To good, or bad. Cym. [CYMBELINE and IMOGEN come forward. Come, stand thou by our side : Make thy demand aloud.-Sir, [To IACHIMO.] step you forth; Give answer to this boy, and do it freely, Winnow the truth from falsehood.-On, speak to him. Of whom he had this ring. Post. [Aside.] What's that to him? Cym. That diamond upon your finger, say, How came it yours? Iach. Thou'lt torture me to leave unspoken that Which, to be spoke, would torture thee. Cym. How! me? Iach. I am glad to be constrain'd to utter that which Torments me to conceal. By villany I got this ring: 'twas Leonatus' jewel; Whom thou didst banish; and (which more may grieve thee, As it doth me) a nobler sir ne'er liv'd 'Twixt sky and ground. Wilt thou hear more, my lord? Cym. All that belongs to this. Iach. That paragon, thy daughter, For whom my heart drops blood, and my false spirits Quail to remember,-Give me leave; I faint. Cym. My daughter! what of her? Renew thy strength: I had rather thou should'st live while nature will, Strive man, and speak. Our viands had been poison'd, or at least Those which I heav'd to head) the good Posthumus, For beauty, that made barren the swell'd boast Loves woman for; besides, that hook of wiving, Cym. Come to the matter. Iach. I stand on fire. All too soon I shall, Unless thou would'st grieve quickly.-This Posthumus, (Most like a noble lord in love, and one That had a royal lover) took his hint; And, not dispraising whom we prais'd, (therein He was as calm as virtue) he began His mistress' picture; which by his tongue being made, And then a mind put in't, either our brags Were crack'd of kitchen trulls, or his description Prov'd us unspeaking sots. Nay, nay, to the purpose. Cym. And she alone were cold: whereat, I, wretch, Made scruple of his praise; and wager'd with him In suit the place of his bed, and win this ring 3 66 - straight-PIGHT Minerva,] Pight" is pitched or fixed. See Vol. vi. p. 135; Vol. vii. p. 393: "straight-pight" therefore seems to mean, standing upright in a fixed posture, and with this sense the compound epithet has great appropriateness. By her's and mine adultery. He, true knight, Than I did truly find her, stakes this ring; By wounding his belief in her renown Post. Ay, so thou dost, [Coming forward. Italian fiend!-Ah me! most credulous fool, Egregious murderer, thief, any thing That's due to all the villains past, in being, That all the abhorred things o' the earth amend, (0 cunning, how I got IT!)] "It," required by the sense and the metre, was added in the folio, 1632, and it is, of course, to be found in the two later impressions in the same form, That kill'd thy daughter:-villain-like, I lie; A sacrilegious thief, to do't:—the temple Be villainy less than 'twas!-O Imogen! Imo. Peace, my lord! hear, hear! Post. Shall's have a play of this? Thou scornful page, There lie thy part. Pis. [Striking her she falls. O, gentlemen! help, Mine, and your mistress.-O, my lord Posthumus! Cym. Does the world go round? Wake, my mistress! Post. How come these staggers on me? Pis. Cym. If this be so, the gods do mean to strike me To death with mortal joy. Pis. How fares my mistress? Imo. O get thee from my sight; Thou gav'st me poison: dangerous fellow, hence! Breathe not where princes are. Cym. Pis. Lady, The tune of Imogen! The gods throw stones of sulphur on me, if Imo. Cor. It poison'd me. O gods! I left out one thing which the queen confess'd, Have, said she, given his mistress that confection As I would serve a rat. Cym. What's this, Cornelius? In killing creatures vile, as cats and dogs Do their due functions.-Have you ta'en of it? There was our error. Gui. This is, sure, Fidele. My boys, Imo. Why did you throw your wedded lady from you? Think, that you are upon a rock; and now Throw me again. Post. Till the tree die! Cym. [Embracing him. Hang there like fruit, my soul, How now! my flesh, my child? What! mak'st thou me a dullard in this act? Imo. Your blessing, sir. [Kneeling. Bel. Though you did love this youth, I blame ye |