網頁圖片
PDF
ePub 版

ὀκτώ που σταδίους ἐπὶ πύργον τινὰ κατ' Αντικρὸ τῆς Σηστοῦ, ἔπειτα διάιρον πλάγιον, καὶ μὴ τελέως ἔχουσιν ἐναντίον τὸν βουν

Ideoque facilius a Sesto trajiciunt paululum deflexâ navigatione ad Herus turrim, atque inde navigia dimittentes adjuvante etiam fluxu trajectum. Qui ab Abydo trajiciunt, in contrarium flectunt partem ad octo stadia ad turrim quandam e regione Sesti: hinc oblique trajiciunt, non prorsus contrario fluxu."

"Here it is clearly asserted that the current assists the crossing from Sestos, and the words 'pes λoïa,— navigia dimittentes,'—' letting the vessels go of themselves,' prove how considerable the assistance of the current was; while the words ' x λ á y • o v, ' — ' oblique,' and 'reams,'' prorsus,' show distinctly that those who crossed from Abydos were obliged to do so in an oblique direction, or they would have the current entirely against them.

Any thing thrown into the stream on the European bank would be swept into the Archipelago, because, after arriving so near the Asiatic shore as to be almost, if not quite, within a man's depth, it would be again floated off from the coast by the current that is dashed from the Asiatic promontory. But this would not affect a swimmer, who, being so near the land, would of course, if he could not actually walk to it, rach it by a slight effort.

"Lord Byron adds, in his P. S., 'The strait is, however, not extraordinarily wide, even where broadens above and below the forts.' From t statement I must venture to express my dissent, wi diffidence indeed, but with diffidence diminished by the ease with which the fact may be established. The strait is widened so considerably above the forts by the Bay of Maytos, and the bay opposite to it on the Asiatic coast, that the distance to be passed by a "From this ancient authority, which, I own, appears swimmer in crossing higher up would be, in my por to me unanswerable, let us turn to the moderns. judgment, too great for any one to accomplish from Baron de Tott, who, having been for some time resi- | Asia to Europe, having such a current to stem. dent on the spot, employed as an engineer in the construction of batteries, must be supposed well cognisant of the subject, has expressed himself as follows:"La surabondance des eaux que la Mer Noire reçoit, et qu'elle ne peut évaporer, versée dans la Méditerranée par le Bosphore de Thrace et La Propontide, forme aux Dardanelles des courans si violens, que souvent les bâtimens, toutes voiles dehors, ont peine à les vaincre. Les pilotes doivent encore observer, lorsque le vent suffit, de diriger leur route de manière à présenter le moins de résistance possible à l'effort des eaux. On sent que cette étude a pour base la direction des courans, qui, renvoyés d'une pointe à l'autre, forment des obstacles à la navigation, et feraient courir les plus grands risques si l'on négligeait ces connaissances hydrographiques.'-Mémoires de TOTT, 3me Partie.

"To the above citations, I will add the opinion of Tournefort, who, in his description of the strait, expresses with ridicule his disbelief of the truth of Leander's exploit; and to show that the latest travellers agree with the earlier, I will conclude my quotation with a statement of Mr. Madden, who is just returned from the spot. It was from the European side Lord Byron swam with the current, which runs about four miles an hour. But I believe he would have found it totally impracticable to have crossed from Abydos to Europe.'-MADDEN'S Travels, vol. I.

"There are two other observations in Lord Byron's letter on which I feel it necessary to remark.

"Mr. Turner says, 'whatever is thrown into the stream on this part of the European bank, must arrive at the Asiatic shore.' This is so far from being the case, that it must arrive in the Archipelago, if left to the current, although a strong wind from the Asiatic side might have such an effect occasionally. "Here Lord Byron is right, and I have no hesitation in confessing that I was wrong. But I was wrong only in the letter of my remark, not in the spirit of it.

Strabo, Book XIII. Oxford Edition.

This is evidently a mistake of the writer or printer. His lordship must here have meant a strong wind from the European side, as no wind from the Asiatic side could

"I conclude by expressing it as my humble opin that no one is bound to believe in the possibaty of Leander's exploit, till the passage has been performed by a swimmer, at least from Asia to Europe. Te sceptic is even entitled to exact, as the condition of his belief, that the strait be crossed, as Leader crossed it, both ways within at most fourteen hour "W. TURNER"

MR MILLINGENS ACCOUNT OF THE.

CONSULTATION,

referrred to in page 492.

