網頁圖片
PDF
ePub 版

the same as the large modern church of St. Sulpice; but the organ was used by way of interlude. Here there was a grand procession of about 50 priests round the ailes. At the Cathedral of Notre Dame the singing was very good, and in parts, but without instrumental accompaniment: the organ did not play; service ended at twelve, and we hastened to the Thuilleries to see the King, who always shows himself after chapel. Had we applied in time we might have had tickets of admission into the gallery of the chapel, but this we did not know. In front of the Thuilleries runs a glazed gallery, along which the King walks when he returns from chapel. About half-past twelve there was a grand procession along the gallery, consisting of the Officers of State, Generals, &c. all in very splendid Court dresses and uniforms. The King then came forward in a balcony, and bowed to the people; he hobbles in his walk, but does not use a stick; he was dressed in blue uniform, smiled very graciously, and seemed the picture of good humour: he is fat and square in person. The Duke and Duchess of Berry, and the Duke and Duchess of Angouleme, and Monsieur, then came forward; the Ladies were splendidly dressed: one of them, the Duchess of Berry, who, it is hoped, will produce an heir to the throne, seems between twenty and thirty. The King and Royal Family were received with shouts of Vive le Roi! &c. but as there were not more than 2 or 300 persons present, and these many of them ladies, and several of the men English, the plaudits could not be expected to resemble the cheers of a mob in Eng land. Several ladies of the Court were in the gallery. Sunday was spent with much decorum, as far as I could judge. Except the people collected to see the Royal Family, the gardens, &c. were unusually quiet. Vespers were at four, and it was not till six o'clock, that the people began to resume their gaiety; at that hour Sunday is considered to end, and the Theatres, &c. are all opened as usual. The shops were nearly all shut during the day. Comparing things here with London, I think, with the exception of the evening, the comparison would be rather in favour of Paris. A person may go to London, attend some

particular church, and find it crowded, and come away exclaiming what a good and holy place London is; but the great multitude is pouring out of the town in every direction in search of pleasure and recreation; and in the Parks on the Sunday afternoon, the Royal Family, the Nobility, and persons of all ranks, high and low, are displaying themselves. The whole of Sunday was close and sultry, and threatening rain. The Royal Observatory thermometer was 864. On Monday, at two in the morning, it be gan to rain, and rained with little intermission for seven hours. The wind, which has always blown from the N. E. changed during the rain to S.W. but after the rain it returned back; the sky cleared up; and to-day it is as dry and brilliant as ever, but much cooler. The streets were in a wretched state during the rain, and for some hours after; the channels in the middle of the streets were so swollen, that it was difficult to cross them, and the dust in the Boulevards was turned to puddle. Paris would be a wretched place in winter. The Boulevards are wide streets, or rather roads, which form a circuit of several miles; they inclose the heart or centre of Paris: on each side are avenues of trees and gravel walks, and a number of coffeehouses are on these avenues. In the pleasantest parts of the Boulevards, the Parisians take their favourite walks, and spend their evenings; and several hundreds of moveable chairs are always at hand for the accommodation of parties to take their coffee, ices, or lemonade. From six till nine, the most respectable families, welldressed females, fathers, mothers, and children, are to be seen here, generally seated in groupes: the utmost decorum of dress and behaviour prevails; they seem to be quietly and contentedly enjoying themselves, and conversing together out of doors, over their tea and coffee, as we should do in a room. All this may appear very shocking; but I think that during the hot weather if some of our good friends, who are so fond of collecting crowded tea parties into small rooms, niggardly supplied with air, were to invite us to drink tea upon the New Walk, the evening would be at least more wholesomely spent, and the conversation might be equally useful and interesting. When

I speak

Place Louis XV. which is opposite the bridge of Louis XVI. is a very handsome building, and this is one of the most showy parts of Paris, where the Gardens, the Thuilleries, the river and bridges, appear to the best advantage. The best parts of Paris certainly exceed London in effect. There is a rural purity in the air, and a distinctly marked outline, which gives to every building and object its full effect. As a habitable place for a few months in spring or summer, it would be greatly preferable to London, provided any eatable animal food could be obtained; but I feel almost famished, having for so long tasted no animal food, except soup and eggs. The only good wine is Champagne, which is also of the lightest description. To-day we were allured to a Coffee-house, which advertises to give

