A prince's courage. Away, I pr'ythee. Pis. Well, madam, we must take a short farewell Lest, being miss'd, I be suspected of Your carriage from the court. My noble mistress, Imo. Amen. I thank thee. [Exeunt. SCENE V. A Room in CYMBELINE'S Palace. Enter CYMBELINE, QUEEN, CLOTEN, LUCIUS, and Lords. Cym. Thus far; and so farewell. Luc. Thanks, royal sir. My emperor hath wrote, I must from hence; And am right sorry that I must report ye My master's enemy. Cym. Our subjects, sir, Will not endure his yoke; and for ourself To show less sovereignty than they, must needs Luc. So, sir. I desire of you A conduct over land to Milford-Haven.— Madam, all joy befall your grace, and you! Cym. My lords, you are appointed for that office; The due of honour in no point omit. So, farewell, noble Lucius. Luc. Your hand, my lord. Clo. Receive it friendly; but from this time forth I wear it as your enemy. Luc. Sir, the event Is yet to name the winner. Fare you well. Cym. Leave not the worthy Lucius, good my lords, Till he have cross'd the Severn.-Happiness! [Exeunt LUCIUS and Lords. Queen. He goes hence frowning; but it honours us, That we have given him cause. Clo. Cym. Lucius hath wrote already to the emperor Will soon be drawn to head, from whence he moves Queen. Queen. [Exit an Attendant. Royal sir, Since the exile of Posthumus, most retir'd Re-enter an Attendant. Cym. Where is she, sir? How Can her contempt be answer'd? Please you, sir, Atten. Queen. My lord, when last I went to visit her, She wish'd me to make known, but our great court Cym. Her doors lock'd? Not seen of late? Grant, heavens, that which I Fear prove false ! Queen. Queen. [Exit. Go, look after. [Exit CLOTEN. Pisanio, thou that stand'st so for Posthumus, To death, or to dishonour; and my end How now, my son! Re-enter CLOTEN. to the loud noise we make.] The preposition of is mistakenly inserted after "loud" in the folio, 1623: it is clearly needless to the sense, and injurious to the metre; but modern editors have usually printed the passage, (without notice) "to the loud'st of noise we make," in order to preserve what in fact ought on all accounts to be removed. 7 Clo. 'Tis certain, she is fled. Go in, and cheer the king: he rages; none Dare come about him. Queen. All the better: may This night forestal him of the coming day! [Exit Queen. Clo. I love, and hate her, for she's fair and royal; And that she hath all courtly parts, more exquisite Than lady, ladies, woman: from every one The best she hath, and she, of all compounded, Outsells them all. I love her therefore; but, Disdaining me, and throwing favours on The low Posthumus, slanders so her judgment, That what's else rare is chok'd; and in that point I will conclude to hate her; nay, indeed, To be reveng'd upon her: for, when fools shall Enter PISANIO. Who is here? What! are you packing, sirrah? Thou art straightway with the fiends. O, good my lord! Clo. Where is thy lady? or, by Jupiter- Pis. Alas, my lord! How can she be with him? When was she miss'd? He is in Rome. Clo. Where is she, sir? Come nearer; No farther halting: satisfy me home What is become of her? Pis. O, my all-worthy lord! Clo. All-worthy villain! Discover where thy mistress is, at once, At the next word,-No more of worthy lord,— Thy condemnation and thy death. Pis. Clo. Then sir, is the history of my knowledge [Presenting a Letter. Let's see't. I will pursue her Or this, or perish. Even to Augustus' throne. She's far enough; and what he learns by this, May prove his travel, not her danger. Clo. Humph! Pis. [Aside.] I'll write to my lord she's dead. O Imogen, Safe may'st thou wander, safe return again! Clo. Sirrah, is this letter true? Pis. Sir, as I think. Clo. It is Posthumus' hand; I know't.-Sirrah, if thou would'st not be a villain, but do me true service, undergo those employments, wherein I should have cause to use thee, with a serious industry, that is, what villany so'er I bid thee do, to perform it directly and truly. I would think thee an honest man: thou shouldest neither want my means for thy relief, nor my voice for thy preferment. Pis. Well, my good lord. Clo. Wilt thou serve me? For since patiently and constantly thou hast stuck to the bare fortune of that beggar Posthumus, thou canst not in the course of gratitude but be a diligent follower of mine. serve me? Pis. Sir, I will. Clo. Give me thy hand; here's my purse. Wilt thou Hast any of thy late master's garments in thy possession? Pis. I have, my lord, at my lodging, the same suit he wore when he took leave of my lady and mistress. |