網頁圖片
PDF
ePub 版

he had suffered for't: you shall judge. He thrusts me himself into the company of three or four gentleman-like dogs under the duke's table: he had not been there-bless the mark-a pissingwhile, but all the chamber smelt him. 'Out with the dog!' says one; 'What cur is that?' says another; 'Whip him out,' says the third; 'Hang him up,'says the duke. I, having been acquainted with the smell before, knew it was Crab, and goes me to the fellow that whips the dogs: 'Friend,' quoth I, 'you mean to whip the dog?' 'Ay, marry, do I,' quoth he. 'You do him the more wrong,' quoth I; "twas I did the thing you wot of.' He makes me no more ado, but whips me out of the chamber. How many masters would do this for his servant? Nay, I'll be sworn, I have sat in the stocks for puddings he hath stolen, otherwise he had been executed; I have stood on the pillory for geese he hath killed, otherwise he had suffered for't; thou thinkest not of this now. Nay, I remember the trick you served me when I took my leave of Madam Silvia: did not I bid thee still mark me and do as I do? When didst thou see me heave up my leg and make water against a gentlewoman's farthingale? Didst thou ever see me do such a trick?

44

Enter PROTEUS, and JULIA in boy's clothes. Pro. Sebastian is thy name? I like thee well And will employ thee in some service presently. Jul. In what you please: I will do what I can. Pro. I hope thou wilt. [To LAUNCE.] How now, you whoreson peasant! 48 Where have you been these two days loitering? Launce. Marry, sir, I carried Mistress Silvia the dog you bade me.

Pro. And what says she to my little jewel? 52 Launce. Marry, she says, your dog was a cur, and tells you, currish thanks is good enough for such a present.

56

Pro. But she received my dog? Launce No, indeed, did she not: here have I brought him back again.

Pro. What! didst thou offer her this from me? Launce. Ay, sir: the other squirrel was stolen from me by the hangman boys in the marketplace; and then I offered her mine own, who is a dog as big as ten of yours, and therefore the gift the greater.

64

Pro. Go, get thee hence, and find my dog again,

Or ne'er return again into my sight.
Away, I say! Stay'st thou to vex me here?

A slave that still an end turns me to shame. 68 [Exit LAUNCE.

Sebastian, I have entertained thee

72

Partly, that I have need of such a youth,
That can with some discretion do my business,
For't is no trusting to yond foolish lout;
But chiefly for thy face and thy behaviour,
Which, if my augury deceive me not,
Witness good bringing up, fortune, and truth:
Therefore, know thou, for this I entertain thee.
Go presently, and take this ring with thee.
Deliver it to Madam Silvia:
She lov'd me well deliver'd it to me.
Jul. It seems, you lov'd not her, to leave her
token.

[blocks in formation]

77

80

I cannot choose

84

[blocks in formation]

This letter: that's her chamber. Tell my lady
I claim the promise for her heavenly picture.
Your message done, hie home unto my chamber,
Where thou shalt find me sad and solitary. [Exit.
Jul. How many women would do such a
message?

97

100

105

Alas, poor Proteus! thou hast entertain'd
A fox to be the shepherd of thy lambs.
Alas, poor fool! why do I pity him
That with his very heart despiseth me?
Because he loves her, he despiseth me;
Because I love him, I must pity him.
This ring I gave him when he parted from me,
To bind him to remember my good will;
And now am I-unhappy messenger—
To plead for that which I would not obtain,
To carry that which I would have refus'd,
To praise his faith which I would have disprais'd.
I am my master's true-confirmed love,
But cannot be true servant to my master,
Unless I prove false traitor to myself.
Yet will I woo for him; but yet so coldly
As heaven it knows, I would not have him speed.
Enter SILVIA, attended.

108

112

Gentlewoman, good day! I pray you, be my

mean

To bring me where to speak with Madam Silvia. Sil. What would you with her, if that I be she?

[blocks in formation]

Sil. I pray thee, let me look on that again.
Jul. It may not be: good madam, pardon me.
Sil. There, hold.

I will not look upon your master's lines:
I know, they are stuff'd with protestations 136
And full of new-found oaths, which he will break
As easily as I do tear his paper.

[ocr errors]

Jul. Madam, he sends your ladyship this ring.

Sil. The more shame for him that he serds it me;

140

For, I have heard him say a thousand times,
His Julia gave it him at his departure.
Though his false finger bave profan'd the ring,
Mine shall not do his Julia so much wrong. 144
Jul. She thanks you.
Sil. What say'st thou?