I speak of the channels through the middle of the streets, and the want of a foot causeway for passengers, I must observe it is not universal. In the Boulevards, for instance, the footway is brond, and is raised and separate from the carriage way. In many of the new streets there are broad causeways, with channels between them and the centre; these causeways, however, are not flagged, but only paved with cobbles; and the carriages drive upon them very frequently, without any apology to or consideration of those on foot. I suppose this to be a relick of old aristocracy: the nobles in their carriages compelling the plebeian multitude on foot, to scamper for safely. There are fine fountains of water in almost every part of Paris: scarcely any unpleasant smells arise, though little attention is paid to sweeping or clean-English dinners at 24 f. or. 28. 0žd. Enliness. There are gates at all the principal entrances into Paris, but no walls. The gate of St. Dennis, which is very large and handsome, was erected to commemorate the victories of Louis XIV. The hall for corn is a large handsome rotunda.-To-day I have taken a long walk into the environs. I passed the Military School, a large handsome modern building, fronting the Champs de Mars: the latter is an extensive plain used for military parades and reviews, and where Bonaparte had a grand display of military pomp shortly before the battle of Waterloo. I then proceeded to the Hospital for invalided Soldiers, which seems on the scale of that at Greenwich; it is a large handsome pile of buildings, said to contain 7000 soldiers, but probably this includes outpensioners. It was built by Louis XIV. and Bonaparte only gilded the dome. I did not think it material to see the interior. I am told there is a bandsome chapel; and that one should see the Pensioners at dinner, but I presume it must be nearly as at Greenwich. We had a long walk yesterday into a dirty part of the town, intending to see the Temple, the prison in which the late King was confined, but there are no remains of it. A convent has been erected near the place. Most of the houses in Paris have against their windows Venetian doors painted white, which are kept shut to exclude the sun, so that the houses look like warehouses. The

glish; for which they give soup, three dishes of meat at choice, bread ad libitum, a bottle of ordinary Burgundy, and half a bottle of good; we tried their "bifsteck" and their "rosbif," as they were spelt in the printed carte or bill of fare, but both were of such materials as John Bull could not swallow, and the soup meagre as indifferent. In general, at the Coffee-houses, the soup is capital, and is what I rely upon for sustenance. To-day, however, we are both hungry and empty. -The affair of passports is troublesome, and takes much time. Yesterday we went to the Police-Office, two miles distant, to give up the Calais passports, and receive back those originally granted in London, and taken from us at Calais, but-which were forwarded here from thence. We were then ordered to go to the British Ambassador's, where we waited threequarters of an hour to get our passports endorsed for Franckfort. His house is two miles from the PoliceOffice. Thirdly, we were sent to the office for Foreign Affairs (two miles from the Ambassador's), to get our passports backed by the French Government, and to pay ten francs a piece; but our passports were to be left there three hours, and called for again at five in the afternoon. And lastly, we are to produce them again at the Police-Office (a mile from that of Foreign affairs) before we set off. Yours, &c.

(To be continued.)

X.

Mr.

Mr. URBAN,

HOULD the following observa

ings of Shakspeare appear of sufficient consequence to deserve your attention, they are very much at your service.

"Shall we rouse the night owl in a catch that will draw three souls out of one weaver." Twelfth Night, A. ii. S. 3.

This passage has been the cause of abundant cavil among the learned Commentators. All of them differ in their opinion; but all are equally certain that the alteration they propose is such as the Bard of Avon would have approved, had he been living to sanction their emendations. Dr. Warburton, with his accustomed infelicity, would have the word in italics, metamorphosed into sous. Mr. Jackson, a recent disturber, though not unfrequently a purifier of the Shakspearian fount, would have us read sols. Both interpretations are, however, as absurd as the most determined enemy to common sense could desire.

Shakspeare, doubtless, intended to speak ironically of the little refinement of feeling, or susceptibility of the charms of music to be expected from a person in the capacity of a weaver; to whose ears the motion of his shuttle would possibly appear more harmonious than any combina tion, however judicious, of musical sounds. Milton talks of taking prisoned soul and lapping it in Ely. sium;" and a similar style of expression is frequently to be met with in the earlier English Poets.

