網頁圖片
PDF
ePub 版

19. quia: EV LV for: AV because; quod: EV that that LV that thing that: AV that which; notum est: EV LV is knowun: AV may be known; manifestum est: EV is schewid, or maad opyn: LV is schewid: AV is manifest; in: EV LV to: AV in; enim: EV forsothe: LV AV for; manifestavit: EV schewide: LV AV hath shewed; AV ins. it.

20. a: EV LV of: AV from; creatura: EV LV creature: AV creation; intellecta: EV vndirstondyn: LV that ben vndurstondun AV being understood; conspiciuntur: EV LV ben biholdun: AV are clearly seen; sempiterna: EV LV euerlastynge: AV eternal; quoque: EV LV and: AV even; ejus EV LV of hym: AV his; virtus: EV LV vertu: AV power; sint: EV ben: LV mowe be: AV are; inexcusabiles: EV vnexcusable: LV not excusid: AV without excuse. C. 2. 213 Hi ĕadelice mihton pone Ælmihtigan undergitan, ðurh da gesceafta ze hi gesẽod on worulde; . . nu bēoð þā hæðenan būton beladunge.

21. quia: EV LV for: AV because that; cognovissent: EV LV hadden knowe: AV knew; LV AV ins. him; aut : EV or: LV AV neither; gratias egerunt: EV LV diden thankyngis: AV were thankful; evanuerunt: EV LV vanyschiden: AV became vain; cogitationibus: EV LV thougts: AV imaginations; obscuratum est: EV is derkid, or maad derk: LV was derkid: AV was darkened; insipiens: EV LV vnwise: AV foolish; eorum: EV LV of hem: AV their.

22. dicentes: EV LV seiynge: AV professing; enim: EV sothli: LV for: AV om.; se esse sapientes: EV hemselue for to be wyse men: LV that hemsilf weren wise: AV themselves to be wise; facti sunt: EV ben maad: LV weren maad : AV became. C. 1.44 Hie sædon dæt hie wæron wise, ond pā wurdon hie dysige fordon.

23. incorruptibilis: EV vncorruptible, that may not deie, ne be peirid: LV AV uncorruptible; similitudinem imaginis: EV LV the licnesse of an ymage: AV an image made like to; corruptibilis: EV AV corruptible: LV deedli; serpentium: EV LV serpentis: AV creeping things.

24. Propter quod: EV LV for which thing: AV wherefore; tradidit: EV LV bitook: AV gave up; in: EV LV in

to: AV through; desideria: EV LV desiris : AV lusts; eorum : EV LV her: AV their own; in: EV LV into: AV to; ut contumeliis afficiant: EV that thei ponysche with wrongis, or dispitis: LV that thei punysche with wrongis: AV to dishonour; sua: EV LV her: AV their own; in: EV LV in: AV between.

25. qui: EV the whiche men: LV the whiche: AV who; mendacium: EV LV leesyng: AV lie; coluerunt: EV LV herieden: AV worshipped; potius: EV LV rathere: AV more; Creatori: EV to the Creatour, that is, maker of wouzt: LV to the Creatour: AV the Creator; qui: EV LV that: AV who; in sæcula: EV into worldis, or withouten ende: LV into worldis of worldis: AV for ever.

26. propterea: EV LV therfor: AV for this cause; tradidit: EV LV bitook: AV gave up; in passiones ignominia: EV into passiouns of yuel fame, or schenschip: LV into passiouns of schenschipe: AV unto vile affections; nam: EV forwhi: LV for: AV for even; eorum: EV LV of hem: AV their; immutaverunt: EV LV chaungiden: AV did change; naturalem: EV LV kyndli: AV natural; usum: EV LV vss: AV om. ; qui: EV LV that: AV which; naturam : EV LV kynde: AV nature.