As the account given by Mr. Millingen of the consultation differs totally from that of Dr Bras it is fit that the reader should have it in Mr. M gen's own words :

"In the morning (18th) a consultation was pr posed, to which Dr Lucca Vega and Dr Freiber my assistants, were invited. Dr Bruno and Le proposed having recourse to antispasmodics and oth remedies employed in the last stage of ty Freiber and I maintained that they could only hasus the fatal termination; that nothing could be mar empirical than flying from one extreme to the other that if, as we all thought, the complaint was o to the metastasis of rheumatic inflammation, existing symptoms only depended on the rapid uz extensive progress it had made in an organ previous so weakened and irritable. Antiphlogistic me could never prove hurtful in this case; they w become useless only if disorganization were alread operated; but then, since all hopes were gone, means would not prove supertiuous? We rec

[ocr errors]

have the effect of driving an object to the Asiatic share.” I think it right to remark that it is. Mr Turner bir who has here originated the inaccurracy of which cuses others; the words used by Lord Byron being." as Mr Turner states, from the Asiatic side," ba the Asiactic direction."-T. M.

mended the application of numerous leeches to the temples, behind the ears, and along the course of the jugular vein, a large blister between the shoulders, and sinapisms to the feet, as affording, though feeble, yet the last hopes of success. Dr B., being the patient's physician, had the casting vote, and prepared the antispasmodic potion which Dr Lucca and he had agreed upon; it was a strong infusion of valerian and ether, &c. After its administration, the convulsive movement, the delirium increased; but, notwithstanding my representations,a second dose was given half an hour after. After articulating confusedly a few broken phrases, the patient sunk shortly after into a comatose sleep, which the next day terminated in death. He expired on the 19th April, at six o'clock in the afternoon."

THE WILL OF LORD BYRON. Extracted from the Registry of the Prerogative Court of Canterbury.

unto trustees, upon trust to sell the same, and apply the sum of sixty thousand pounds, part of the money to arise by such sale, upon the trusts of my marriage settlement: Now I do hereby give and bequeath all the remainder of the purchase money to arise by sale of my said estate at Newstead, and all the whole of the said sixty thousand pounds, or such part thereof as shall not become vested and payable under the trusts of my said marriage settlement, unto the said John Cam Hobhouse and John Hanson, their executors, administrators, and assigns, upon such trusts and for such ends, intents, and purposes as hereinafter directed of and concerning the residue of my personal estate. I give and bequeath unto the said John Cam Hobhouse and John Hanson the sum of one thousand pounds each. I give and bequeath all the rest, residue, and remainder of my personal estate whatsoever and wheresoever unto the said John Cam Hobhouse and John Hanson, their executors, administrators, and assigns, upon trust that they, my said trustees and the survivor of them, and the executors and administrators of such survivor, do and shall stand possessed of all such rest and residue of my THIS is the last will and testament of me, George said personal estate and the money to arise by sale of my real estates hereinbefore devised to them for Gordon, Lord Byron, Baron Byron, of Rochdale, in the county of Lancaster, as follows:-I give and sale, and such of the monies to arise by sale of my devise all that my manor or lordship of Rochdale, in said estate at Newstead as I have power to dispose the said county of Lancaster, with all its rights, royal-of, after payment of my debts and legacies hereby ties, members, and appurtenances, and all my lands, tenements, hereditaments, and premises situate, lying, and being within the parish, manor, or lordship of Rochdale aforesaid, and all other my estates, lands, hereditaments, and premises whatsoever and wheresoever, unto my friends John Cam Hobhouse, late of Trinity College, Cambridge, Esquire, and John Hanson, of Chancery-lane, London, Esquire, to the use and behoof of them, their heirs and assigns, upon trust that they the said John Cam Hobhouse and John Hanson, and the survivor of them, and the heirs and assigns of such survivor, do and shall, as soon as conveniently may be after my decease, sell and dispose of all my said manor and estates for the most money that can or may be had or gotten for the same, either by private contract or public sale by auction, and, ei ther together or in lots, as my said trustees shall think proper; and for the facilitating such sale and sales, I do direct that the receipt and receipts of my said trustees, and the survivor of them, and the heirs and assigns of such survivor, shall be a good and sufficient discharge, and good and sufficient discharges to the purchaser or purchasers of my said estates, or any part or parts thereof, for so much money as in such receipt or receipts shall be expressed or acknowledged to be received; and that such purchaser or purchasers, his, her, or their heirs and assigns, shall not afterwards be in any manner answerable or account-curities wherein or upon which the same shall or able for such purchase monies, or be obliged to see to the application thereof: And I do will and direct that my said trustees shall stand possessed of the monies to arise by the sale of my said estates upon such trusts and for such intents and purposes as I have hereinafter directed of and concerning the same: And whereas I have by certain deeds of conveyance made on my marriage with my present wife conveyed all my manor and estate of Newstead, in the parishes of Newstead and Linley, in the county of Nottingham,