"the

Sir Toby alludes jocosely to the superlative excellence of their catch; which was to draw three souls from a person who (in a poetical sense of the term) could not be supposed to be possessed of one: somewhat in the spirit of the well-known saying (as applied to an execrably bad songster) namely, that "he would charm the heart of a broomstick." I would not, however, he understood to institute a comparison between broomsticks and weavers to the disparagement of the latter, who are a very industrious and useful class of people. My desire is to relieve them from the charges preferred against them, so seriously, by Dr. Warburton and Mr. Zachariah Jackson, of giving sols and sous for bad catches.

PROSPERO.

"Come forth thou tortoise, when"

Tempest, A. i. S. 2.

None of the black-letter big-wigs have been able to fix any thing like a sensible reading of this passage. They seem to rival one another only in the surpassing stupidity of their conjectures. The last, though sometimes the most intelligent, is not unfrequently the most absurd of the whole pack, I mean Mr. Jackson; he tells us that we should read wen, in allusion to Caliban's unwieldines. This epithet would be senseless enough if applied to Falstaff, but as it refers to Caliban, whose singularity does not consist in corpulency, the term wen is ridiculous and unmeaning in the extreme. A very trivial altera tion will make the passage quite intelligible.

PROSPERO." Come forth thou tortoise,

[blocks in formation]

Balked in their own blood, did Sir Walter

On Holmedon's plains."

First Part of King Henry IV. A. i. S. 1. I consider the word baked, as it stands in the old copies, to be perfectly warrantable; it means dried, stiffened, and the expression is perhaps a little hyperbolical, but this is by no means uncommon with our great Dramatist.

LEON.-"The fixure of her eye hath mo

tion in it."

[blocks in formation]

"Her eye in silence hath a speech, Which eye best understands," &c. Mr. Jackson recommends that we should read fissure, such an alteration would produce positive nonsense. By the way, it is but justice to this gentleman to observe, that though he is often very ludicrously unfortu nate in his restorations, he is sometimes eminently happy. I think with him, that his experience as a printer is a considerable qualification for the task of rectifying errors in Shakspeare's text; since it is more than probable, that by far the greater part of

[blocks in formation]

ANECDOTES OF THE ANCIENT ARABS. (Resumed from p. 511.)

them have resulted from the careless-A

ness of the correctors of the press.

"If I have too austerely punished you, Your compensation makes amends; for I Have given you here a thread of my own

life."-Tempest, A iv. S. 1.

The old copies read third, which I conceive to be correct, vide Theo

critus,

το γαρ ήμισυ τας ζωίας ἔχω, Ζα ταν σαν ἰδίαν. Id. 29. Also Othello,

L

MOHDI made his son Hardn

a present of a most beautiful ruby-ring, which he wore himself, as an earnest of the succession, to which he was called after his brother, Al Hadi. Al Hadi, immediately after his accession, sent an eunuch to Harûn to demand the ring, as of right belonging to him. This unreasonable demand so incensed Harûn, that, in the eunuch's presence, he pulled it off his finger, and threw it into the Tigris, where it remained till Al Hadi's death. But no sooner had he taken posses

"Your heart is burst; you have lost half sion of the Khalifat, than he com

your soul."-A. i. S. 1.

PANDULPH.

manded some divers to search for it; casting a lead ring, in order to direct them, from the same part of the

"France, thou may'st hold a serpent by bridge where he stood before, when

the tongue,

A chafed lion by the mortal paw,

A fasting tiger safer by the tooth,
Than keep in peace that hand which thou

dost hold."-King John, A. ii. S. 1. It would seem impossible to misunderstand this passage, or the term chufed (angry, furious, &c.); but the learned commentators have contrived to find it corrupt. Mr. Jackson, if I recollect aright, for I have not his book before me, would substitute chased for chafed. The sagacity of such an alteration needs no comment.

It is singular that the Editors of the editions of the Stratford Bard, so continually pouring from the press, do not make use of that common sense of which it is expected every one has a share, in removing some of the most glaring of the typographical errata still to be met with in the pages of the poet.

It may be proper, however, in this place to make an exception in favor of a very compact, and, what is still better, correct edition of Shakspeare, published at a moderate price by Messrs. Hurst and Robinson, in two vols 8vo, to range in the library with

the eunuch demanded Al Mohdi's ring of him, into the river. The divers were so fortunate on this occa sion as to find the ring sought for, without any difficult toil, which accident was considered as a certain prognostic of a happy and auspicious reign.