Jul. I thank you, madam, that you tender her.
Poor gentlewoman! my master wrongs her

much.

Sil Dost thou know her?

148

Jul. Almost as well as I do know myself:
To think upon her woes, I do protest
That I have wept a hundred several times. 152
Sil. Belike, she thinks, that Proteus hath for-
sook her.

[blocks in formation]

188

192

Jul. And she shall thank you for 't, if e'er you
know her. [Exit SILVIA, with Attendants.
A virtuous gentlewoman, mild and beautiful.
I hope my master's suit will be but cold,
Since she respects my mistress' love so much,
Alas, how love can trifle with itself!
Here is her picture: let me see; I think,
If I had such a tire, this face of mine
Were full as lovely as is this of hers;
And yet the painter flatter'd her a little,
Unless I flatter with myself too much.
Her hair is auburn, mine is perfect yellow: 196
If that be all the difference in his love
I'll get me such a colour'd periwig.
Her eyes are grey as glass, and so are mine:
Ay, but her forehead's low, and mine's as high.
What should it be that he respects in her
But I can make respective in myself,
If this fond Love were not a blinded god?
Come, shadow, come, and take this shadow up,
For 'tis thy rival. O thou senseless form!
Thou shalt be worshipp'd, kiss'd, lov'd, and
ador'd,

Jul. I think she doth, and that's her cause And, were there sense in his idolatry,
of sorrow.

Sil. Is she not passing fair?

155

[blocks in formation]

201

205

My substance should be statue in thy stead. 208
I'll use thee kindly for thy mistress' sake,
That us'd me so; or else, by Jove I vow,

I should have scratch'd out your unseeing eyes,
To make my master out of love with thee. [Exit.

ACT V.

SCENE I.-Milan. An Abbey.

Enter EGLAMOUR.

Egl. The sun begins to gild the western sky, And now it is about the very hour

That Silvia at Friar Patrick's cell should meet

me.

She will not fail; for lovers break not hours, 4
Unless it be to come before their time,
So much they spur their expedition.
See, where she comes.

Enter SILVIA.

Lady, a happy evening!
Sil. Amen, amen! go on, good Eglamour, 8
Out at the postern by the abbey-wall.
I fear I am attended by some spies.
Egl. Fear not: the forest is not three leagues
off;

If we recover that, we're sure enough. [Exeunt.

SCENE II.-The Same. A Room in the
DUKE'S Palace.

Enter THURIO, PROTEUS, and JULIA.
Thu. Sir Proteus, what says Silvia to my suit?
Pro. O, sir, I find her milder than she was;
And yet she takes exceptions at your person.
Thu. What! that my leg is too long?
Pro. No, that it is too little.

4

Thu. I'll wear a boot to make it somewhat rounder.

[blocks in formation]

At Patrick's cell this even, and there she was not.
These likelihoods confirm her flight from hence.
Therefore, I pray you, stand not to discourse, 44
But mount you presently and meet with me
Upon the rising of the mountain-foot,
That leads towards Mantua, whither theyare fled.
Dispatch, sweet gentlemen, and follow me. [Exit.
Thu. Why, this it is to be a peevish girl,
That flies her fortune when it follows her.

Jul. [Aside.] But love will not be spurr'd to I'll after, more to be reveng'd on Eglamour what it loathes.

[blocks in formation]

Thu. Nay then, the wanton lies; my face is black.

Pro. But pearls are fair, and the old saying is,

50

Than for the love of reckless Silvia. [Exit.
Pro. And I will follow, more for Silvia's love
Than hate of Eglamour that goes with her. [Exit.

Jul. And I will follow, more to cross that love
Than hate for Silvia that is gone for love. [Exit.

'Black men are pearls in beauteous ladies' eyes.' SCENE III.-Frontiers of Mantua. The Forest.

Jul. [Aside.] 'Tis true, such pearls as put out

ladies' eyes;

[merged small][ocr errors][merged small]

13

16

[blocks in formation]

Thu. What says she to my birth?

Pro. That you are well deriv'd.

Enter Outlaws with SILVIA.

First Out. Come, come,

Be patient; we must bring you to our captain.
Sil. A thousand more mischances than this

one

[blocks in formation]

Go thou with her to the west end of the wood;
There is our captain. We'll follow him that's fled:

Jul. [Aside.] True; from a gentleman to The thicket is beset; he cannot 'scape.
a fool.

