Wherefore is this?
Ant. To let a fellow that will take rewards,
And say, “ God quit you !” be familiar with
My playfellow, your hand; this kingly seal,
And plighter of high hearts -0! that I were
Upon the hill of Basan, to outroar
The horned berd, for I have savage cause ;
And to proclaim it civilly were like
A halter'd neck, which does the hangman thank
For being yare about him.-

Re-enter Attendants, with THYREUS.

Is he whipp'd ?

1 Att. Soundly, my lord. Ant.

Cry'd he? and begg’d he pardon? 1 Att. He did ask favour.

Ant. If that thy father live, let him repent Thou wast not made his daughter; and be thou sorry To follow Cæsar in his triumph, since Thou hast been whipp'd for following him: henceforth, The white hand of a lady fever thee; Shake thou to look on't.-Get thee back to Cæsar, Tell him thy entertainment: look, thou say, He makes me angry with him; for he seems Proud and disdainful, harping on what I am, Not what he knew I was. He makes me angry, And at this time most easy 'tis to do't, When my good stars, that were my former guides, Have empty left their orbs, and shot their fires Into the abysm of hell. If he mislike My speech, and what is done, tell him, he has Hipparchus, my enfranchis'd bondman, whom He may at pleasure whip, or hang, or torture, As he shall like, to quit me. Urge it thou : Hence, with thy stripes! begone! [Exit THYREUS.

Cleo. Have you done yet?


Alack! our terrene moon
Is now eclips'd, and it portends alone
The fall of Antony.

I must stay his time.
Ant. To flatter Cæsar, would you mingle eyes
With one that ties his points“?

Not know me yet?
Ant. Cold-hearted toward me?

Ah, dear! if I be so, From my cold heart let heaven engender hail, And poison it in the source, and the first stone Drop in my neck: as it determines, so Dissolve my life! The next Cæsarion smite, Till by degrees the memory of my womb, Together with my brave Egyptians all, By the discandying of this pelleted storm, Lie graveless, till the flies and gnats of Nile Have buried them for prey! Ant.

I am satisfied.
Cæsar sits down in Alexandria, where
I will oppose his fate. Our force by land
Hath nobly held; our sever'd navy, too,
Have knit again, and fleet”, threat'ning most sealike.
Where hast thou been, my heart?— Dost thou hear,

If from the field I shall return once more
To kiss these lips, I will appear in blood;
I and my sword will earn our chronicle:
There 's hope in ’t yet.

That's my brave lord !


4 With one that ties his POINTS ?] “ Points” were tags at the ends of laces used to fasten the dress. See Vol. iii. p. 500.

5 Dissolve my life !) But for the verse, we might, perhaps, more properly and intelligibly read, “as it dissolves, so determine (or end) my life.” “Determine" and " dissolve” may, however, be taken as convertible terms.

6 By the DISCANDYING-] All the folios corruptly read, discandering : “discandying" was Thirlby's change, and, as Malone observes, the verb to “discandy" is found in the next Act. Three lines above, they all read smile for "smite."

7 — and FLEET,] i, e. and float, which Johnson needlessly substituted.

Ant. I will be treble-sinew'd, hearted, breath’d,
And fight maliciously: for when mine hours
Were nice and lucky, men did ransom lives
Of me for jests; but now, I'll set my teeth,
And send to darkness all that stop me.-Come,
Let's have one other gaudy night8.—Call to me
All my sad captains: fill our bowls; once more
Let's mock the midnight bell.

It is my birthday:
I had thought, to have held it poor; but since my lord
Is Antony again, I will be Cleopatra.

Ant. We will yet do well.
Cleo. Call all his noble captains to my lord.
Ant. Do so, we'll speak to them; and to-night I'll

force The wine peep through their scars. — Come on, my

queen ;
There's sap in't yet. The next time I do fight,
I'll make death love me, for I will contend
Even with his pestilent scythe.

[Exeunt ANTONY, CLEOPATRA, and Attendants.
Eno. Now he'll outstare the lightning. To be furious,
Is, to be frighted out of fear; and in that mood,
The dove will peck the estridge: and I see still,
A diminution in our captain's brain
Restores his heart. When valour preys on reason',
It eats the sword it fights with. I will seek
Some way to leave him.


8- one other GAUDY night.] i. e. night of joy, from gaudium : the expression of “ gaudy days” is still in use in the Inns of Court, though now more commonly called grand days. According to Holloway's “General Provincial Dictionary,” 8vo. 1838, the expression “ gaudy day” is still used in Essex, and we have heard it also in Suffolk.

9 - preys on reason,] In the folios, “ preys in reason.”


CÆSAR’s Camp at Alexandria.


Enter CÆSAR, reading a Letter; AGRIPPA, MECENAS,

and Others.
Cæs. He calls me boy, and chides, as he had power
To beat me out of Egypt; my messenger
He hath whipp'd with rods, dares me to personal com-

Cæsar to Antony: let the old ruffian know,
I have many other ways to die', mean time,
Laugh at his challenge.

Cæsar must think,
When one so great begins to rage, he's hunted
Even to falling. Give him no breath, but now
Make boot of his distraction. Never anger
Made good guard for itself.

Let our best heads
Know, that to-morrow the last of many battles
We mean to fight. Within our files there are,
Of those that serv'd Mark Antony but late,
Enough to fetch him in. See it done;
And feast the army: we have store to do't,
And they have earn’d the waste. Poor Antony !


II Have many other ways to die,] Sir T. Hanmer read, consistently with Plutarch,“ He hath many other ways to die.” Farmer observes, that the ambiguity of the old English translation of Plutarch, by Sir T. North, led Shakespeare to say “I have,” &c.; but Cæsar only seems contemplating the possibility that he might fall by the sword of Antony.



A Room in the Palace.


IRAS, ALEXAS, and Others.

Ant. He will not fight with me, Domitius.

Ant. Why should he not?
Eno. He thinks, being twenty times of better for-

He is twenty men to one.

To-morrow, soldier,
By sea and land I'll fight: or I will live,
Or bathe my dying honour in the blood
Shall make it live again. Woo't thou fight well?

Eno. I'll strike; and cry, “ Take all.”

Well said ; come on.-
Call forth my household servants : let's to-night


Enter Servants.

Be bounteous at our meal.-Give me thy hand,
Thou hast been rightly honest ;—so hast thou ;-
Thou,—and thou,--and thou:—you have serv'd me

And kings have been your fellows.

What means this? Eno. 'Tis one of those odd tricks, which sorrow

Out of the mind.

And thou art honest too.
I wish, I could be made so many men,
And all of you clapp'd up together in
An Antony, that I might do you service,

« 上一页继续 »