us know
To you all three, Cleo.
I will not hurt him : The senators alone of this great world, These hands do lack nobility, that they strike Chief factors for the gods, I do not know, A meaner than myself ; since I myself
Wherefore my father should revengers want, Have given myself the cause. Come hither, sir. Having a son, and friends : since Julius Cæsar, (1) So sour a countenance
(4) Recompense. (5) Whelmed under water (2) A man in his senses. (3) Preceding (6) Beauty, (0) Brave. . VOL. II.