given, upon the trusts and for the ends, intents, and purposes hereinafter mentioned and directed of and concerning the same, that is to say, upon trust, that they my said trustees and the survivor of them, and the executors and administrators of such survivor, do and shall lay out and invest the same in the public stocks or funds, or upon government or real security at interest, with power from time to time to change, vary, and transpose such securities, and from time to time during the life of my sister Augusta Mary Leigh, the wife of George Leigh, Esquire, pay, receive, apply, and dispose of the interest, dividends, and annual produce thereof when and as the same shall become due and payable into the proper hands of the said Augusta Mary Leigh, to and for her sole and separate use and benefit, free from the control, debts, or engagements of her present or any future husband, or unto such person or persons as she my said sister shall from time to time, by any writing under her hand, notwithstanding her present or any future coverture, and whether covert or sole, direct or appoint; and from and immediately after the decease of my said sister, then upon trust that they my said trustees and the survivor of them, his executors or administrators, do and shall assign and transfer all my said personal estate and other the trust property hereinbefore mentioned, or the stocks, funds, or se

may be placed out or invested unto and among all and every the child and children of my said sister, if more than one, in such parts, shares, and proportions, and to become a vested interest, and to be paid and transferred at such time and times, and in such manner, and with, under, and subject to such provisions, conditions, and restrictions, as my said sister at any time during her life, whether covert or sole, by any deed or deeds, instrument or instruments, in writing, with or without power of revocation, to be sealed

and delivered in the presence of two or more credible witnesses, or by her last will and testament in writing, or any writing of appointment in the nature of a will, shall direct or appoint, and in default of any such appointment, or in case of the death of my said sister in my life-time, then upon trust that they my said trustees and the survivor of them, his executors, administrators, and assigns, do and shall assign and transfer all the trust, property, and funds unto and among the children of my said sister, if more than one, equally to be divided between them, share and share alike, and if only one such child, then to such only child the share and shares of such of them as shall be a son or sons, to be paid and transferred unto him and them when and as he or they shall respeetively attain his or their age or ages of twenty-one years; and the share and shares of such of them as shall be a daughter or daughters, to be paid and transferred unto her or them when and as she or they shall respectively attain his or their age or ages of twenty-one years, or be married, which shall first happen, and in case any of such children shall happen to die, being a son or sons, before he or they shall attain the age of twenty-one years, or being a daughter or daughters, before she or they shall attain the said age of twenty-one, or be married; then it is my will and I do direct that the share or shares of such of the said children as shall so die shall go to the survivor or survivors of such children, with the benefit of further accruer in case of the death of any such surviving children before their shares shall be come vested. And I do direct that my said trustees shall pay and apply the interest and dividends of each of the said children's shares in the said trust funds for his, her, or their maintenance and education during their minorities, notwithstanding their shares may not become vested interests, but that such interest and dividends as shall not have been so applied shall accumulate, and follow, and go over with the principal. And I do nominate, constitute, and appoint the said John Cam Hobhouse and John Hanson executors of this my will. And I do will and direct that my said trustees shall not be answerable the one of them for the other of them, or for the acts, deeds, receipts, or defaults of the other of them, but each of them for his own acts, deeds, receipts, and wilful defaults only, and that they my said trustees shall be entitled to retain and deduct out of the monies which shall come to their hands under the trusts aforesaid all such costs, charges, damages, and expenses which they or any of them shall bear, pay, sustain, or be put unto, in the execution and performance of the trusts herein reposed in them. I make the above provision for my sister and her children, in consequence of my dear wife Lady Byron and any children I may have being otherwise amply provided for; and, lastly, I do revoke all former wills by me at any time heretofore made, and do declare this only to be my last will and testament. In witness whereof, I have to this my last will, contained in three sheets of paper, set my hand to the first two sheets thereof,

|

and to this third and last sheet my hand and seal this | 29th day of July, in the year of our Lord 1815. BYRON (L. S.)

Signed, sealed, published and declared by the said Lord Byron, the testator, as and for his last will and testament, in the presence of us, who, at his request, in his presence, and in the presence of each other, have hereto subscribed our names as witnesses. THOMAS JONES MAWSE, EDMUND GRIFFIN, FREDERICK JErvis,

Clerks to Mr Hanson, Chancery-lane.

CODICIL.-This is a Codicil to the last will and ! testament of me, the Right Honourable George Gordon, Lord Byron. I give and bequeath unto Allegra Biron, an infant of about twenty months old, by me brought up, and now residing at Venice, the sum of five thousand pounds, which I direct the executors of my said will to pay to her on her | attaining the age of twenty-one years, or on the day of her marriage, on condition that she does not marry with a native of Great Britain, which shall first happen. And I direct my said executors, as soon as conveniently may be after my decease, to invest the said sum of five thousand pounds upon government or | real security, and to pay and apply the annual income thereof in or towards the maintenance and education. of the said Allegra Biron, until she attains her said age of twenty-one years, or shall be married as aforesaid; but in case she shall die before attaining the said age and without having been married, then I direct the said sum of five thousand pounds to become part of the residue of my personal estate, and in all other respects I do confirm.my said will, and declare this to be a codicil thereto. In witness whereof, I have hereunto set my hand and seal, at Venice, this 17th day of November, in the year of our Lord 1818.

[blocks in formation]

THE END.

« 上一頁繼續 »