網頁圖片
PDF
ePub 版

Ενθριξ may be added from this passage to Beck's Index to Euripides, in which it is omitted.

Now to examine the authorities which Mr. Wakefield has called forth in defence of ΧΡΥΣΟΦΟΒΟΣ.

The first is from the Pheniss. of Euripides, 200. and has been already produced. In it, "Αρτεμις is called χρυσεοβόστρυχος : but, as Diana is a goddess, and as the compound epithet goldenhaired is applied to her, and not to the neck of a mortal, we conceive that it can have no weight on the present occasion.

The second is said to be from Clearchus: but Clearchus the poet was a comic writer. The passage is from Lycophronides; and if Mr. Porson had recollected it, he would probably have cited it as a confirmation of the propriety of his poet's παρθένον ἐκ χρυσοφόρου δειρής. It is quoted, indeed, by Clearchus the Peripatetic, a pupil of Aristotle, in the first book of his Erotics ; a prose work, which is frequently mentioned by Atheneus. The whole passage, with the metres properly digested, should stand thus:

Πρὸς ἀλήθειαν γὰρ, καθάπερ φησὶ ΚΛΕΑΡΧΟΣ, ἐν τῷ πρώτῳ τῶν Ερωτικῶν, Λυκοφρονίδην ἐιρηκέναι φησὶν

1. Οε παιδὸς ἄῤῥενος, ουλε παρθένων.

2. Τῶν χρυσοφόρων, ουδὲ γυναικῶν βαθυκόλπων.
3. Καλὸν τὸ πρόσωπον· ἀλλὰ Κόσμιον πεφύκειο
4. Ἡ γὰρ 'Αιδώς ἄνθος ἐπισπέιρει.

1. METRUM Epichoriambicum trim, acatal.
2. Ionicum a majore. tetram. Sotadic.

3. Idem.

4. Epichoriam. trimetrum brachycat.

Lycophronides, as far as we recollect, is quoted only in one other place by Athenæus, in which the same liberties with respect to metrical arrangement are observable:

1. Τοδ ̓ ἀνατίθημι σοι 'Ρόδον,

2. Καλίν Φόρημα

3. Καὶ πέδιλα, καὶ κυνέην,

4. Καὶ τὴν θηροφόνον λογχίδ ̓, ἔπεὶ μοι νόος αλλῇ κέχεται

5. Ἐπὶ τῶν Χάρισι φίλαν τε παιδα καὶ καλών.

1. METRUM iamb. dim. acat.

2. Iamb. parthem. In Athenao legitur νοήμα.

3. Choriamb. dim. acat.

4. Antispasticum pentam. brachyc. ubi Editt. Ald. et Basil exhibent άλλο pro αλλή.

5. Lamb. trim. acatal. addidimus τε.

Ista vecula omissa, metrum fit Epionicum a minor trim. acat. In prima sede Mesomacros, secunda longa soluta; et in tertia iamb. syzyg Another mode of division may be proposed. It is very difficult to decide which is the more eligible way of measuring

[ocr errors]

the

the fragments of Nomes, and Dithyrambic Odes, or unfettered Inscriptions.

Mr. W.'s third instance is from the Cyclops of Philoxenus, and may be thus arranged:

Ι. Ὦ καλλιπρίσωπε,

2. Χρυσεοβόστρυχε Γαλάτεια,

3. Χαριλόφωνε, κάλλος Ἐρώτων.

1. Ionic. a maj. dimetr. brachycat.

2. Choriamb. dimetr. hypercat. In secunda sede, prima longa

soluta.

3. Choriamb. dimetr. hypercat. In prima sede, prima longa soluta.

Our opinion of Philoxenus, it must be added, perfectly agrees with that of the learned and elegant translator of Aristotle's Poetics, Mr. Twining. In p. 178 of his Notes, he observes that the poem of Philoxenus, intended by Aristotle, in chapter vii."must clearly have been either a Nome, or a Dithyrambic poem; most probably the latter. Philoxenus is recorded as a Dithyrambic poet: it is by no means certain, that the Cyclops of Philoxenus mentioned by Athenæus, Ælian, and others, is the piece here alluded to and if it were, which, undoubtedly, appears rather probable, I know of no sufficient proof that it was a drama, as it has been repeatedly called. If Ælian is to be regarded, it certainly was not; for he calls it μελος—a term appropriated to Lyric poetry.—Τον Κυκλωπα ἐιργασαίο, των ἑαλου ΜΕΛΩΝ το καλλισίον.”

