網頁圖片
PDF
ePub 版

Tit. Give signs, sweet girl,-for here are none but

friends,

What Roman lord it was durst do the deed:

Or slunk not Saturnine, as Tarquin erst,
That left the camp to sin in Lucrece' bed?

Mar. Sit down, sweet niece ;-brother, sit down by me. -Apollo, Pallas, Jove, or Mercury,

Inspire me, that I may this treason find!—
My lord, look here ;-Look here, Lavinia:
This sandy plot is plain; guide, if thou canst,
This after me, when I have writ my name
Without the help of any hand at all.

[He writes his name with his Staff, and guides it
with his Feet and Mouth.

Curs'd be that heart, that forc'd us to this shift!-
Write thou, good niece; and here display, at last,
What God will have discover'd for revenge :
Heaven guide thy pen to print thy sorrows plain,
That we may know the traitors, and the truth!

[She takes the Staff in her Mouth, and guides it with
her Stumps and writes.

Tit. O, do you read, my lord, what she hath writ? Stuprum-Chiron-Demetrius.

Mar. What, what!—the lustful sons of Tamora Performers of this heinous, bloody deed?

Tit. Magne Dominator poli,

Tam lentus audis scelera ? tam lentus vides?

Mar. O, calm thee, gentle lord! although, I know,
There is enough written upon this earth,
To stir a mutiny in the mildest thoughts,
And arm the minds of infants to exclaims.

My lord, kneel down with me ;-Lavinia, kneel;
-And kneel, sweet boy, the Roman Hector's hope;
And swear with me,- -as with the woful feere,'
And father, of that chaste dishonour'd dame,
Lord Junius Brutus sware for Lucrece' rape,—
That we will prosecute, by good advice,
Mortal revenge upon these traitorous Goths,
And see their blood, or die with this reproach.
Tit. 'Tis sure enough, an you knew how,

[2] Feere--signifies a companion, and here metaphorically a husband. The proceeding of Brutus, which is alluded to. is described at length, in our autho'r Rape of Lucrece, as putting an end to the lamentations of Collatinus and Lucretius, the husband and father of Lucretia.

TYRWHITT.

But if you hurt these bear-whelps, then beware:
The dam will wake; and, if she wind you once,
She's with the lion deeply still in league,

And lulls him whilst she playeth on her back,
And, when he sleeps, will she do what she list.
You're a young huntsman, Marcus; let it alone ;
And, come, I will go get a leaf of brass,
And with a gad of steel will write these words,
And lay it by: the angry northern wind

Will blow these sands, like Sybil's leaves, abroad,
And where's your lesson then?-Boy, what say you?
Boy. I say, my lord, that if I were a man,
Their mother's bed-chamber should not be safe
For these bad-bondmen to the yoke of Rome.
Mar. Ay, that's my boy! thy father hath full oft
For this ungrateful country done the like.
Boy. And, uncle, so will 1, an if I live.
Tit. Come, go with me into mine armoury;
Lucius, I'll fit thee; and withal, my boy
Shall carry from me to the empress' sons
Presents, that I intend to send them both :

Come, come; thou'lt do thy message, wilt thou not?
Boy. Ay, with my dagger in their bosoms, grandsire.
Tit. No, boy, not so; I'll teach thee another course.
-Lavinia, come ;-Marcus, look to my house;
Lucius and I'll go brave it at the court;

Ay, marry, will we, sir; and we'll be waited on.

[Exeunt TITUS, LAVINIA, and Boy. Mar. O heavens, can you hear a good man groan, And not relent, or not compassion him?

Marcus, attend him in his ecstacy;

That hath more scars of sorrow in his heart,

Than foe-men's marks upon his batter'd shield:
But yet so just, that he will not revenge :—
Revenge the heavens for old Andronicus !3

SCENE II.

[ocr errors]

[Exit.

The same. A Room in the Palace. Enter AARON, CHIRON, and DEMETRIUS, at one door at another door, young Lucius, and an Attendant, with a bundle of weapons and verses writ upon them.

Chi. Demetrius, here's the son of Lucius He hath some message to deliver to us.

[3] It should be, Revenge, ye heavens !-----

[ocr errors]

JOHNSON.

Aar. Ay, some mad message from his mad grandfather.
Boy. My lords, with all the humbleness I may,
I greet your honours from Andronicus ;-

And pray the Roman gods, confound you both. [Aside
Dem. Gramercy, lovely Lucius: What's the news?
Boy. That you are both decypher'd, that's the news,
For villains mark'd with rape. [Asi.] May it please you,
My grandsire, well-advis'd, hath sent by me
The goodliest weapons of his armoury,

To gratify your honourable youth,

The hope of Rome; for so he bade me say;
And so I do, and with his gifts present

Your lordships, that whenever you have need,
You may be armed and appointed well :

And so I leave you both, [Aside] like bloody villains.

[Ex. Boy and Attendant.

Dem. What's here? A scroll; and written round about?

Let's see;

Integer vitae, scelerisque purus,

Non eget Mauri jaculis, nec acru.