The Provost of Baghdad having one day stopped in the hands of a merchant the sum of 30,000 dinârs, sent by Mohammed Ebn Zeid, prince of Mazanderân, or Tabrestân, of the race of Ali, to the chiefs of the descendants of that Iman, according to annual custom, residing there; they immediately carried their complaint to the Khaliff. That prince very generously gave them the money that had been seized, and, in order to justify this action of Ali, he related to them the fool's dream.

"I thought," said he, "that I formerly saw in a dream a man standing at the end of a bridge that I was to pass, who seemed at first to have an intention to oppose my passage; but afterwards, all of a sudden, he approached me, and presented me a

spade

spade that he held in his hand; commanding me at the same time to break with it the ground on which we stood. I obeyed his order, and after I had given some strokes with the spade, he told me he was Ali, and that as many of my sons should enjoy the Khalifat as I had given strokes upon the ground with the spade. Then he enjoined me to be kind to his family, and particularly those members of it that lived under my government. In consequence therefore of the promise I made him, as well as in point of justice, I ought to restore the 30,000 dinars to the descendants of that Iman, to whom they properly belonged."

A soldier having once by force picked some bunches of grapes of a certain Moslem's Vine, the man im mediately carried his complaint to the Khalif; who commanded both the soldier and his captain to appear before him, in order to receive the punishment he should think fit to inflict upon them. Some of the people about him demanded what crime the captain had committed; he answered, "I saw him kill a man unjustly in my uncle's reign, and then made a vow to punish him for so enormous a crime, if ever the Khalifat should fall into my hands, and he should be found guilty of any other fault."

A Turk attempting to ravish by force a girl in the city of Bagdad, she found herself obliged to call in all her neighbours to her help. At the cries of this girl, Sheikb Khaiath ran to her relief, and begged the Turk, in the most pressing terms, not to offer her any violence. But the brute was so far from paying any regard to his entreaties, that he insult ed him, and treated him in a very injurious manner. The Sheikb, not being able to think of any other expedient to prevent him from accomplishing his design, mounted the minárch, or steeple, of the great mosque, and from thence called the people together to prayer, thongh it was out of the stated times of prayer, in order to excite the Moslems so as sembled to succour the poor girl, and deliver her effectually out of the hands of the insolent Turk. The Khalif, having been apprized of the action, but being ignorant of the motive to it, commanded the Sheikb to be brought before him, and severely reprimanded him for convening the

people to prayer at an unlawful hour. But being afterwards informed of the whole affair, he ordered the Turk to be punished according to his demerits, and at the same time commanded the Sheikb, as often as he should see any violence or injustice committed, to punish it in the same manner, that by this means the author of it might meet with the treatment he deserved.

One day a servant, whilst he endeavoured to drive away the flies with a fly-flap in his hand, struck off the Khalif's cap; which greatly confounded the Visir. But the Khalif, unmoved with the accident, only said, This boy is exceedingly careless. This so astonished the Visir, that he could not forbear falling prostrate on the ground, and saying, "O emperor of the faithful! is it possible there should be 80 much lenily in so great a prince1" The Khalif replied, "What other notice ought to be taken of such an accident as this? I knew that if the poor boy had done this designedly, he must have been out of his senses; and certainly where no ill is intended, no action ought to be imputed to any one as a crime."

A Turk in Mahmûd's service entered a poor man's house at midnight by force, and so tormented him, that he was obliged to quit his habitation, and abandon his wife and children, and to repair directly to the palace, in order to carry his complaint to the Soltán. Mahmud was up when the poor man came, and heard him o favourably, that he had reason enough to be filled with consolation. In fine, he said to him, “If this Turk should ever trouble you again, let me know of it without delay.” The Turk failed not to return three days after; of which the Soltán being apprized, he instantly, with a few attendants, went to the poor man's house, ordered the light to be put out, and immediately cut the insolent Turk to pieces. After this execution, he commanded a fambeau to be lighted, and then looked upon the face of the criminal he had dispatched; which was no sooner done, than he prostrated himself, returned God thanks, and asked for something to cat. The man, who lived in extreme poverty, had no thing to give him but some barley bread, and a little wine that was turned. The Soltán, however, contented himself with his refreshment, and seemed

« 上一頁繼續 »