網頁圖片
PDF
ePub 版

cultivated on the mountain sides, but the grain does not come to perfection, and it is generally cut green for fodder; though the General says that it is not good for that, the straw being coarse and hard. Potatoes are a good crop; they are worth now in Tarma one dollar and fifty cents the hundred pounds, and in times of scarcity have been known to run up as high as seven dollars. One of the principal articles of food of the laborers of this country is "cancha," or toasted maize. They mix a little lime with the grains before putting them in the hot ashes, which makes them whiter and improves their flavor. It is really very sweet and good, and I liked it better than the green corn roasted, which is such a favorite dish with us. Chicha, a fermented liquor, is also made from Indian corn, and much drunk by all classes. The General gave us some that he had prepared and bottled himself. It was very good, rose-colored, and sparkled like Champagne. He told us that our corn, which he called "mais morocha," was not so good as this for making either cancha or chicha; this being softer and sweeter.

We visited the stables, which were very clean, and paved, and contained some ten or fifteen fine-looking young horses; and there were thirty or forty more, mares and colts, in a spacious corral or enclosure near, with an American farrier from Tarma attending to some of them. There is also a neat little chapel occupying a corner of the "patio," with the inscription over the door, "Domus mea, domus orationis est." It was neatly papered and carpeted, and had colored prints of the "Stations" hung around the walls. The altar-piece was a figure of our Lady of Mercy, with the figures of St. Francis and St. Peter on each side; these Saints being the patrons of the General and his lady, Don Francisco and Doña Pedronilla. The General's manners were exceedingly courteous and affable; and he possessed that suavity and gentleness of bearing that seems to me always to characterize the military man of high rank when in retirement. The whole establishment reminded me of one of our best kept Virginia farms, where the owner had inherited the homestead of his father, and was in easy circum

stances.

June 12.-Dined with our countryman, Dr. Buckingham, and a couple of young ladies, one of whom seemed to be his housekeeper. The dinner was after the Peruvian fashion: first, a sort of thick soup; then, roasted ribs of mutton, served with salad; this succeeded by a dish of stewed Guinea pigs, mixed with a variety of vegetables, and which would have been very good but for the addition of a quantity of aji, or red pepper, which made it unendurable to the unaccustomed palate; winding up with the invariable chupe, and the invariable dessert of

[ocr errors]

dulces, or sweetmeats. A Limenian never thinks of taking water during dinner, and always eats sweetmeats after dinner, that he may then safely take water; so that "Tomar dulces, para beber agua” is a sort of dietetic proverb with them.

June 13.-Rode out on the Oroya road, with the intention of visiting a cave, or what is reported to be a subterraneous passage made by the Incas, and reaching as far as Jauxa, twenty-seven miles; but after riding about five miles, we determined that we were too late to explore the cave for that day, and meeting Richards, from Morococha, we turned back. I suspect that this cave is nothing more than the cañon, or opening, of some long-deserted mine.

June 14.-Rode out to the southward, in the direction of Jauxa. This valley, which rises very rapidly, is thickly settled, and well cultivated. Road bad. Another valley debouches from this, about four miles above Tarma, to the southward and eastward, leading to the Montaña of Vitoc.

June 15.-Had a long visit from General Otero. The vivacious old gentleman discoursed very pleasantly. He said that it was difficult to get at the population of the town proper, the census being generally taken of the Doctrina, or district over which the Cura had religious jurisdiction; that this was about ten or twelve thousand, of which onetwelfth part were pure white, about one-half Mestizos, (descendants of whites and Indians,) and the balance Indians, there being very few negroes. I asked him to account for the number of blind people we had noticed in the streets. He said that most of the blind people came from Jauxa, in which country much wheat and barley are produced; that they sifted these grains, and got rid of the chaff by throwing them up in the air, and he believed that the blindness arose from the irritation caused by the chaff and barbs flying into the eyes of the people who sifted.

He also said that he thought I should not attempt to cross the Chanchamayo amongst the Indians, for that I would not be able to defend myself against their attacks; but thought that, if I wished to descend the Ucayali, I had better take a more southern tributary, called the Pangoa; (this is Biedma's route, by Andamarca and Sonomora;) that there the Indians were not so much irritated against the whites, and that the river was known to be navigable for canoes, for he himself had known a friar of Ocopa who, in 1817, had descended it for the conversion of the Indians of the Ucayali, and had afterwards established a missionary station at Andamarca, where the Indians came at stated periods to be baptized and receive presents of hatchets, knives,

beads, &c., but that, on the occasion of the war in 1824, the supplies had been stopped, and the Indians would come no more. He, as did the sub-prefect, liked my idea of ascending from the mouth of the Ucayali, with a properly-equipped Indian force, and looking into the navigability of the Perené and Chanchamayo that way.

The latitude of Tarma, by mean of Mer. altitudes of a and ẞ Centauri, is 11° 25′ 05′′ S.