Chi. O, 'tis a verse in Horace; I know it well:

I read it in the grammar long ago.

Aar. Ay, just a verse in Horace ;-right, you have it. Now, what a thing it is to be an ass!

Here's no sound jest! the old man hath found

their guilt;

And sends the weapons wrapp'd about with lines,
That wound, beyond their feeling, to the quick.
But were our witty empress well a-foot,
She would applaud Andronicus' conceit.
But let her rest in her unrest awhile.-
And now, young lords, was't not a happy star
Led us to Rome, strangers, and, more than so,
Captives, to be advanced to this height?
It did me good, before the palace-gate
To brave the tribune in his brother's hearing.
Dem. But me more good, to see so great a lord
Basely insinuate, and send us gifts.

Aside.

Aar. Had he not reason, lord Demetrius ?
Did you not use his daughter very friendly?
Dem. I would, we had a thousand Roman dames

At such a bay, by turn to serve our lust.
Chi. A charitable wish, and full of love.
[4] Gramercy; i. e. grand merci ; great thanks.

STEEVENS.

Aar. Here lacks but your mother for to say amen.
Chi. And that would she for twenty thousand more.
Dem. Come, let us go; and pray to all the gods
For our beloved mother in her pains.

Aar. Pray to the devils; the gods have given us o'er.
[Aside. Flourish.
Dem. Why do the emperor's trumpets flourish thus ?
Chi. Belike, for joy the emperor hath a son.
Dem. Soft; who comes here?

Enter a Nurse, with a Black-a-Moor Child in her arms.
Nur. Good morrow, lords:

O, tell me, did you see Aaron the Moor? •

Aar. Well, more, or less, or ne'er a whit at all,
Here Aaron is; and what with Aaron now?
Nur. O gentle Aaron, we are all undone !
Now help, or woe betide thee evermore!

Aar. Why, what a caterwauling dost thou keep?
What dost thou wrap and fumble in thine arms?

Nur. O, that which I would hide from heaven's eye, Our empress' shame, and stately Rome's disgrace ;She is deliver'd, lords, she is deliver❜d.

Aar. To whom?

Nur. I mean, she's brought to bed.

Aar. Well, God

Give her good rest! What hath he sent her?

Nur. A devil.

Aar. Why, then she is the devil's dam; a joyful issue. Nur. A joyless, dismal, black, and sorrowful issue Here is the babe, as loathsome as a toad

Amongst the fairest breeders of our clime.

The empress sends it thee, thy stamp, thy seal,

And bids thee christen it with thy dagger's point.

Aar. Out, out, you whore! is black so base a hue ?— Sweet blowse, you are a beauteous blossom, sure.

Dem. Villain, what hast thou done?

Aar. Done! that which thou

Canst not undo.

Chi. Thou hast undone our mother.

Aar. Villain, I have done thy mother.

Dem. And therein, hellish dog, thou hast undone. Woe to her chance, and damn'd her loathed choice! Accurs'd the offspring of so foul a fiend!

Chi. It shall not live.
Aar. It shall not die.

Nur. Aaron, it must: the mother wills it so. Aar. What, must it, nurse? then let no man, but I, Do execution on my flesh and blood.

Dem. I'll broach the tadpole on my rapier's point, Nurse, give it me; my sword shall soon despatch it. Aar. Sooner this sword shall plough thy bowels up. [Takes the Child from the Nurse, and draws Stay, murderous villains! will you kıll your brother? Now, by the burning tapers of the sky,

:

That shone so brightly when this boy was got,
He dies upon my scimitar's sharp point,
That touches this my first-born son and heir!
I tell you, younglings, not Enceladus,

With all his threat'ning band of Typhon's brood,
Nor great Alcides, nor the god of war,

Shall seize this prey out of his father's hands.
What, what; ye sanguine, shallow-hearted boys!
Ye white-lim'd walls! ye alehouse painted signs!
Coal-black is better than another hue,

In that it scorns to bear another hue :
For all the water in the ocean

Can never turn a swan's black legs to white,
Although she lave them hourly in the flood.
Tell the emperess from me, I am of age
To keep mine own; excuse it how she can.
Dem. Wilt thou betray thy noble mistress thus ?
Aar. My mistress is my mistress; this, myself;
The vigour, and the picture of my youth:
This, before all the world, do I prefer ;
This, maugre all the world, will I keep safe,
Or some of you shall smoke for it in Rome.
Dem. By this our mother is forever sham'd.
Chi. Rome will despise her for this foul escape.
Nur. The emperor, in his rage, will doom her death.
Chi. I blush to think upon this ignomy."

Aar. Why, there's the privilege your beauty bears:
Fye, treacherous hue! that will betray with blushing
The close enacts and counsels of the heart!
Here's a young lad fram'd of another leer:
Look, how the black slave smiles upon the father;
As who should say, Old lad, I am thine own.
He is your brother, lords; sensibly fed
Of that self-blood that first gave life to you;

A broach is a spit. I'll spit the tadpole. JOHNSON.
Ignomy for ignominy. MALONE.

[blocks in formation]
« 上一頁繼續 »