網頁圖片
PDF
ePub 版

of the original. Having shewn that much of what his Biographer deemed genuine admiration must in fact have been blind wonderment,-how is the rest to be accounted for?-Thomson was fortunate in the very title of his Poem, which seemed to bring it home to the prepared sympathies of every one: in the next place, notwithstanding his high powers, he writes a vicious style; and his false ornaments are exactly of that kind which would be most likely to strike the undiscerning. He likewise abounds with sentimental common-places, that from the manner in which they were brought forward bore an imposing air of novelty. In any well-used Copy of the Seasons the Book generally opens of itself with the rhapsody on love, or with one of the stories, (perhaps Damon and Musidora); these also are prominent in our Collections of Extracts; and are the parts of his Works which, after all, were probably most efficient in first recommending the Author to general notice. Pope, repaying praises which he had received, and wishing to extol him to the highest, only styles him "an elegant and philosophical Poet;" nor are we able to collect any unquestionable proofs that the true characteristics of Thomson's genius as an imaginative Poet were perceived, till the elder Warton, almost 40 Years after the publication of the Seasons, pointed them out by a note in his Essay on the life and writings of Pope. In the Castle of Indolence (of which Gray speaks so coldly) these characteristics were almost as conspicuously displayed, and in verse more harmonious and diction more pure. Yet that fine Poem was neglected on its appearance, and is at this day the delight only of a Few !

When Thomson died, Collins breathed his regrets into an Elegiac Poem, in which he pronounces a poetical curse upon him who should regard with insensibility the place where the Poet's remains were deposited. The Poems of the mourner

himself have now passed through innumerable Editions, and are universally known; but if, when Collins died, the same kind of imprecation had been pronounced by a surviving admirer, small is the number whom it would not have comprehended. The notice which his poems attained during his life-time was so small, and of course the sale so insignificant, that not long before his death he deemed it right to repay to the Bookseller the sum which he had advanced for them, and threw the Edition into the fire.

Next in importance to the Seasons of Thomson, though at considerable distance from that work in order of time, come the Reliques of Ancient English Poetry; collected, newmodelled, and in many instances (if such a contradiction in terms may be used) composed, by the editor, Dr. Percy. This Work did not steal silently into the world, as is evident from the number of legendary tales, which appeared not long after its publication; and which were modelled, as the Authors persuaded themselves, after the old Ballad. The Compilation was however ill-suited to the then existing taste of City society; and Dr. Johnson, mid the little senate to which he gave laws, was not sparing in his exertions to make it an object of contempt. The Critic triumphed, the legendary imitators were deservedly disregarded, and, as undeservedly, their ill-imitated models sank, in this Country, into temporary neglect; while Burger, and other able Writers of Germany, were translating, or imitating, these Reliques, and composing, with the aid of inspiration thence derived, Poems, which are the delight of the German nation. Dr. Percy was so abashed by the ridicule flung upon his labours from the ignorance and insensibility of the Persons with whom he lived, that, though while he was writing under a mask he had not wanted resolution to follow his genius into

the regions of true simplicity and genuine pathos, (as is evinced by the exquisite ballad of Sir Cauline and by many other pieces) yet, when he appeared in his own person and character as a poetical writer, he adopted, as in the tale of the Hermit of Warkworth, a diction scarcely in any one of its features distinguishable from the vague, the glossy, and unfeeling language of his day. I mention this remarkable fact with regret, esteeming the genius of Dr. Percy in this kind of writing superior to that of any other man by whom, in modern times, it has been cultivated. That even Burger, (to whom Klopstock gave, in my hearing, a commendation which he denied to Goethe and Schiller, pronouncing him to be a genuine Poet, and one of the few among the Germans whose works would last) had not the fine sensibility of Percy; might be shewn from many passages, in which he has deserted his original only to go astray. For example,

Now daye was gone, and night was come,

And all were fast asleepe,

All, save the Ladye Emmeline,

Who sate in her bowre to weepe :

And soone shee heard her true Love's voice

Low whispering at the walle,

Awake, awake, my deare Ladye,

'Tis I thy true-love call.

Which is thus tricked out and dilated,

Als nun die Nacht Gebirg' und Thal

Vermummt in Rabenschatten,

Und Hochburgs Lampen uber-all

Schon ausgeflimmert hatten,

Und alles tief entschlafen war;

Doch nur das Fraulein immerdar,

Voll Fieberangst, noch wachte,
Und seinen Ritter dachte :

[merged small][ocr errors]

But from humble ballads we must ascend to heroics.

All hail Macpherson! hail to thee, Sire of Ossian! The Phantom was begotten by the snug embrace of an impudent Highlander upon a cloud of tradition-it travelled southward, where it was greeted with acclamation, and the thin Consistence took its course through Europe, upon the breath of popular applause. The Editor of the "Reliques" had indirectly preferred a claim to the praise of invention by not concealing that his supplementary labours were considerable: how selfish his conduct contrasted with that of the disinterested Gael, who, like Lear, gives his kingdom away, and is content to become a pensioner upon his own issue for a beggarly pittance!-Open this far-famed Book!-I have done so at random, and the beginning of the " Epic Poem Temora," in 8 Books, presents itself. "The blue waves of Ullin roll in light. The green hills are covered with day. Trees shake their dusky heads in the breeze. Grey torrents pour their noisy streams. Two green hills with aged oaks surround a narrow plain. The blue course of a stream is there. On its banks stood Cairbar of Atha. His spear supports the king; the red eyes of his fear are sad. Cormac rises on his soul with all his ghastly wounds." Precious memorandums from the pocket-book of the blind Ossian!

If it be unbecoming, as I acknowledge that for the most part it is, to speak disrespectfully of Works that have enjoyed for a length of time a widely spread reputation, without

at the same time producing irrefragable proofs of their unworthiness, let me be forgiven upon this occasion.-Haying had the good fortune to be born and reared in a mountainous Country, from my very childhood I have felt the falsehood that pervades the volumes imposed upon the World under the name of Ossian. From what I saw with my own eyes, I knew that the imagery was spurious. In nature every thing is distinct, yet nothing defined into absolute independant singleness. In Macpherson's work it is exactly the reverse; every thing (that is not stolen) is in this manner defined, insulated, dislocated, deadened,-yet nothing distinct. It will always be so when words are substituted for things. To say that the characters never could exist, that the manners are impossible, and that a dream has more substance than the whole state of society, as there depicted, is doing nothing more than pronouncing a censure which Macpherson defied; when, with the steeps of Morven before his eyes, he could talk so familiarly of his Car-borne heroes;-Of Morven, which, if one may judge from its appearance at the distance of a few miles, contains scarcely an acre of ground sufficiently accommodating for a sledge to be trailed along its surface.Mr. Malcolm Laing has ably shewn that the diction of this pretended translation is a motley assembly from all quarters; but he is so fond of making out parallel passages as to call poor Macpherson to account for his very "ands” and his "buts!" and he has weakened his argument by conducting it as if he thought that every striking resemblance was a conscious plagiarism. It is enough that the coincidences are too remarkable for its being probable or possible that they could arise in different minds without communication between them. Now as the Translators of the Bible, Shakespeare, Milton, and Pope, could not be indebted to Macpherson, it

« 上一頁繼續 »