But oh! if e'er thy Gnome could spoil a grace, Or caus'd fufpicion when no foul was rude, 75 Which not the tears of brightest eyes could ease: The Goddefs with a discontented air Seems to reject him, tho' fhe grants his pray'r. 80 A wond'rous Bag with both her hands fhe binds, Like that where once Ulyffes held the winds; There fhe collects the force of female lungs, Sighs, fobs, and paffions, and the war of tongues. A Vial next she fills with fainting fears, 85 Soft forrows, melting griefs, and flowing tears. Her eyes dejected, and her hair unbound. 9. O wretched maid! fhe spread her hands, and cry'd, For 100 105 110 For this your locks in paper durance bound, 116. 120 With VER 121. Sir Plume repairs,] Sir George Brown. He was the only one of the Party who took the thing feriously. He was angry, that the Poet should make him talk nothing but nonfenfe; and, in truth, one could not well blame him. 3 With earneft eyes, and round unthinking face, 125 He firft the fnuff-box open'd, then the cafe, And thus broke out-" My Lord, why, what the "devil? "Z-ds! damn the lock! 'fore Gad, you must be " civil! "Plague on't! 'tis paft a jeft-nay prithee, pox! "Give her the hair" he fpoke, and rapp'd his box. 135 It grieves me much (reply'd the Peer again) Who speaks fo well fhould ever speak in vain. But by this Lock, this facred Lock I fwear, (Which never more fhall join its parted hair ; Which never more its honours fhall renew, Clip'd from the lovely head where late it grew) That while my noftrils draw the vital air, This hand, which won it, fhall for ever wear. He spoke, and fpeaking, in proud triumph fpread The long-contended honours of her head. 140 But Umbriel, hateful Gnome! forbears not so ; He breaks the Vial whence the forrows flow. Then fee! the nymph in beauteous grief appears, Her eyes half-languifhing, half-drown'd in tears; On her heav'd bofom hung her drooping head, Which, with a figh, fhe rais'd; and thus fhe faid: For VER. 141. But Umbriel, hateful Gnome! forbears not fo He breaks the Vial whence the forrows flow.] Thefe two lines are additional; and aflign the cause of the different operation on the Paffions of the two Ladies. The poem went on before without that diftinction, as without any Machinery to the end of the Canto. IMITATIONS. P. VER. 133. But by this Lock,] In allufion to Achilles' math in Homer, Il. i. P. For ever curs'd be this detefted day, If Hampton-Court thefe eyes had never feen! 150 In fome lone ifle, or diftant Northern land; What mov'd my mind with youthful Lords to roam? And in its fellow's fate forefees its own; 170 175 THE THE RAPE of the LOCK. CANTO V. HE faid the pitying audience melt in tears. But Fate and Jove had ftopp'd the Baron's ears. In vain Thaleftris with reproach affails, For who can move when fair Belinda fails? Not half fo fix'd the Trojan could remain, While Anna begg'd and Dido rag'd in vain. Then grave Clariffa graceful wav'd her fan; Silence enfu'd, and thus the nymph began. 5 Say why are Beauties prais'd and honour'd moft, The wife man's paffion, and the vain man's toast? Why VARIATIONS. VER. 7. Then grave Clariffa, etc.] A new Character introduced in the fubfequent Editions, to open more clearly the MORAL of the Poem, in a parody of the fpeech of Sarpedon to Glaucus in Homer. IMITATIONS. VER. 9. Sey why are Beauties, etc.] P. Why boat we, Glaucus! our extended reign, Why |