網頁圖片
PDF
ePub 版

with the use they are at other times put to, in serving for coverlets to their beds, should induce us to take the finer sort of them at least, such as are wore by the ladies and persons of distinction, to be the peplus of the ancients. It is very probable likewise, that the loose folding garment (the Toga I take it to be) of the Romans, was of this kind; for if the drapery of their statues is to instruct us, this is actually no other than what the Arabs appear in, when they are folded up in their Hykes. Instead of the fibula, they join together, with thread or a wooden bodkin, the two upper corners of this garment, which, being first placed over one of their shoulders, they fold the rest of it afterwards round their bodies.-Shaw.

The employment of the women is to prepare their wool, spin, and weave in looms hung lengthways in their tents. These looms are formed by a list of an ell and a half long, to which the threads of the warp are fixed at one end, and at the other on a roller of equal length; the weight of which, being suspended, keeps them stretched. The threads of the warp are so hung as to be readily intersected. Instead of shuttles, the women pass the thread of the woof through the warp with their fingers, and with an iron comb, having a handle, press the woof to give a body to their cloth. Each piece, of about five ells long, and an ell and a half wide, is called a haick; it receives neither dressing, milling, nor dying, but is immediately fit for use. It is the constant dress of the Moors of the country, is without seam, and incapable of varying, according to the caprices of fashion: when dirty it is washed. The Moor is wrapped up in it day and night; and this haick is the living model of the dra pery of the ancients.-Chenier,

If thou at all take thy neighbour's raiment to pledge, thou shalt deliver it unto him by that the Sun goeth down.

For that is his covering only, it is his raiment for his skin: wherein shall he sleep?-Exodus, xxii. 26, 27.

Consuming still in flames, and still renew’d.—P. 178. Fear the fire, whose fuel is men and stones prepared for the unbelievers.-Koran, Chap. 2.

Verily, those who disbelieve our signs, we will surely cast to be broiled in hell fire; so often as their skins shall be well burned, we will give them other skins in exchange, that they may take the sharper torment.—Koran, Chap. 4.

Their waving wings his sun-shield.-P. 179.

The Arabians attribute to Solomon a perpetual enmity and warfare against wicked Genii and Giants; on the subject of his wonder-working Ring, their tales are innumerable. They have even invented a whole race of PreAdamite Solomons, who, according to them, governed the world successively, to the number of 40, or as others affirm, as many as 72. All these made the evil Genii their unwilling Drudges.-D'Herbelot.

Anchieta was going in a canoe to the mouth of the river Aldea, a delightful spot, surrounded with mango trees, and usually abounding with birds called goarazes, that breed there. These birds are about the size of a hen, their colour a rich purple, inclining to red. They are white when hatched, and soon become black; but as they grow larger, lose that colour, and take this rich and

The

beautiful purple. Our navigators had reached the place, but when they should have enjoyed the fine prospect which delights all who pass it, the sun was excessively hot; and this eye-pleasure was purchased dearly, when the whole body was in a profuse perspiration, and the rowers were in a fever. Their distress called upon Joseph, and the remedy was no new one to him. He saw three or four of these birds perched upon a mango, and calling to them in the Brazilian language, which the rowers understood, said, go you, call your companions, and come to shade these hot servants of the Lord. birds stretched out their necks, as if in obedience, and away they went to seek for others, and in a short time they came flying in the shape of an elegant cloud, and they shadowed the canoe a good league out to sea, till the fresh sea-breeze sprung up. Then he told them they might go about their business; and they separated with a clamour of rude but joyful sounds, which were only understood by the Author of Nature, who created them. This was a greater miracle than that of the cloud with which God defended his chosen people in the wilderness from the heat of the sun, inasmuch as it was a more elegant and fanciful parasol. Acho que foy maior portento este que o da nuvem, com que deos defendeo no deserto a seu Povo mimoso do calor do sol, tanto quanto mais tem de gracioso et aprasivel este chapeo de sol, que aquelle.

This was one of Anchicta's common miracles. Jacob Biderman has an epigram upon the subject, quoted in the Jesuit's life.

Hesperii peterent cum barbara littora mystæ,

Et sociis æger pluribus unus erat,

Ille suum extincto, Phœbi quia lampadis æstu
Occultoque uri, questus ab igne caput;
Quæsiit in prora, si quam daret angulus umbram,
Nulla sed in proræ partibus umbra fuit.
Quæsiit in puppi, nihil umbræ puppis habebat,
Summa sed urebant solis, et ima faces.
His cupiens Anchieta malis succurrere, solam
Aera per medium tendere vidit avem.
Vidit, ei socias, ait, i, quære cohortes
Aliger atque redux cum legione veni.
Dicta probavit avis, celerique citatior Euro,
Cognatum properat, quærere jussa gregem.
Milleque mox sociis comitata revertitur alis,
Mille sequi visæ, mille præire ducem.
Mille supra, et totidem, juxtaque, infraque volabant,
Omnis ad Anchietæ turba vocata preces.

Et simul expansis facta testudine pennis,

Desuper in tostas incubuere rates.

Et procul inde diem, et lucem pepulere diei,

Debile dum mollis conderet umbra caput.

Scilicet hæc fierent, ut canopea repente

Anchieta artifices, esse coegit aves.

Vida do Veneravel Padre Joseph de Anchieta, da companhia de Jesu, Taumaturgo do Novo Mundo, na Provincia do Brasil. composta pello P. Simam de Vasconcellos, da mesma companhia.-Lisboa. 1672.

The Jesuits probably stole this miracle from the Arabian story of Solomon; not that they are by any means deficient in invention; but they cannot be suspected of ignorance.

In a very old book, the Margarita Philosophica, is an

account of a parasol more convenient, though not in so elegant a taste, as that of the wonder-worker Anchieta, There is said to be a nation of one legged men; and one of these unipeds is represented in a print, lying on his back, under the shade of his own great foot. It is probably a classical lie.

The most quaint account of Solomon's wisdom is in Du Bartas.

[blocks in formation]

Whether the Heavens sweet-sweating kisse appear
To be Pearls parent, and the Oysters pheer,

And whether, dusk, it makes them dim withall,
Cleer breeds the eleer, and stormy brings the pale:
Whether from sea the amber-greece be sent,
Or be some fishes pleasant excrement

He knowes why the Earth's immoveable and round,
The lees of Nature, centre of the mound;
Hee knows her mesure; and hee knows beside
How Coloquintida (duely apply'd),

Within the darknesse of the Conduit-pipes,
Amid the winding of our inward tripes,
Can so discreetly the white humour take.

Sylvester's Du Bartas,

He rode the wind, &c.—P. 179.

"And we made the wind * subject unto Solomon; it

They say that he had a carpet of green silk, on which his throne was placed, being of a prodigious length and breadth, and sufficient for all his forces to stand on, the men placing themselves on his right hand,

« 上一頁繼續 »