The Cyclops was certainly not a play. In the Excerpta of Grotius, two verses are inserted, which are assigned to the comedy of the Cyclops by Philoxenus. The first of these:

̓Απώλεσας τὸν διον ἐπιχέας ὕδωρ,

is quoted by Athenæus, VIII. p. 362. A.-by Zenobius, II. 16. and by Diogenianus, II. 32. without mentioning the name of the author; though the two latter state, that these are the words of Polypheme to Ulysses, ἐν Κύκλωπος οι Κύκλωπι dual. This drama, however, was not the Cyclops of Philoxenus; for Suidas, in his note on this proverbial iambic, expressly tells us that it is a verse εξ ̓Αριστίου Κύκλωπος, on the authority of Chameleon, in his work De Satyris †.

The other fragment is taken from Zenobius, V. 45. who calls this Cyclops Agua, and from Diogenianus, VII. 19. Οι μ' ὁ Δάιμων τέρατι συγκαλείρξεν ; they are the words of Ulysses, when he was shut into the cavern of Polypheme. In order to render it an iambic verse, Grotius reads vyna

* See Rev. N. S. vol. iv. p. 383.—vii. p.121.-xi, p. 241.

Conf. etiam Suidas, V. Apolov xixat.

Л

θείρξατο,

palo, as does Gatakerus, Advers. Miscell. Posth. x. p. 522' E. The active form is right; as Euripides, Bacch. 509. Χώρει καθείρξαι αὐτὸν ἱππικαῖς πέλας.

Φάτναισιν.

Again, 618.

Πρὸς φάτναις δὲ ταυρον εὑρων, δν καθεῖρξε ἡμᾶς ἅγων. Hemsterhusius was aware that the middle voice was not to be admitted, but he wished the line to be made a Trimeter. He therefore proposes σvynaleîęžev äv; in his Notes on Xenophon's . E Miscell. Obser. Tom. VI. p. 303. He should have explained the use of this additional particle, and should have proved the necessity of rendering it an acatalectic, instead of a catalectic verse. Valckenaer, indeed, justly observes "ovynalsipalo Gracis, quibus nostra debemus monumenta, non-in usu fuisse." Yet he would change the word into auynalxiσev, in order, it should seem, to complete the verse. Adnot. in Eur.

Hippol. V. 1389. p. 314. The fragments of Philoxenus, which still remain, undoubtedly bear not the traces of the usual dramatic measures. The Cyclops was in dialogue, as were the Mimes of Sophron; which, though of a dramatic cast, were not plays, or Fabula,-There is a verse, indeed, which much resembles the line from Philoxenus:

Οιῳ μ' ὁ Δαιμων θηρίῳ ξυνώκισεν,

which is said to be from the Andromeda of Euripides, by Casaubon, Animad. in Athen. III. 23. p. 203.-by Gataker, A. M. P. 522.-by Barnes, in his Addend.-by Valcken. in Hipp. Eur. 1389,-and by Beck in his Addend. ad Musgr. fragmenia. We know not, however, in what antient writer it is quoted, nor on what authority it is assigned to the Andromeda of Euripides. It is omitted by Musgrave.

[To be continued.]

MONTHLY CATALOGUE,
For JANUARY, 1799,

AMERICA.

Art. 14. A short Account of the principal Proceedings of Congress, in the late Session, and a Sketch of the State of Affairs between the United States and France, in July 1798. In a Letter from Robert Goodloe Harper, Esq. of South Carolina, to one of his Constituents. 8vo. Is. Philadelphia printed; London reprinted for Wright,

THE French are certainly not to be ranked among the very few who make a moderate and just use of power. Their continued aggressions have at length determined the United States to put themselves

DFC.B....y.

in a condition of defence against attack and to repel insult. In this letter, Mr. Harper informs his constituents of the preparations on which Congress had resolved, and gives a short account of the annual revenue and expenditure. Great moderation is shewn in the resolutions of Congress; who, notwithstanding the depredations committed on their trade by the French, have only, for the present, authorised their ships to capture, and bring in for condemnation, French armed vessels. Unarmed ships are not to be molested. Mr. H. warmly recommends a vigorous resistance on the part of America; and this, he doubts not, will soon induce the all-grasping French to keep their proper distance. Capt. B....y.

HISTORY,

Art. 15. A new and improved History of England from the Invasion of Julius Cæsar to the End of the Thirty-seventh Year of George III. By Charles Allen, A. M. Embellished with Four Copper-Plates, and a Chronological Chart of the Revolutions in Great Britain. Concluding with a short but comprehensive historical View of Europe, from the Abolition of the Monarchical Form of Government in France; the Military and Naval Operations, with the Conquests and Revolutions in Italy to the Peace of Udina, the Changes and Revolutions in the French Republic, &c. 12mo. 4s. bound. Johnson. 1798.

