Sixth. The Portuguese courts of probate, or orphans' courts, a 2 Chalmers, 271. Ib. 281. b 2 Chalmers, 260. d Treaty of 1810, art. 3. 1818. The Friend schaft. 1818. The Friend schaft. Portugal from the general society, and from the commercial, political, and ecclesiastical regulations of the country. They distinguish those residents from the other inhabitants, as much as the merchants of Christendom are distinguished from the natives in the oriental countries. The privileged character of Chris- . tians, established in those countries, depends as much upon the conventional law, as does that of British subjects settled in Portugal. The treaties and capitulations between the powers of Christendom and the Porte secure to the subjects of the former, privileges not more extensive than those which are now enjoyed, and have been enjoyed from time immemorial, by the British in Portugal. It is true, that by the treaty of 1810, art. 26. his Britannic majesty renounces the right of establishing factories or corporations of merchants in the Portuguese dominions, but there is a proviso, that this concession "shall not deprive the subjects of his Britannic majesty, residing within the dominions of Portugal, of the full enjoyment, as individuals engaged in commerce, of any of those rights and privileges which they did or might possess, as members of incorporated commercial bodies; and, also, that the trade and commerce carried on by British subjects shall not be restricted, annoyed, or otherwise affected, by any favours within the dominions of Portugal;" and in the case of Mr. Fremeaux, the lords of appeal in England decided, that the claimant was to be considered as a Dutchman, because he carried on trade at Smyrna, under a Valin, Sur l'Ordon. 234, 235. 2 Chalmers, 436. the protection of the Dutch consul, although it was proved in that gentleman's case, that there was no Dutch factory at Smyrna, and that the Dutch merchants there are not incorporated." Mr. Gaston, for the respondents and claimants. 1. On the first point the claimants have to encounter a difficulty purely technical, which cannot pretend to a foundation in justice, and which, indeed, aims to prevent a decision upon the merits of the controversy. If this difficulty can neither be surmounted nor escaped without a violation of the established principles and rules of jurisprudence, the claimants must submit without repining. But it will be impossible for the friends to the repose of nations, and to the impartial administration of justice in the courts of belligerents, not to regret, that the highest tribunal in our land should find itself so fettered with forms, as to be unable to do what shall appear to them to be right; as to be compelled to condemn as prize of war what the inferior tribunals shall have restored, (in their opinion justly,) as neutral property. The captors' objection is founded on a literal exposition of the decree of August, 1814, inconsistent with its obvious meaning. However desirable it may be that precision should be used in drawing up the decrees of judicial tribunals, yet the infirmity of human nature, and the imperfection of human language, alike demand that these decisions should not be perverted by verbal criticism from their substantial import. No one can doubt the a Cited in the Indian Chief, 3 Reb. 32. Ib. App. Note No. I. 295. 1818. The Friendschaft. 1818. The Friendschaf.. meaning of the sentence of August, 1814. No one can hesitate to say, that it designed not to condemn such parts of the cargo as were evidenced by bills of lading addressed to consignees, specially named in them. This design appears as distinctly as though it had been expressed in the most formal terms. The court exempts from condemnation, and reserves for farther proof, all the cases of bills of lading deliverable to shipper or order, which are specially endorsed to consignees. A fortiori, it could not but exempt from condemnation, those where the bills of lading are addressed to consignees specially named in the bills of lading. It is the order of the English shipper for the delivery of the goods to the Portuguese consignee, that raises the doubt where resides the proprietary interest; whether in the shipper or in the consignee. And unquestionably the probability that such interest in the consignee is, at least, as strong where the consignment is original, and on the face of the bill of lading, as where it is made by an endorsement of the bill. The sentence of August, 1814, which is insisted on as condemning the property in question, could not have that effect until it was completed. A blank was purposely left for the insertion of the parts of the cargo intended to be condemned. Until this blank was filled up, or something done by the court equally definitive and precise, the sentence was necessarily imperfect, both in substance and in form. This imperfection continued as to the district court until August term, 1816, and then the property in question was not only not condemned, but ordered to be restored. The affirmance of the sentence of August, 1814, by the circuit court was in general terms. It cannot, 1818. The Friend schaft. |