[blocks in formation]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Vouchsafe me, for my meed, but one fair look;
A smaller boon than this I cannot beg,
And less than this, I am sure, you cannot give.
Val. [Aside.] How like a dream is this I see
and hear!

Love, lend me patience to forbear awhile.

28

Sil. O, miserable, unhappy that I am!
Pro. Unhappy were you, madam, ere I came;
But by my coming I have made you happy.
Sil. By thy approach thou mak'st me most
unhappy.

Jul. [Aside.] And me, when he approacheth
to your presence.

Sil. Had I been seized by a hungry lion,
I would have been a breakfast to the beast,
Rather than have false Proteus rescue me.
O! heaven be judge how I love Valentine,
Whose life's as tender to me as my soul,
And full as much-for more there cannot be
I do detest false perjur'd Proteus.
Therefore be gone, solicit me no more.

32

Sil. O heaven!
Pro.

56

I'll force thee yield to my desire.

Val. [Coming forward.] Ruffian, let go that
rude uncivil touch;

Thou friend of an ill fashion!
Pro.

Valentine!

60

Val. Thou common friend, that's without
faith or love-

For such is a friend now-treach'rous man!
Thou hast beguil'd my hopes: naught but mine

eye

64 Could have persuaded me. Now I dare not say I have one friend alive: thou wouldst disprove me.

Who should be trusted now, when one's right hand

Is perjur'd to the bosom? Proteus,

68

I am sorry I must never trust thee more,
But count the world a stranger for thy sake.
The private wound is deep'st. O time most

curst!

73

'Mongst all foes that a friend should be the worst!
Pro. My shame and guilt confound me.
Forgive me, Valentine. If hearty sorrow
Be a sufficient ransom for offence,
I tender't here: I do as truly suffer

36 As e'er I did commit.

40

Pro. What dangerous action, stood it next to death,

Would I not undergo for one calm look!

[blocks in formation]

76

Is nor of heaven, nor earth; for these are pleas'd.
By penitence the Eternal's wrath's appeas'd: 81
And, that my love may appear plain and free,
All that was mine in Silvia I give thee.

Jul. O me unhappy!
Pro. Look to the boy.

Val. Why, boy! why, wag! how now! what's the matter?

Look up; speak.

128

[Swoons. Come not within the measure of my wrath;
85 Do not name Silvia thine; if once again,
Verona shall not hold thee. Here she stands;
Take but possession of her with a touch;
I dare thee but to breathe upon my love.
Thu. Sir Valentine, I care not for her, I. 132
I hold him but a fool that will endanger
His body for a girl that loves him not:

Jul. O good sir, my master charg'd me
To deliver a ring to Madam Silvia,
Which out of my neglect was never done.
Pro. Where is that ring, boy?

Jul.

88

92

Here 'tis: this is it. [Gives a ring.
Pro. How! let me see.
Why this is the ring I gave to Julia.
Jul. O, cry you mercy, sir; I have mistook:
This is the ring you sent to Silvia.

96

[Shows another ring.
Pro. But how cam'st thou by this ring?
At my depart I gave this unto Julia.
Jul. And Julia herself did give it me;
And Julia herself hath brought it hither.
Pro. How! Julia!

100

[blocks in formation]

140

I claim her not, and therefore she is thine. 135
Duke. The more degenerate and base art thou,
To make such means for her as thou hast done,
And leave her on such slight conditions.
Now, by the honour of my ancestry,
I do applaud thy spirit, Valentine,
And think thee worthy of an empress' love.
Know then, I here forget all former griefs,
Cancel all grudge, repeal thee home again,
Plead a new state in thy unrivall'd merit,
To which I thus subscribe: Sir Valentine,
Thou art a gentleman and well deriv'd;
Take thou thy Silvia, for thou hast deserv'd her.
Val. I thank your Grace; the gift hath made
me happy.

I now beseech you, for your daughter's sake,
To grant one boon that I shall ask of you.

144

148

[blocks in formation]

Val. I warrant you, my lord, more grace than boy.

Duke. What mean you by that saying?

Val. Please you, I'll tell you as we pass along, That you will wonder what hath fortuned. 169 Come, Proteus; 'tis your penance, but to hear The story of your loves discovered:

That done, our day of marriage shall be yours;

One feast, one house, one mutual happiness. 173 [Exeunt.

« 上一頁繼續 »