27. similiter autem et: EV also forsoth and: LV also: AV and likewise also; masculi: EV mawlis or men: LV AV men; relicto: EV forsakyn: LV forsoken: AV leaving; naturali: EV LV kyndli: AV natural; desideriis: EV LV desiris: AV lust; in invicem: EV LV togidere: AV one toward another; masculi: EV mawlis: LV AV men; in: EV LV into: AV with; masculos: EV mawlis: LV AV men ; turpitudinem: EV LV filthehed: AV that which is unseemly; operantes: EV AV working: LV wrougten; mercedem: EV mede, or hyre: LV meede: AV recompence; quam: EV LV that: AV which; oportuit: EV LV bihofte: AV was meet; in: EV AV in: LV into; recipientes: EV AV receiving: LV resseyueden.

28. sicut: EV LV as: AV even as; probaverunt: EV LV preueden: AV did like; habere: EV for to haue: LV that thei hadden: AV to retain; notitia: EV LV knowyng:

AV their knowledge; tradidit: EV LV bitook: AV gave over; in: EV LV into: AV to; reprobum: EV LV repreuable AV reprobate; sensum: EV LV wit: AV mind; ut faciant: EV LV that thei do: AV to do; quæ: EV LV that: AV which; conveniunt: EV accorden, or bysemen: LV ben couenable: AV are convenient.

29. repletos: EV hem fulfillid: LV that thei ben fulfillid: AV being filled; iniquitate: EV LV wickidnesse : AV unrighteousness; malitia: EV LV malice: AV maliciousness; avaritia: EV LV coueitise: AV covetousness s; nequitia: EV LV weiwardnesse: AV wickedness; homicidio: EV LV mansleyngis: AV murder; contentione: EV LV stryf: AV debate; dolo: EV LV gile: AV deceit; malignitate: EV LV yuel wille: AV malignity; susurrones: EV priuey bacbyteris, or soweris of discord: LV priuy bacbiteris: AV whisperers.

30. detractores: EV detractouris, or opyn bacbyteris: LV detractouris: AV backbiters; Deo odibiles: EV LV hateful to God: AV haters of God; contumeliosos: EV wrongly dispyseris of othere men: LV debateris: AV despiteful; elatos: EV LV hiz ouer mesure: AV boasters; inventores: EV LV fynderis: AV inventors; parentibus: EV LV fadir and modir: AV parents; non obedientes: EV LV not obeschynge: AV disobedient.

31. insipientes: EV LV vnwise: AV without understanding; incompositos: EV vncouenable in beryng withoute forth LV vnmanerli: AV covenant-breakers; affectione: EV affeccioun, or loue: LV loue: AV natural affection; absque fædere: EV LV withouten boond of pees: AV implacable; sine misericordia: EV LV withouten merci : AV unmerciful.

32. qui: EV LV the whiche: AV who; cum cognovissent: EV LV whanne thei hadden knowe: AV knowing; justitiam: EV LV rigtwisnesse: AV judgment; non intellexerunt: EV LV vndirstoden not: AV om. ; quoniam : EV for: LV AV that; qui: EV LV that: AV which; agunt: EV LV don: AV commit; morte: EV LV the deth; AV of death; qui: EV LV thei that: AV om.; ea: EV LV tho thingis :

AV the same; etiam: EV LV also: AV om.; qui: EV LV thei that: AV om.; consentiunt: EV LV consenten: AV have pleasure; facientibus: EV to men doynge: LV to the doeris AV in them that do them.

2. I. propter quod: EV for which thing: LV wherfor: AV therefore; o: EV thou: LV om.: AV o; omnis: EV LV ech: AV whosoever thou art; judicas: EV LV demest: AV judgest; in quo: EV LV in what thing: AV wherein; enim : EV sothli: LV AV for; judicas: EV LV demest: AV judgest; alterum: EV LV anothir man: AV another; enim: EV forsothe: LV AV for; quæ: EV LV whiche: AV that; judicas: EV LV thou demest: AV judgest.

