Processes of Transposition: German Literature and FilmRodopi, 2007 - 383 頁 The essays collected in this book focus on the multi-faceted relationship between German/Austrian literature and the cinema screen. Scholars from Ireland, Great Britain, Germany, Switzerland, Luxembourg, Portugal, USA and Canada present critical readings of a wide range of transpositions of German-language texts to film, while also considering the impact of cinema on German literature, exploring intertextualities as well as intermedialities. The forum of discussion thus created encompasses cinematic narratives based on Goethe's Faust, Kleist's Marquise of O..., Kubrick's film version of Schnitzler's Dream Story and Caroline Link's Oscar-winning adaptation of Stefanie Zweig's novel Nowhere in Africa. The wide-ranging analyses of the complex interaction between literature and film presented here focus on literary works by Anna Seghers, Hans-Magnus Enzensberger, Nicola Rhon, Günter Grass, Heinrich Böll, Elfriede Jelinek, Rolf Dieter Brinkmann, Erich Hackl, Thomas Brussig, Sven Regener, Frank Goosen and Robert Schneider, as well as on adaptations by filmmakers such as Friedrich Wilhelm Murnau, Max Mack, Josef von Sternberg, Max W. Kimmich, Fred Zinnemann, Paul Wegener, Alexander Kluge, Volker Schlöndorff, Hansjürgen Pohland, Hendrik Handloegten, Michael Haneke, Christoph Stark, Karin Brandauer, Joseph Vilsmaier, Leander Haußmann and Doris Dörrie. |
內容
7 | |
9 | |
11 | |
27 | |
39 | |
The Intersemiotic Representation of Figural Consciousness in Eyes Wide Shut | 59 |
Reflections on the Literary Antecedents of Murnaus Tabu | 81 |
DoubleVisions in Literature and Film | 89 |
From Bestseller to Failure? Heinrich Bölls Irisches Tagebuch Irish Journal to Irland und seine Kinder Children of Eire | 207 |
Rolf Dieter Brinkmann | 223 |
Enzensberger Goes to the Movies | 235 |
Thomas Brussigs Ostalgie in Print and on Celluloid | 251 |
West German Narratives of the Fall of the Wall in Recent Novels and their Screen Adaptations | 269 |
Sex Violence and Schubert Michael Hanekes La Pianiste and Elfriede Jelineks Die Klavierspielerin | 293 |
Intermediality and the Intercultural Dimension in Karin Brandauers Film Sidonie based on Erich Hackls Abschied von Sidonie | 307 |
Robert Schneiders Novel Schlafes Bruder in the Light of its Screen Version by Joseph Vilsmaier | 319 |
Mit einem kleinen Ruck wie beim Kinematographen From the Unmaking of Professor Unrat to an Unmade Der blaue Engel | 119 |
German Film Adaptations of Jewish Characters in Thomas Mann | 133 |
Literary and Cinematographic Reflections on the Human Condition by Anna Seghers and Fred Zinnemann | 141 |
Two Foxes of Glenarvon | 157 |
Perspective and Reality Cinematic Transformation of the Narrative Perspective in Schlöndorff s Die Blechtrommel | 169 |
Hansjürgen Pohlands Cat and Mouse and the Narrative of the Male Body | 191 |
Transposition or Translation? Fiction to Film in Doris Dörries Nobody Loves Me and Am I Beautiful? | 333 |
Literature Film Gender | 347 |
Nowhere in Africa From Stefanie Zweig to Caroline Link | 363 |
Utopian Cinema | 375 |
其他版本 - 查看全部
常見字詞
action adaptation already appears attempt audience becomes beginning Berlin body Böll boys camera characters cinema close concept create critical cultural directed director Dörrie’s early East East German effect Erika essay example experience expression Eyes fact Faust figure film film’s finally follows German Grass hand Heinrich Herr Lehmann human idea identity important interest Ireland kind language Link literary literature lives London look Mann Marquise means medium memory movie narrative narrator Nazi nicht novel opening original Oskar Panama past person perspective play political position present production question reader reading recent reference relation relationship represents role Romanies scene screen seems Seghers sense shows social story suggests tion translation turn University viewer visual West Wide writing York
熱門章節
第 13 頁 - My task which I am trying to achieve is, by the power of the written word to make you hear, to make you feel — it is, before all, to make you see.
第 37 頁 - I'll have them fly to India for gold, Ransack the ocean for orient pearl, And search all corners of the new-found world For pleasant fruits and princely delicates...
第 17 頁 - Begriff eines >idealen< Aufnehmenden in allen kunsttheoretischen Erörterungen vom Übel, weil diese lediglich gehalten sind, Dasein und Wesen des Menschen überhaupt vorauszusetzen. So setzt auch die Kunst selbst dessen leibliches und geistiges Wesen voraus - seine Aufmerksamkeit aber in keinem ihrer Werke. Denn kein Gedicht gilt dem Leser, kein Bild dem Beschauer, keine Symphonie der Hörerschaft.
第 16 頁 - In the appreciation of a work of art or an art form, consideration of the receiver never proves fruitful. Not only is any reference to a certain public or its representatives misleading, but even the concept of an 'ideal...