The knowlege of history is justly considered as a very important part in every system of education, as there is no study which possesses greater efficacy in removing prejudices of every description, nor any which conveys more beneficial instruction. This knowlege is admirably calculated to instil into young minds just and liberal sentiments, and to inspire them with a generous spirit of emulation. The censure and contempt with which history marks the characters of the vicious and the mean, and the praises which it bestows on the virtuous and the noble, will naturally inspire the minds of youth with the love, and lead them to the practice, of what is laudable and

great.

In addition to these advantages resulting from a knowlege of general history, that of our own country holds out benefits peculiar to itself. Independently of the interest which every man feels in the transactions of his ancestors, an interest which it would be degrading not to feel and to cultivate,-there are few histories more replete with events of importance, or more diversified, than those which form the annals of Britain.

The present abridgment comprises much useful information in a small compass, and is written in a plain and perspicuous style. It has also an advantage which no other History of England on this plan of abbreviation possesses, by giving a summary account of the most recent events;-events, too, which have no parallel in the history of mankind.-On an examination into the contents of the volume, we observe nothing in the opinions of the author that could have a dangerous bias on the minds of young readers; his sentiments appear to be the dictates of good sense, and to be regulated by moderation; and on the whole we conceive the work, to use the author's own expressions,

expressions, to be calculated for general use, and particularly adapted to seminaries for the education of either sex.'

Art. 16. A new and improved Roman History, from the Foundation of the City of Rome, to its final Dissolution as the Seat of Empire, in the Year of Christ 476, including a Period of about 1228 Years from its Commencement under Romulus. By Charles Allen, A. M. 12mo. 48. bound. Johnson. 1798.

Commendation similar to that which we have bestowed on the author's History of England, in the preceding article, is equally merited by the present work; for we discover in it a considerable fund of information, conveyed in plain and intelligible language. Mr. Allen has selected his facts with judgment, and has delineated his characters with impartiality and a strict adherence to the best evidences of historic truth. He has also introduced sentiments and remarks which, from their propriety, can hardly fail of proving beneficial to the ductile minds of youth.

We have little praise to bestow on the plates designed as ornaments to Mr. Allen's Histories.

EDUCATION, CLASSICS, &c.
Art. 17. Delectus Gracarum Sententiarum, cum Notis tum Grammaticis,
tum Philologicis; in usum Tironum accommodatis. 8vo. 4s. bound.
Richardson, &c. 1798.

It was the great benefit derived from Dr. Valpy's Latin Delectus, which induced the present author (who, at the close of his Preface, signs himself S. P., Scarning, Norfolk, and whom we understand to be Mr. St. John Priest,) to compile this work. The sentences are chiefly selected from Euripides, Sophocles, Socrates, Ælian, and Xenophon; and the compiler begins by short simple sentences, proceeding to lengthen his examples through sixteen sections; contain: ing in all 40 pages. The division of Sections was adopted, for the purpose of arranging the principles of Grammar and Idiom which were intended to be inculcated. The Greek text is unaltered.

To enable our classical readers to form some judgment of the work, we subjoin the whole of Sect. III. with the Notes corresponding to

the first five numbers.

Ι ̓Αλέξανδρος ἐνίκησε Δαρεῖον.

2 Νέα φροντὶς ἐκ αλγεῖν φιλεῖο

3. Ελεγεν ὁ Πλάτων τὰς ἐλπίδας ἐγρηγόροτων ανθρώπων ονείρως εἶναι.

4 Λεγεσὶ τινες λόγοι Πυθικοὶ, τὸν Ἡρακλῆν, τὸν Διὸς και ̓Αλκμήνης παῖδα, ἀπὸ γενεῶς Ηρακλείδην κεκλῆσθαι.

5. Διονύσιος ἐξ ἀπάλων τῶν ἐν Συρακάσιαις ἱερῶν ἐσύλησε τὰ χρήματα.

6 Ρωμαίων αἱ πολλαὶ γυναῖκες και τὰ ὑποδήματα αυτὰ φορεῖν τοῖς ἀνδράσιν ἐιθισμέναι εἰσι.

η Επείσθησαν ̓Αθηναῖοι, Σωκράτην περὶ τὸς θεὸς μὴ σωφρονεῖνο

8 Βέλτιον ἐσι σῶμα ἢ ψυχὴν νοσεῖνο

Ο Χάρις βαιοῖσιν ὀπηδεῖ.

10 Ανής χρησός χρησόν & μισῖι ποιες 11 Ὄνος πεινῶν ροπάλω αμελέν.

12 'Απάντας ή παίδευσις ἡμέρες ποιει

S.R.

S.R.

H 4

13 Ούτις

« 上一頁繼續 »