Storia dell' origine dello scisma greco, 第 2 卷Felice Le Monnier, 1856 |
搜尋書籍內容
第 1 到 5 筆結果,共 33 筆
第 6 頁
... Spirito Santo procedente dal Figliuolo . Tolto que- sto dogma , tutte quelle loro costumanze tene- vano con tale una superstizioné , che il non ve- derle abbracciate dai Latini era uno scandalo da far paura . Adusandosi a dir no in ...
... Spirito Santo procedente dal Figliuolo . Tolto que- sto dogma , tutte quelle loro costumanze tene- vano con tale una superstizioné , che il non ve- derle abbracciate dai Latini era uno scandalo da far paura . Adusandosi a dir no in ...
第 18 頁
... Spirito Santo anche dal Figlio . Quella diffinizione fu la mala sementa che in questo secolo XI dette pessimi germogli . V. Mentre sul seggio imperiale sedeva Co- stantino Monomaco con quella Zoe , che fu la Messalina bizantina , venne ...
... Spirito Santo anche dal Figlio . Quella diffinizione fu la mala sementa che in questo secolo XI dette pessimi germogli . V. Mentre sul seggio imperiale sedeva Co- stantino Monomaco con quella Zoe , che fu la Messalina bizantina , venne ...
第 23 頁
... spirito , si rodevano intorno alla lettera della legge : e vedi come piuttosto essi comunicassero cogli Ebrei , sperperando il mistico corpo della Chiesa per gli azzimi , il sangue delle bestie e l ' Alleluja . Raffermano il preteso ...
... spirito , si rodevano intorno alla lettera della legge : e vedi come piuttosto essi comunicassero cogli Ebrei , sperperando il mistico corpo della Chiesa per gli azzimi , il sangue delle bestie e l ' Alleluja . Raffermano il preteso ...
第 35 頁
... Spirito Santo dal Figliuolo , per la moglie che non vo- levano dare ai preti ; per le anella che recavano i Vescovi alle dita , e va dicendo . La risposta dell ' Antiocheno è un chiaris- simo documento delle relazioni che passavano fra ...
... Spirito Santo dal Figliuolo , per la moglie che non vo- levano dare ai preti ; per le anella che recavano i Vescovi alle dita , e va dicendo . La risposta dell ' Antiocheno è un chiaris- simo documento delle relazioni che passavano fra ...
第 48 頁
... spirito del Signore non discenderà su di lui come rag- gio di verità che illumina , ma come il fuoco di Datan ed Abiron . Se è alcuno di coloro che mi legge , che non vuol piegare la ragione alla fede intorno a questa generazione di ...
... spirito del Signore non discenderà su di lui come rag- gio di verità che illumina , ma come il fuoco di Datan ed Abiron . Se è alcuno di coloro che mi legge , che non vuol piegare la ragione alla fede intorno a questa generazione di ...
其他版本 - 查看全部
常見字詞
aliis apostolica apostolicæ Apostolorum apud atque autem Bizan Bizantino canones carità catholica Cerulario communione communionem Concilio Concilio Fiorentino Costantinopoli Cristiani Cristo Czar Deum divina dogma Ecclesia Ecclesiæ Ecclesiam Ecclesiarum ejus enim eorum episcopi eresia ergo etiam fede fidei Foziani Fozio Greci hæc hanc honore hujus igitur illa illis Imperadore Impero Impero Bizantino ipsa ipse ipsi judicio Latini legge magis Maometto mihi multa neque nihil nisi nobis nostræ omnes omnia omnibus omnium oportere Papa PAPA GIOVANNI VIII papale Patriarca Patrum Petri Pietro il Grande Pontefice popolo potestà præ principio propter quæ quam quibus quid quidem quis quod quoque quos ragione religione religiosa Romana Chiesa Russia sancta scisma scismatico secundum Sedis seggio sibi sicut sociale solum suæ sumus sunt super synodo tamen Tinzimat torità Turchi unum vero vescovi vestra vestram vestris vobis
熱門章節
第 286 頁 - Non pro eis autem rogo tantum, sed et pro eis, qui oredituri sunt per verbum eorum in me: ut omnes unum sint, sicut tu, Pater, in me, et ego in te, ut et ipsi in nobis unum sint: ut credat mundus, quia tu me misisti. Et ego claritatem, quam dedisti mihi, dedi eis: ut sint unum, sicut et nos unum sumus. Ego in eis, et tu in me: ut sint consummati in unum: et cognoscat mundus, quia tu me misisti, et dilexisti eos, sicut et me dilexisti.
第 217 頁 - Si autem peccaverit in te frater tuus, vade et corripe eum inter te et ipsum solum; si te audierit, lucratus eris fratrem tuum.
第 251 頁 - Pater meus, qui in coelis est : et ego dico tibi, quia tu es Petrus, et super hanc Petram aedificabo Ecclesiam meam, et portae inferi non praevalebunt adversus earn : et tibi dabo claves regni coelorum : et quodcumque ligaveris super terram, erit ligatum et in coelis: et quodcumque solveris super terram, erit solutum et in coelis.
第 205 頁 - Ecclesiae ad huius sedis examen voluere deferri. Ab ipsa vero nusquam prorsus appellari debere sanxerunt; ac per hoc illam de tota Ecclesia judicare, ipsam ad nullius commeare judicium, nec de ejus unquam praeceperunt judicio judicari, sententiamque illius con• stituerunt non oportere dissolvi, cujus potius decreta sequenda mandarunt.
第 229 頁 - Ego autem fidenter dico, quia quisquis se universalem Sacerdotem vocat, vel vocari desiderat, in elatione sua Antichristum praecurrit, quia superbiendo se caeteris praeponit.
第 220 頁 - Evangelium scientibus liquet, quod voce dominica sancto et omnium apostolorum Petro principi apostolo totius Ecclesiae cura commissa est. Ipsi quippe dicitur: Petre, amas me? pasce oves meas.
第 229 頁 - Nee dispari superbia ad errorem ducitur, quia, sicut perversus ille, Deus videri vult super omnes homines ; ita quisquis iste est, qui solus sacerdos appellari appetit, super reliquos sacerdotes se extollit.
第 221 頁 - Ecclesiam meam, et portce injeri non prcevalebunt adversus eam : et tibi dabo claves regni ccelorum : et quodcumque ligaveris super terram, erit ligatum et in ccelis : et quodcumque solveris super terram, erit solutum et in ccdis.
第 221 頁 - Ecce cuncu in Europae partibus barbarorum iuri sunt tradita, destructae urbes, eversa castra, depopulatae provinciae, nullus terram cultor inhabitat, saeviunt et dominantur quotidie in necem fidelium cultores idolorum...
第 227 頁 - Prius tamen quam haec cognoscantur, serenissimus dominus discurrente jussione praecepit, ut eum venientem cum honore suscipiam. Et valde grave est, ut vir de quo tanta et talia nuntiantur, cum ante requiri et discuti debeat, honoretur.