And she has hair of a golden hue, Take care! And what she says, it is not true, Beware! Beware! Trust her not, She is fooling thee! She has a bosom as white as snow, Take care! She knows how much it is best to show, Beware! Beware! Trust her not, She is fooling thee! She gives thee a garland woven fair, It is a fool's cap for thee to wear, Beware! Beware! Trust her not, She is fooling thee! SONG OF THE BELL. FROM THE GERMAN. BELL! thou soundest merrily, When the bridal party To the church doth hie! Bell! thou soundest solemnly, When, on Sabbath morning, Bell! thou soundest merrily; Tellest thou at evening, Bed-time draweth nigh! Bell! thou soundest mournfully; Tellest thou the bitter Parting hath gone by! Say! how canst thou mourn? How canst thou rejoice? Art but metal dull! And yet all our sorrowings, God hath wonders many, THE CASTLE BY THE SEA. FROM THE GERMAN OF UHLAND. HAST thou seen that lordly castle, That Castle by the Sea? Golden and red above it The clouds float gorgeously. And fain it would stoop downward To the mirrored wave below; And fain it would soar upward In the evening's crimson glow. Well have I seen that castle, That Castle by the Sea, The winds and the waves of ocean, Didst thou hear, from those lofty chambers, The winds and the waves of ocean, They rested quietly, But I heard on the gale a sound of wail, And sawest thou on the turrets |