2. scimus: EV LV witen: AV are sure; enim: EV sothely: LV and: AV but; quoniam : EV for: LV AV that; judicium: EV LV doom: AV judgment; secundum: EV vp: LV aftir: AV according to; in: EV to: LV AV against ; qui : EV LV that AV which; agunt: EV LV don: AV commit.

3. existimas: EV LV gessist: AV thinkest; autem: EV forsothe: LV but: AV and; hoc: EV LV om.: AV this; o: EV LV om. : AV o; judicas: EV LV demest: AV judgest; qui: EV LV that: AV which; ea: EV hem: LV tho thingis: AV the same; quia: EV for: LV AV that; judicium: EV LV doom: AV judgment.

4. an: EV LV whether: AV or; patientiæ: EV LV pacience: AV forbearance; longanimitatis: EV LV long abidyng: AV long suffering; ignoras: EV vnknowest thou: LV knowist thou not: AV not knowing; quoniam : EV for: LV AV that; benignitas: EV benygnyte, or good wille: LV benygnyte: AV goodness; pænitentiam: EV penaunce: LV forthenkyng: AV repentance. C. 2. 101 Wast þu de nāst þæt Godes gebyld þē tō dædbōte gelapep?

5. autem: EV forsothe: LV AV but; impœnitens : EV LV vnrepentaunt : AV impenitent; thesaurizas: EV LV thou tresorist: AV treasurest up; tibi: EV LV to thee: AV unto thyself; in: EV into: LV in: AV against; revelationis: EV LV of schewyng: AV revelation; justi: EV LV riztful: AV righteous; judicii: EV LV doom: AV judgment.

6. qui: EV LV that: AV who; reddet: EV LV schal zelde: AV will render; unicuique: EV LV ech man: AV every man; secundum: EV vp: LV aftir: AV according to; opera: EV LV werkis: AV deeds. C. 1. 239 God forgylt ælcum men be his dadum; C. 2. 42 Wile. . ponne æghwylcum ānum men gyldan ond leanigean æfter his sylfes weorcum ond dadum ; C. 2. 64 Hē forgylt þonne anra gehwylcum æfter his agenum gewyrhtum; C. 2. 213 God forgylt ælcum menn be his gewyrhtum; S., p. 16, 22 God. . wile gelden eche men his mede efter his werke; S., p. 221, 225 He wile deme eurinne be his dedes.

7. quidem: EV LV sotheli: AV om.; qui: EV LV that AV who; secundum: EV vp: LV AV by; patientiam: EV LV pacience: AV patient continuance; boni operis: EV LV of good werk: AV in well doing; incorruptionem : EV LV vncorrupcioun: AV immortality; EV ins. to hem: LV ins. ben.. to hem that; quærunt: EV sekynge: LV seken AV seek for; æternam: EV LV euerlastynge: AV eternal.

8.

autem: EV forsothe: LV AV but; ex contentione : EV LV of strijf: AV contentious; acquiescunt: EV LV assenten to: AV do obey; credunt: EV LV bileuen to: AV obey; iniquitati: EV LV wickidnesse: AV unrighteousness.

9. in: EV LV into: AV upon; omnem: EV LV ech: AV every; operantis: EV worchinge: LV that worchith: AV that doith; malum: EV yuel thing: LV AV evil; Judæi : EV AV of Jew: LV to Jew; et: EV LV and: AV and also; Græci: EV Greek: LV to the Greke: AV of the Gentile.

10. autem: EV sothely: LV AV but; omni: EV to ech: LV to ech man : AV to every man; operanti: EV worchinge: LV AV that worketh; bonum: EV LV good thing: AV good; et: EV LV and AV and also; Græco: EV LV Greke: AV Gentile.

II. AV. ins. there; acceptio: EV accepciouns that is, to putte oon bifore another withoute desert: LV accepcioun AV respect; apud: EV LV anentis: AV with.

12. quicumque: EV LV whoeuere: AV as many as; enim: EV forso the: LV AV for; peccaverunt: EV synnen:

« 上一頁繼續 »