Costly Giving, Giving Guaízas: Towards an Organic Model of the Exchange of Social Valuables in the Late Ceramic Age Caribbean

封面
Sidestone Press, 2006 - 206 頁
An Archaeology of Exchange is primarily an archaeology of human sociality and anti-sociality. Nevertheless, archaeological studies of exchange are numerous and varied, and archaeologists do not always approach exchange as a social mechanism, concentrating rather on the cultural, economic or political implications of exchange. Even so, at times it is worth retracing the implicit theoretical steps that archaeologists have taken and look at human sociality through the eyes of exchange as something new. This is undertaken here by concentrating on the exchange of social valuables in the later part of the Late Ceramic Age of the Greater and Lesser Antilles (AD 1000/1100-1492). Questions concerning this exchange are framed in a novel mix of theories such as Costly Signalling Theory coupled with the paradox of keeping-while-giving and the notion of gene/culture co-evolution joined with Complex Adaptive System theory. All these theories can be related back to the concept of exchange as put forward by the French sociologist Marcel Mauss in his famous "Essai sur le don" of 1950. This theoretical framework is put to the test by an extensive case-study of a specific category of Late Ceramic Age social valuables, shell faces, which have an area of distribution that ranges from central Cuba to the Ile de Ronde in the Grenadines. The study of these enigmatic artefacts provides new insights into the nature and use of social valuables by communities and individuals in the Late Ceramic Age.
 

讀者評論 - 撰寫評論

我們找不到任何評論。

常見字詞

熱門章節

第 77 頁 - Weber's formulation of the marginalizing vision of castration, then colonial mimicry is the desire for a reformed, recognizable Other, as a subject of a difference that is almost the same, but not quite.
第 82 頁 - ... y hablaban por él y con él y con mucho acatamiento. Después de comido, un escudero traía un cinto, que es propio como los de Castilla en la hechura, salvo que es de otra obra...
第 21 頁 - Si on donne les choses et les rend, c'est parce qu'on se donne et se rend « des respects » — nous disons encore « des politesses ». Mais aussi c'est qu'on se donne en donnant, et, si on se donne, c'est qu'on se «doit» — soi et son bien — aux autres.
第 3 頁 - We started our group... Our circle of friends... And like that circle... There is no beginning or end...
第 88 頁 - ... destruyen. Respondió Mayobanex que no era razón entregarlo a sus enemigos, pues era bueno ya ninguno jamás hizo daño, y allende desto, él lo tenía y había sido siempre su amigo, porque a él ya la reina su mujer había enseñado el areito de la Magua, que es a bailar los bailes de la Vega, que era el reino de Guarionex...
第 82 頁 - Yo pensé quel ternía a bien de comer de nuestras viandas; mandé luego traerle cosas quel comiese. Y, cuando entró debajo del castillo hizo señas con la mano que todos los suyos quedasen fuera, y así lo hicieron con la mayor priesa y acatamiento del mundo, y se asentaron todos en la cubierta, salvo dos hombres de una edad madura, que yo estimé por sus consejeros y ayo, que vinieron y se asentaron a sus pies...
第 19 頁 - Quelle est la règle de droit et d'intérêt qui, dans les sociétés de type arriéré ou archaïque, fait que le présent reçu est obligatoirement rendu ? Quelle force y at-il dans la chose qu'on donne qui fait que le donataire la rend ? Voilà le problème auquel nous nous attachons plus spécialement tout en indiquant les autres.
第 28 頁 - The gift is the primitive way of achieving the peace that in civil society is secured by the state.
第 176 頁 - Éranos de oro que le enviaron unos caciques, e así mismo tres espejos de oro. Más recibió cinco guaycas ... con ocho hojas de oro. Más ... tres guaycas con once hojicas de oro ... Más ... cierto oro ... en ciertos envoltorios ... que monta todo siete marcos e tres ochavas e un tomín e cinco granos de oro, en que entra el grano de oro grueso que pesa dos marcos e tres onzas. E diez y seis espejos de oro, e diez hojas de oro, e dos cañutillos de oro e una cara con tres hojas de oro. Más se...
第 20 頁 - Mauss has stressed the significance of the obligation to give, the obligation to receive, and the obligation to make a return as if they were each universally mandatory on the persons concerned and of the same weight.

書目資訊