June 16.-We left Tarma for the Chanchamayo. This is the first time I have applied to authority for the means of locomotion. I did it inadvertently, and was sorry for it; for, though I would probably have been cheated in the price, yet I should not have been the cause of injustice and oppression. I had said to the sub-prefect, a few days ago, that I wanted the means of transportation for some baggage to Chanchamayo, which he promised to furnish me. Yesterday I went to ask for it for to-day, and he referred me to the governor of the district, who was present, and who told me that he would have what I required-viz: two asses and a saddle mule, with two peons-ready by to-morrow morning. Accordingly, this morning he sent for me, and presented to me the owner of the mule, the owner of the asses, and the two peons. The wages of these were to be four reals, or half a dollar, a day; and I paid each three dollars in advance. To the governor I paid a dollar for each ass, and two for the mule, with the understanding that I was to pay as much more on my return. The peons were then lectured on their duties, and sent round to my house with an escort of half a dozen alguaziles, or constables, armed with sticks, to prevent their escaping or getting drunk before the start. The asses and mule were also sent round under a similar guard, so that my patio seemed filled with a clamorous multitude, who created such a confusion that I had to turn out all but my own people. I ordered these to load up; but they said that the owners of the asses had sent no lassos, or thongs, to bind on the burdens; and I soon discovered that there was a general unwillingness for the job, and that the governor had pressed the animals into the service against the will of the owners.

Strong efforts were made to get the mule away from me. The woman of the house, who, it appears, was a sister of the owner, advised me not to take it; and said that it was a bad, vicious animal, that would do me a mischief. I was surprised at this, as he looked particularly docile; and I directed my new servant (one recommended by the Cura, and who looked twice as vicious as the mule) to mount, and ride him around the patio. The fellow grinned maliciously, and proved my judgment correct. Finding this would not do, the owner (who had put his

sister up to making this attempt) then came forward, and said I must pay him half a dollar more, as the governor had kept back that much of the price. This being "no go," he tried to steal away his mule while our backs were turned; but being prevented, he went off, got drunk in about fifteen minutes, and came back maudlin; embracing, kissing, and weeping over his mule, crying in piteous tones "Mi macho, mi macho" (my mule, my mule.) We shoved him aside and rode off, followed, I have no doubt, by the curses of the community.

This was all very annoying to me. I afterwards mentioned these circumstances to the commandant of the fort at Chanchamayo, telling him how much I would prefer to pay double price and get voluntary service. He said that my sympathies were all thrown away upon these people, that I must go to the governors for the means of transportation; for that the Indians would not let me have their beasts at any price; and related instances of his having to use threats, and even force, to induce a sulky Indian to give him and his beast food and shelter when in the Cordillera, and the approach of night made it impossible to go on. Several travellers in these parts have also told me that they have been compelled to shoot the poultry of an Indian, who, with a large stock, would refuse to sell at any price; but who, after the thing was done, would good humoredly accept a fair value.

Ijurra also related instances of oppression and tyranny on the part of the governors, particularly in the province of Mainas, where commerce is carried on by transportation of the goods on the backs of Indians. A travelling merchant goes to the governor and says, "I have such and such a cargo; I want so many Indians to transport it." The governor, generally a white or Mestizo, sends for the Curaca, (the lineal hereditary governor of the tribe of Indians of that district, who has great authority, and without whose assistance the whites probably could not govern at all,) and orders him to have so many Indians detailed for a journey. The Curaca drums them up, directing them to toast their corn and prepare their "fiambre" (food for the road) for a journey of so many leagues; and they are taken from their occupations and sent off, for probably many days, at a pay of anything that the governor may direct.

If a man wishes to build a house or open a farm, he may be supplied with laborers for six months at a hire, per month, of as many yards of cotton cloth as will make each a shirt and pair of trousers; the patron or master furnishing them with food; but, as may be imagined, this is of the coarsest and commonest description that will support life.

It would seem that men could never improve under a system of such absolute slavery as this; yet to give them liberty, is to abandon them and return them to a state of barbarity, shutting out all prospect of improvement; and the only hope seems to be in the justice and moderation of the rulers-a slim hope here.

We got off at noon; stopped at the "chacra" of Gen. Otero, and received a letter of introduction to the commandant of the fort. When the old gentleman saw our new servant "Mariano," he crossed himself most devoutly and ejaculated "Satanas!" He then told us that this was a notoriously bad boy, whom nobody had been able to manage, but that we, being strangers and military men, might get along with him by strictness and severity; and he gave the boy a lecture upon his duties and the faithful performance of them.

A mile and a half beyond Gen. Otero's is the town of Acobamba. I judge that it contains twelve or fifteen hundred inhabitants; but it is situated in a thickly-settled district, and the "Doctrina" is said to be more populous than that of Tarma. Six more miles brought us to Palca, a straggling town of about one thousand inhabitants. We merely passed through, and a mile further on "brought up" at the chacra of Don Justo Rojas, to whom I had a letter from Lizarralde, the administrator at Morococha. Don Justo was engaged in extracting, by boiling, the juice of the rhatany root for an apothecary of Lima. He supplied us with a capital supper of chicken soup and boiled eggs, with alfalfa for the beasts. He also sold us, from his establishment in town, sugar and bread. We pitched the tent in an old corn-field, and slept delightfully. Tent-pegs for this country should be of iron. Although those we used were made of the hardest wood that could be found in Lima, we had used them all up by this time, beating off their heads by driving them with a hatchet into the hard and stony ground.

Don Justo's is the last chacra in the valley, which now narrows, and allows no room for cultivation. Though going down hill by the barometer, we were evidently crossing a chain of mountains, which the stream at the bottom of the valley has saved us the trouble of ascending and descending, by cleaving a way through for itself, and leaving the mountains on either hand towering thousands of feet above our heads. The ride was the wildest we have yet had; the road sometimes finding room along the borders of the river, and then ascending nearly to the top of the hills, and diminishing the foaming and thundering stream to a noiseless, silver thread. The ascents and descents were nearly precipitous; and the scene was rugged, wild, and grand beyond description.

« 上一頁繼續 »