A LOVER'S COMPLAINT. FROM off a hill whose concave womb re-worded1 My spirits to attend this double voice accorded, Upon her head a platted hive of straw, Whereon the thought might think sometime it saw Nor youth all quit; but, spite of Heaven's fell rage, Some beauty peeped through lattice of scared age. Re-worded, echoed. 2 Laid. So the original. But it is usually more correctly printed lay. The idiomatic grammar of Shakspeare's age ought not to be removed. Oft did she heave her napkin' to her eyne, Sometimes her levelled eyes their carriage ride, Her hair, nor loose, nor tied in formal plat, And, true to bondage, would not break from thence, Napkin, handkerchief. Iago says, of Desdemona's fatal handkerchief, 66 "I am glad I have found this napkin." 2 Conceited characters, fanciful figures worked on the handker chief. 3 Laund'ring, washing. 4 Pelleted, formed into pellets, or small balls. 5 Shakspeare often employs the metaphor of a piece of ord nance; but what in his plays is generally a slight allusion here becomes a somewhat quaint conceit. 6 Thorbed. We retain orbéd as a dissyllable, according to the original. Mr. Dyce has the orbed. 7 Sheaved, made of straw, collected from sheaves. A thousand favors from a maund1 she drew Or monarch's hands, that let not bounty fall Where want cries "some," but where excess begs all. Of folded schedules had she many a one, Which she perused, sighed, tore, and gave the flood; 1 Maund, a basket. The word is used in the old translation of the Bible. 2 Bedded. So the original, the word probably meaning jet imbedded, or set, in some other substance. Steevens has beaded jet, -jet formed into beads; which Mr. Dyce adopts. 3 Mo, more. This word is now invaribly printed more. It occurs in subsequent stanzas. Why should we destroy this little archaic beauty by a rage for modernizing? 4 Sleided silk. The commentators explain this as "untwisted silk." In the chorus to the fourth act of Pericles, Marina is pictured, "When she weaved the sleided silk With fingers long, small, white as milk." Percy, in a note on this passage, says, "untwisted silk, prepared to be used in the weaver's sley." The first part of this description is certainly not correct. The silk is not untwisted, for it must be spun before it is woven; and a strong twisted silk is exactly what was required when letters were to be sealed "feat" (neatly) "to curious secresy." In Mr. Ramsay's introduction to his valuable edition of the Paston Letters, the old mode of sealing a letter is clearly described: "It was carefully folded, and fastened at the end by a sort of paper strap, upon which the seal was affixed; and under the seal a string, a silk thread, or even a straw, was fre quently placed running around the letter." These often bathed she in her fluxive eyes, Ink would have seemed more black and damnéd here!" This said, in top of rage the lines she rents, A reverend man that grazed his cattle nigh, 3 So slides he down upon his grainéd bat,1 1 Gare. So the original. Malone changes the word to 'gan. This appears to us, although it has the sanction of Mr. Dyce's adoption, an unnecessary change; gave is here used in the sense of gave the mind to, contemplated, made a movement towards, inclined to. Shakspeare has several times "my mind gave me; and the word may, therefore, we think, stand alone here as expressing inclination. 2 Malone, by making the sentence parenthetical which begins at "sometime a blusterer," and ends at "swiftest hours," causes the reverend man's attention to be drawn to the scattered fragments of letters as they flew. a very snow-storm of letters. Surely this is nonsense! "The swiftest hours, observéd as they flew," clearly show that the reverend man, although he had been en gaged in the ruffle, in the turmoil, of the court and city, had not suffered the swiftest hours to pass unobserved. He was a man of experience, and was thus qualified to give advice. 3 Fancy is often used by Shakspeare in the sense of love; but here it means one that is possessed by fancy. 4 Bat, club. When he again desires her, being sat, "Father," she says, "though in me you behold "But woe is me! too early I attended His browny locks did hang in crooked curls; "Small show of man was yet upon his chin ; His phoenix down began but to appear, 1 Of one, the original reads O one. 2 2 Sawn. Malone explains this as seen; but Boswell says tha the word means sown, and that it is still so pronounced in Scotland. |