網頁圖片
PDF
ePub 版

NATIONAL AIRS.

A TEMPLE TO FRIENDSHIP.*

(SPANISH AIR.)

[ocr errors]

“A TEMPLE to Friendship," said Laura, enchanted,

“I'll build in this garden, — the thought is divine!” Her temple was built, and she now only wanted

An image of Friendship to place on the shrine. She flew to a sculptor, who set down before her

A Friendship, the fairest his art could invent; But so cold and so dull, that the youthful adorer

Saw plainly this was not the idol she meant. “Oh! never," she cried, “ could I think of enshrin

ing “An image, whose looks are so joyless and

dim ;

“But yon little god, upon roses reclining, “We'll make, if you please, Sir, a Friendship of

him.” So the bargain was struck; with the little god laden

She joyfully flew to her shrine in the grove:

* The thought is taken from a song by Le Prieur, called “ La Statue de l'Amitié."

* Farewell,” said the sculptor, "you're not the first

maiden “ Who came but for Friendship and took away

Love."

FLOW ON, THOU SHINING RIVER.

(PORTUGUESE AIR.)

Flow on, thou shining river;

But, ere thou reach the sea,
Seek Ella's bower, and give her

The wreaths I fling o'er thee.
And tell her thus, if she'll be mine,

The current of our lives shall be,
With joys along their course to shine,

Like those sweet flowers on thee.

But if, in wandering thither,

Thou find'st she mocks my prayer,
Then leave those wreaths to wither

Upon the cold bank there;
And tell her thus, when youth is o'er,

Her lone and loveless charms shall be
Thrown by upon life's weedy shore,

Like those sweet flowers from thee.

ALL THAT'S BRIGHT MUST FADE.

(INDIAN AIR.)

All that's bright must fade,

The brightest still the fleetest; All that's sweet was made,

But to be lost when sweetest. Stars that shine and fall;

The flower that drops in springing ;These, alas ! are types of all

To which our hearts are clinging. All that's bright must fade,

The brightest still the fleetest; All that's sweet was made

But to be lost when sweetest !

Who would seek or prize

Delights that end in aching? Who would trust to ties

That every hour are breaking ?
Better far to be

In utter darkness lying,
Than to be bless’d with light and see

That light for ever flying.
All that's bright must fade,-

The brightest still the fleetest; All that's sweet was made

But to be lost when sweetest !

SO WARMLY WE MET.

(HUNGARIAN AIR.)

So warmly we met and so fondly we parted,
That which was the sweeter ev'n I could not

tell, That first look of welcome her sunny eyes darted,

Or that tear of passion, which bless'd our farewell. To meet was a heaven, and to part thus another,

Our joy and our sorrow seem'd rivals in bliss ; Oh! Cupid's two eyes are not liker each other

In smiles and in tears, than that moment to this.

The first was like daybreak, new, sudden, deli

cious, The dawn of a pleasure scarce kindled up yet; The last like the farewell of daylight, more precious,

More glowing and deep, as 't is nearer its set. Our meeting, though happy, was tinged by a sorrow

To think that such happiness could not remain ; While our parting, though sad, gave a hope that

to-morrow Would bring back the bless'd hour of meeting

again.

« 上一頁繼續 »