קוּמִי קוּמִי לִבְשִׁי כְבוֹדֶךְ לִבְשִׁי הַיּוֹם בִּגְדֵי תִפְאַרְתֵּךְ עִיר הַלֶקַח מִכְבָּרָה מִימֵי קֶדֶם בִּכְבוֹד רָאשֵׁךְ יִגְדַּל גִילֶךְ הִנֵּה־בָּא בָּא אֵלַיִךְ הַגְבֹּר בַּמִּלְחָמָה אֲשֶׁר מִפָּנָיו יָגוּרוּ אֹיְבָיו לְפָנָיו יִשְׁתַּחֲווּ כָּל־צָרָיו הוּא הַמַּרְעִישׁ בְּרַעֲמוֹ כְּסֵא הַשׁרֵד וַיְקַוּוּ הַמַּמְלָכוֹת אֲלָיו הוּא הַמַּשְׁלִיךְ אֹתוֹ בִּבְרָקָיי לָאָרֶץ וַיִּשְׂמְחוּ לְאָמִים בְּמַעִילָם גַּם בַּשָׁלוֹם הוּא הַגָּדוֹל הַבְּבֹר בִּיעֵצִי מֶלֶךְ רָב ..:: ARISE, arise, put on thy glory, Behold he comes ! to thee he comes, the mighty prince of war, Before whose face his adversaries fear, "Twas he that with his thunder shook the tyrant's throne; And unto him the kingdoms looked: 'Twas he that hurl's him with his lightnings down, And nations joy'd in their deliverer. the greatest (was), The mighty man among the counsellors of the great king; He too in peace יוֹעֵץ מֵישָׁרִים וְצֶדֶק יִשְׁפּט איב לְמִשׁנִי מִשְׁפָּטֵינוּ חִנָּם וְאֶת־כָּל־מְבַקְשֵׁי חֲדָשׁוֹת לֹא אָהֵב כְּבוֹד בֵּיתוֹ וְעָשְׁרוֹ אֵינֶנָּוּ מְבַקְשׁ כִּי אִם כְּבוֹד הָאָרֶץ הַזֹּאת יְבַקְשׁ־הוּא וּשְׁלוֹמָהּ וְשָׂבָתָהּ לְעוֹלָם וָעֶד עַל־כֵּן תִּדְרֹשׁ כְּבוֹדְךְ הָאָרֶץ הַזֹּאת וּתְגַבֵּל כְּבוֹד בֵּיתְךְ לְכָל־דר וָדֹר וְעַתָּה הִנֵּה אָכְסוֹנִי מַקְרֶבֶת אֵלֶיךְ אָכְסוֹנִי עֲטַרְתִּךְ הַשְׁלִישִׁית לִהְיוֹתְךָ לְרֹאשׁ לְעִיר הַלֶקַח הַגְדֹלָה מִימֵי קֶדֶם בַּגְדֹלוֹת וַאֲנַחְנוּ בְּצֵל כְּבוֹדְךָ נַעֲרֹץ וְנִשְׂמָח כִּי לִשְׁמֵנוּ הַנִּפְרָשׂ נוֹסַף גַּם שִׁמְךָ הַגָּדוֹל וְאַתָּה הַגְבֹּר לֵאלֹהִים אֲשֶׁר שָׁמְךְ יְהוָה נִכְבָּד עַל־כָּל־אַנְשֵׁי הַדּוֹר הַזֶּה Counselling right things, and ruling justly: enemy to the changers of our constitutions without cause; And all the seekers of new things he hath not loved. The glory of his own house and its wealth he hath not sought ; And its peace and its good for ever. And now behold presenting thee, - And we in the shadow of thy glory will exult and rejoice; Because to our name, which is spread abroad, And thou, O mighty hero, whom Jehovah hath made אַל־תִּמָּשׁ עַבְדָתוֹ וְעִיר כֹּהֲנָיו הַוּאת לִהְיוֹת לְשָׁלָל לְאֹיְבָיו כִּי אִם רב תָּרִיב אֶת־רִיבָתוֹ וְעַל עֲבֹדַת יְהוָה חַזֵק יָדֶיךְ אַל־תִּשְׁמַע אַתָּה לַדְּבָרִים לֹא יוֹעִילוּ דִּבְרֵי נְבָלִים וְשׁוֹנִים הַרְחֵק מִמֶּנּוּ כֵּן יְבָרְכֶךָ יְהוָה וּבֵיתְךְ לְעוֹלָם וָעֶד וִיבָרֶךְ־הוּא הָעִיר הַזֹּאת לְכָל־דֹר וָדֹר יְהִי לְעוֹלָם רֹאשֵׁנוּ הַגָּדוֹל וַאֲנַחְנוּ לְעוֹלָם נָשִׁירָה "יִרְאַת יְהוָה רֵאשִׁית חָכְמָה |