佛教文字之電腦互動翻譯法: 電子時代佛教翻譯的新方向Saddharma Publishing House 正法文庫, 2013年9月29日 - 326 頁 佛教典籍的翻譯歷史悠久,漢譯活動更可追溯至東漢,規模宏大。 本書題為「佛教文字之電腦互動翻譯法: |
常見字詞
翻譯 版本 不同 參考 參與 查詢 處理 傳統 辭書 電腦輔助 電腦互動佛教 電子互動譯文 讀者 翻譯法 翻譯系統 梵語 方案五 方法 方式 佛經 個人 工具 漢語 互動翻譯 互動佛教翻譯 漸進助譯 階段 節省 今譯 具體目標 具體內容 擴充 利用 聊天助譯 靈活 流程 模式 菩薩 其他 如何實現 使用 世紀 示例 輸出 輸入 術語 數據庫 討論 提供 提示助譯 通過 微調 維摩詰 維摩經 問題 五蘊 顯示 現代漢譯 相關 小結 協助 協作助譯 虛擬譯 研究 意義 譯文添加 語言 原文 閱讀 製作 註釋 轉換 資料 自動翻譯 綜合演示系統 Buddhism CBETA ofBuddhism Retrieved March Sanskrit translation