網頁圖片
PDF
ePub 版

blood with love than I will get again with drinking, pick out mine eyes with a ballad-maker's pen, and hang me up at the door of a brothel-house for the sign of blind Cupid.

219

D. Pedro. Well, if ever thou dost fall from this faith, thou wilt prove a notable argument.

Bene. If I do, hang me in a bottle like a cat, and shoot at me; and he that hits me, let him be clapped on the shoulder and called Adam.

D. Pedro. Well, as time shall try:

'In time the savage bull doth bear the yoke.'

225

Bene. The savage bull may, but if ever the sensible Benedick bear it, pluck off the bull's horns, and set them in my forehead; and let me be vilely painted; and in such great letters as they write 'Here is good horse to hire,' let them signify under my sign 'Here you may see Benedick the married man.'

232

Claud. If this should ever happen, thou wouldst be horn-mad.

D. Pedro. Nay, if Cupid have not spent all his quiver in Venice, thou wilt quake for this shortly. 236 Bene. I look for an earthquake too, then.

D. Pedro. Well, you will temporize with the hours. In the meantime, good Signior Benedick, repair to Leonato's: commend me to him, and tell him I will not fail him at supper; for indeed he hath made great preparation.

241

Bene. I have almost matter enough in me for such an embassage; and so I commit you→

Claud. To the tuition of God: From my house, if I had it,

24.5

D. Pedro. The sixth of July: Your loving friend, Benedick.

Bene. Nay, mock not, mock not. The body of your discourse is sometime guarded with fragments, and the guards are but slightly basted on neither: ere you flout old ends any further, examine your conscience; and so I leave you. [Exit. 251

Claud. My liege, your highness now may do me

good.

D. Pedro. My love is thine to teach: teach it but how,

And thou shalt see how apt it is to learn

Any hard lesson that may do thee good.

Claud. Hath Leonato any son, my lord?

255

D. Pedro. No child but Hero; she's his only heir. Dost thou affect her, Claudio?

O, my lord,

Claud.
When you went onward on this ended action,
I look'd upon her with a soldier's eye,
That liked, but had a rougher task in hand
Than to drive liking to the name of love;
But now I am return'd and that war-thoughts
Have left their places vacant, in their rooms
Come thronging soft and delicate desires,
All prompting me how fair young Hero is,
Saying, I liked her ere I went to wars.

D. Pedro. Thou wilt be like a lover presently, And tire the hearer with a book of words.

260

265

If thou dost love fair Hero, cherish it;
And I will break with her and with her father,
And thou shalt have her. Was't not to this end
That thou began'st to twist so fine a story?

Claud. How sweetly you do minister to love,
That know love's grief by his complexion!
But lest my liking might too sudden seem,
I would have salved it with a longer treatise.

270

275

D. Pedro. What need the bridge much broader than the flood?

The fairest grant is the necessity.

Look, what will serve is fit: 'tis once, thou lovest, And I will fit thee with the remedy.

I know we shall have revelling to-night:

I will assume thy part in some disguise,
And tell fair Hero I am Claudio;

281

And in her bosom I'll unclasp my heart,

285

And take her hearing prisoner with the force
And strong encounter of my amorous tale:
Then after to her father will I break;

And the conclusion is, she shall be thine.

In practice let us put it presently.

[Exeunt. 290

SCENE II. A room in LEONATO's house.

Enter LEONATO and ANTONIO, meeting.

Leon. How now, brother! Where is my cousin, your son? hath he provided this music?

Ant. He is very busy about it. But, brother,

I can tell you strange news, that you yet dreamt not of.

[merged small][ocr errors]

Ant. As the event stamps them: but they have a good cover; they show well outward. The prince and Count Claudio, walking in a thick-pleached alley in mine orchard, were thus much overheard by a man of mine: the prince discovered to Claudio that he loved my niece your daughter, and meant to acknowledge it this night in a dance; and if he found her accordant, he meant to take the present time by the top, and instantly break with you of it. Leon. Hath the fellow any wit that told you this?

Ant. A good sharp fellow; I will send for him, and question him yourself.

16

Leon. No, no; we will hold it as a dream till it appear itself: but I will acquaint my daughter withal, that she may be the better prepared for an answer, if peradventure this be true. Go you and tell her of it. [Enter attendants.] Cousins, you know what you have to do. —O, I cry you mercy, friend; go you with me, and I will use your skill. — Good cousin, have a care this busy time.

[ocr errors]

SCENE III. The same.

Enter DON JOHN and CONRADE.

[Exeunt.

Con. What the good-year, my lord! why are you thus out of measure sad?

[ocr errors]

D. John. There is no measure in the occasion that breeds; therefore the sadness is without limit. Con. You should hear reason.

5

D. John. And when I have heard it, what blessing brings it?

Con. If not a present remedy, at least a patient sufferance.

D. John. I wonder that thou, being (as thou sayest thou art) born under Saturn, goest about to apply a moral medicine to a mortifying mischief. I cannot hide what I am: I must be sad when I have cause, and smile at no man's jests; eat when I have stomach, and wait for no man's leisure; sleep when I am drowsy, and tend on no man's business; laugh when I am merry, and claw no man in his humour.

15

Con. Yea, but you must not make the full show of this till you may do it without controlment. You have of late stood out against your brother, and he hath ta'en you newly into his grace, where it is impossible you should take true root but by the fair weather that you make yourself; it is needful that you frame the season for your own harvest. 21 D. John. I had rather be a canker in a hedge than a rose in his grace; and it better fits my blood to be disdained of all than to fashion a carriage to rob love from any: in this, though I cannot be said to be a flattering honest man, it must not be denied but I am a plain-dealing villain. I am trusted with a muzzle, and enfranchised with a clog; therefore I

« 上一頁繼續 »